全国人民代表大会
  1、全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)
  主席团 Presidium
  常务委员会 Standing Committee
  办公厅 General Office
  秘书处 Secretariat
  代表资格审查委员会 Credentials Committee
  提案审查委员会 Motions Examination Committee
  民族委员会 Ethnic Affairs Committee
  法律委员会 Law Committee
  财政经济委员会 Finance and Economy Committee
  外事委员会 Foreign Affairs Committee
  教育、科学、文化和卫生委员会 Education, Science, Culture and Public Health Committee
  内务司法委员会 Committee for Internal and Judicial Affairs
  华侨委员会 Overseas Chinese Affairs Committee
  法制工作委员会 Commission of Legislative Affairs
  特定问题调查委员会 Commission of Inquiry into Specific Questions
  宪法修改委员会 Committee for Revision of the Constitution
  2、中华人民共和国主席 President of the People's Republic of China
  3、中央军事委员会 Central Military Commission
  4、 Supreme People's Court
  5、最高人民检察院 Supreme People's Procuratorate
国务院部委
  6、国务院 State Council
  (1)国务院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council
  外交部 Ministry of Foreign Affairs
  国防部 Ministry of National Defence
  国家发展和改革委员会 National Development and Reform Commission
  国家经济贸易委员会 State Economic and Trade Commission
  教育部 Ministry of Education
  科学技术部 Ministry of Science and Technology
  国防科学技术工业委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence
  国家民族事物委员会 State Ethnic Affairs Commission
  公安部 Ministry of Public Security
   Ministry of State Security
  监察部 Ministry of Supervision
  民政部 Ministry of Civil Affairs
  司法部 Ministry of Justice
  财政部 Ministry of Finance
  人事部 Ministry of Personnel
  劳动和社会保障部 Ministry of Labour and Social Security
  国土资源部 Ministry of Land and Resources
  建设部 Ministry of Construction
  铁道部 Ministry of Railways
  交通部 Ministry of Communications
  信息产业部 Ministry of Information Industry
  水利部 Ministry of Water Resources
  农业部 Ministry of Agriculture
  对外贸易经济合作部 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
  文化部 Ministry of Culture
  卫生部 Ministry of Public Health
在线翻译英文翻译  国家计划生育委员会 State Family Planning Commission
  中国人民银行 People's Bank of China
  国家审计署 State Auditing Administration
国务院办事机构
  (2)国务院办事机构 Offices under the State Council
  国务院办公厅 General Office of the State Council
  侨务办公室 Office of Overseas Chinese Affairs
  港澳台办公室 Hong Kong and Macao Affairs Office
  台湾事物办公室 Taiwan Affairs Office
  法制办公室 Office of Legislative Affairs
  经济体制改革办公室 Office for Economic Restructuring
  国务院研究室 Research Office of the State Council
  新闻办公室 Information Office
  国务院直属机构
  (3)国务院直属机构 Departments Directly under the State Council
  海关总署 General Administration of Customs
  国家税务总局 State Taxation Administration
  国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration
  中国民用航空总局 Civil Aviation Administration of China (CAAC)
  国家广播电影电视总局 State Administration of Radio, Film and Television
  国家体育总局 State Sport General Administration
  国家统计局 State Statistics Bureau
  国家工商行政管理局 State Administration of Industry and Commerce
  新闻出版署 Press and Publication Administration
  国家版权局 State Copyright Bureau
  国家林业局 State Forestry Bureau
  国家质量技术监督局 State Bureau of Quality and Technical Supervision
  国家药品监督管理局 State Drug Administration (SDA)
  国家知识产权局 State Intellectual Property Office (SIPO)
  国家旅游局 National Tourism Administration
  国家宗教事物局 State Bureau of Religious Affairs
  国务院参事办 Counsellors' Office of the State Council
  国务院机关事物管理局 Government Offices Administration of the State Council
 国务院直属机构事业单位
  (4)国务院直属事业单位 Institutions Directly under the State Council
  新华通讯社 Xinhua News Agency
  中国科学院 Chinese Academy of Sciences
  中国社会科学院 Chinese Academy of Social Sciences
  中国工程院 Chinese Academy of Engineering
  国务院发展研究中心 Development Research Centre of the State Council
  国家行政学院 National School of Administration
  中国地震局 China Seismological Bureau
  中国气象局 China Meteorological Bureau
  中国证券监督管理委员会 China Securities Regulatory Commission (CSRC)
  部委管理的国家局
  (5)部委管理的国家局 State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions
  国家粮食储备局(国家发展计划委员会) State Bureau of Grain Reserve (under the State Development Planning Commission)
  国家国内贸易局 State Bureau of Internal Trade
  国家煤炭工业局 State Bureau of Coal Industry
  国家机械工业局 State Bureau of Machine-Building Industry
  国家冶金工业局 State Bureau of Metallurgical Industry
  国家石油和化学工业局 State Bureau of Petroleum and Chemical Industries
  国家轻工业局 State Bureau of Light Industry
  国家纺织工业局 State Bureau of Textile Industry
  国家建筑材料工业局 State Bureau of Building Materials Industry
  国家烟草专卖局 State Tobacco Monopoly Bureau
  国家有金属工业局 State Bureau of Nonferrous Metal Industry
  国家外国专家局(人事部) State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)
  国家海洋局(国土资源部) State Oceanic Administration (under the Ministry of Land and resources)
  国家测绘局(国土资源部) State Bureau of Surveying and Mapping (under the Ministry of Land and Resources)
  国家邮政局(信息产业部) State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)
  国家文物局(文化部) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
  国家中医药管理局(卫生部) State Administration of Traditional Chinese Medicine
  (under the Ministry of Public Health)
  国家外汇管理局(中国人民银行总行) State Administration of Foreign Exchange (under the People's Bank of China)
  国家出入境检验检疫局(海关总署) State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs)
一、XX省人民政府办公厅
General Office, the People’s Government of XX Province
二、省政府组成部门
XX省发展计划委员会
(XX省粮食局) Development Planning Commission of XX Province
(Grain Administration of XX Province)
XX省经济贸易委员会
(XX省国防科学技术工业办公室,内设XX省安全生产监督管理局) Economic and Trade Commission of XX Province (Office of Science,Technology and Industry for National Defense of XX Province, Bureau of Work Safety of XX Province)
XX省教育厅 Department of Education of XX Province
XX省科学技术厅 Department of Science and Technology of XX Province
XX省民族宗教事务委员会 Ethnic and Religious Affairs Commission of XX Province
XX省公安厅 Department of Public Security of XX Province
XX省国家安全厅 Department of State Security of XX Province
XX省监察厅 Department of Supervision of XX Province
XX省民政厅 Department of Civil Affairs of XX Province
XX省司法厅 Department of Justice of XX Province
XX省财政厅 Department of Finance of XX Province

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。