篇一:公证书英文版
certificate
(90)lu zi, no. 1130(编号)
this is to certificate that miss.yao xiaofen holds a diploma issued to her in june, 2013 by qinzhou university (diploma no. 1160742013000990)and that we have carefully checked the seal of the university and the signature by president xu shuye lingshan county, qinzhou city notary public office guangxi province
the peoples republic of china
notary:
date:
篇二:英文公证书范本
英文公证书范本
[作者:赛凌翻译 | 发表日期:2009-02-09|文章来源:赛凌翻译网 ]
此英文公证书范本源于爱尔兰公证书翻译,作为公司登记注册公证。
一般来说,英文公证书包含三部分:
?
?
record是什么意思中文 ? 政府机构或法院签发的证明文书(如courts service) 公证员签署的公证书(notary certificate) 被公证的文件
在英文公证书中,政府机构或法院签发的证明文书非常重要,也是英文公证书的组成部分之一。该文书证明了签署英文公证书的公证员的身份合法性。该文书一般政府部门或法庭签署,如美国公证书中为各州的高级法庭(supreme court)、加拿大公证书为各省的政府服务部(ministry of government services)、爱尔兰公证书为高级法院(supreme court)。
----------------------------------------------------------------------
courts service
an tseirbhis chúirteanna
i, name of the registrar, assistant registrar of the supreme court hereby certify that it appears from the records of this office that name of notary public whose name is subscribed to the annexed document was on the 30th day of july 2000 appointed a notary public for the city and county of dublin and that her name is at the present time on the roll of notaries.
of the above-mentioned notary public on record in this office i verily believe the same to be her proper handwriting and her seal.
dated this 18 day of october 2008 th
signature
--------------------- name of the registrar
assistant registrar
seal of the supreme court
英文公证书范本第一部分:政府机构或法院签发的证明文书(如courts service)
英文公证书范本第二部分:公证员签署的公证书(notary certificate)
其他证件翻译>>
篇三:公证书中英文对照版下载
亲属关系公证书
(如:(2012)湘州乾证字第1174
申请人:xxx男,xxxx年x月x日出生,
身份证号码:
住址:
关系人:xxx,男,xxxx年x月x日出生,
身份证号码:
住址:
公证事项:亲属关系
兹证明xxx是xxx的儿子。
中华人民共和国
xxxx公证处
公证员:xxx
xxxx年x月x日)
notarial certificate of kinship
(for example:(2012) xiangzhou 1174
applicant: xxx, male, was born on august 5, 1990
id number:
location:
relationship:
id number:
location:
the notarization matter: kinship
certify that xxx is xxxs son.
peoples republic of china
notary office of the xiangxi tujia and miao autonomous prefecture gancheng
notary: xxx
november xx, xxxx)
篇四:留学专用-亲属关系公证书中文版
亲属关系公证书中文版:
公证书的编号(以事实情况而定)
申请人:孩子的名字(****),性别(男/女),出生年月日,现住址。
关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现住址。
母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。
兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。
中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)
亲属关系公证书英文版:
translation
notarial certificate of kinship
applicant: (child's name), sex(male/female), date of birth. now residing address:
related party: (father's name), male, date of birth. now residing address:
(mother's name),female, date of birth. now residing address:
this is to certify that applicant (child's name) is the (father's name & mother's name) son / daughter. notary public:
(sealed)
notary public office of ******
the people's republic of china
公证员名字 具体日期 (公证处盖章) (no.) (sealed) date:
篇五:英语实用文体写作系列 11公证书
unit 11
公证(notarization)
一、写作技巧
(一)概述
公证是指国家公证机关根据当事人的申请,对某法律行为,有法律意义的文件和事实,
依据法定的程序确认其合法性和真实性的一种活动。
公证书的概念
公证书是国家公证机关依据公民、法人或非法人团体的申请,对其法律行为、具有法律
意义的文书和事实,出具具有特殊法律效力的证明文书。涉外公证书是指由我国公证机关出
具的准备在外国管辖范围内使用的公证书。
(二)公证书的种类
公证书的种类很多,涉及到社会、经济、文化等各个领域。例如,委托证明书(power of
attorney certificate)、继承权证明书(certificate of inheritance)、亲属关系证明书(certificate
of kinship)、转让证明书(certificate of transfer)、学历证明书(schooling certificate)、产
地证明书(certificate of origin)、商标证明书(trade mark registration certificate)等等。
(三)公证书的写作格式
公证书由首部、正文和尾部组成。
1. 首部:(1)文书名称,一般在文书的上部正中写"公证书"或是"××证明书",如
"合同证明书"、"委托证明书"等。(2)文书编号,包括年度、公证机关名称缩写、公证书
顺序号书写在文书标题的右下方,如"1994公字第×号"。
2. 正文:亦称证词,是公证书中核心部分,它分为直接证明和间接证明两类。直接证
明证明书中写明公证活动中所确认的行为和事实。如"招标证明书"、"开奖证明书"等等。
间接证明是通过对证词前所附的有法律意义的文书的证明,间接确认需要公证的事实或行
为,如"合同证明书"、"委托证明书"等等。公证词的语言文字要求准确、明了、易懂,而
且用语肯定,不可模棱两可,产生歧义。
3. 尾部:(1)制作文书的机关名称,写全称。(2)文书签署人的职务和签名,先写"公
证员",然后由公证员签名或盖签名章。涉外公证书必须签名,盖签名章无效。(3)文书签
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论