不良描述中英文对照(范文模版)
第一篇:不良描述中英文对照(范文模版)
不良描述中英文对照(五金,塑料,PCB)
1.Plastic parts塑膠部件-Inspection Points /檢查要點 :Abrasion/划痕,Bubbles/气泡, Burrs/毛刺,Bad Plating/電鍍不良, Contamination/雜質, Crack/爆裂,Combine Lines/結合線, Deformation/變形, Flow Marks/流痕, Greasy Dirt/油污, Haze/霧狀, Jelly/泠膠,Mold Marks/模痕,2.Metal Parts五金部件
Inspection Points /檢查要點 :Abrasion/划痕 ,Bad Weld/焊接不良 , Burrs/毛刺 ,Bad Plating/電鍍不良 , Bend angle/折彎角度, Contamination/雜質 , Crack/爆裂 ,Deformation/變形 , Dents/凹痕 ,Greasy Dirt/油污 , Mold Marks/模痕 ,Melange Color/混, Oppilation Hole/盲孔, Pull White/拉白,Pour Hole uneven/澆口不平, Wrong Stamping/字麥不符,Short Shots/缺料, Shrinkage/縮水,Stripped Screw/螺絲滑牙, Top White/頂白, Weld Lines/夾水紋,Wrong Dimension/尺寸不符 , Wrong Texture/紋理錯誤, Light/發亮;-质量-
Missing Stamp/漏沖壓 , Oppilation Hole/盲孔 , Pressing Marks/壓痕 , Rust/生鏽 ,Wrong Stamping/字麥錯誤 , Short Shots/缺料 ,Stripped Screw/螺絲滑牙,Pits/疤痕 , Specks/斑點
Wrong Texture/紋理錯誤 ,Wrong Dimension/尺寸不符;bb
3.Painting parts / SilkScreen parts 噴油/絲印部件 Inspection Points /檢查要點 :Pooring Paint/薄油,Bleeding/滲 ,Silkscreen Haze/絲印模糊 ,Bad Painting/噴油不良 ,Silkscreen Stamping Inconsistency/絲印字Contamination/雜質 ,樣不一致 ,deviate position/偏位 , Scratch/划傷 ,Flow Marks/流痕 ,Speck/斑點 ,Missing paint/漏噴, Uneven Surface Oil/表面油層不均勻 ,Over Paint/肥油 ,Words Break Off/字体斷開 ,Pits/疤痕 ,Wrong Color/錯誤顏 ,Poor Adhesion/附著力差 ,Wrong Texture/紋理錯誤;-Print Words Leans/印刷字體傾斜 ,4.PCB 印制线路板 Open/开路;Short/短路;
Weave Texture/板料席纹;Foreign Residue/外来杂物;Delamination/爆板,分层;Dent/凹陷;
Dent on G/F/金手指凹陷;Scratch/擦花;
Misregistration/对位不正;Board Damage/板子损坏;C/M Illegible/白字不清;C/M on pad/白
字上垫;Copper expoure/露铜;
Solder Mask on Pad/绿油上垫;Uneven Solder Mask/绿油不平均;Solder Mask peeling off/绿油脱落;Missing Hole/漏孔;
5.Electronicparts 电子元件No AVL/没AVL;
not on AVL/不在AVL上;
Mfg/Mfg P/N dis-match AVL/ 与AVL不符;D/C overdue/ D/C 过期;无D/C;wrong part/错料;no reel/无卷轴;
bulk packing for chip/ 散装;
No dry packing(HIC change color)/ 无真空包装(防潮卡变);
No ESD packing/无防静电包装;illegible marking/印字不清,wrong marking/印字错;deformation/变型;micro crack/裂料;
damaged part/ 烂料;
Lead bent(PTH/SMT)/脚弯;Solder balls damaged/锡球坏wrong lead form/脚型错;wrong pitch/脚距不符;
coplanar problem/平整度不良;
Excess Hole/多孔;
Wrong Hole Size/孔径错误;Hole Breakout/崩孔;Nick Trace/线路缺口;Void on Trace/线路铜穿;Diskdown/线路不良/狗牙;
Solder Mask inside hole/绿油入孔;
Discolouration under Solder Mask/绿油颜不良;
Foreign matter under Solder Mask/绿油下杂物;
Solder Mask skipping/不过油;
Solder on Gold Finger/金手指上锡;Poor Bevelling/斜边不良;
Gold Finger burrs/金手指损坏;Ping Ring/粉红圈.pad(lead)oxidization/锡垫(引脚)氧化;wrong direction in tape(tray)/带中(盘中)方向错;
short pins/引脚短;
failed in solderability/ 焊锡不良;
size(dimensions)out of specification/ 尺寸超标;
function fail/ 功能不良;no tolerance/无误差范围;contamination/杂质;
wrong identification for pin1/ 第1脚标识错.Broker Buy/炒料;(巻装物料)巻带前无空余巻带
No blank cover tape for feeder loading巻带粘力不足
record是什么意思中文Not enough adhesive for the cover tape.料盤变形
Reel Deforming/卷带变型.
第二篇:中英文对照A
《美国口语惯用法例句集粹》A
A(Page 1-4)
1.about
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)I'd like to know what this is all about.我想知道这到底是怎么回事。How about a fish sandwich? 来一块鱼肉三明治怎么样?What about me? 我怎么样?I'm not about to go in t
hat old house.我是不会进那幢旧房子的!Yes I remember that night.What about it? 是的,我记得那个晚上,那又怎样?What's this all about? 这到底是怎么回事?It's about time you showed up!差不多是你该露面的时候了。
2.above
1)
2)Above all, I want everything quiet.首要的是:我要一切保持。Tom thinks he's above hard work.汤姆认为自己没必要努力工作。
3.act
1)
2)
3)
4)
5)
6)Would you please act out what happened? 你能把发生的事演示一下吗?Watch Ricky.He sometimes likes to act up in class.注意里基,他又是喜欢在课堂上捣蛋。That profane comedian needs to clean up his act.那个爱说粗言秽语的喜剧演员应该净化一下自己的言行。We need to get our act together and come to see you.我们需要统一意见后来见你。The newspapers called the earthquake an act of God.报纸上称那次地震为天灾。Masa is a class act.玛莎是位杰出的女性。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论