注册 登录
∙ 论坛
∙ 搜索
∙ 帮助
∙ 导航
全国翻译专业资格水平考试论坛» 考试交流 » 二级考试交流区 » 口笔译网站大搜罗(不看,别后悔)
∙ 发新话题
∙ 发布投票
∙ 发布悬赏
∙ 发布辩论
∙ 发布活动
∙ 发布视频
∙ 发布商品
∙ 发短消息 ∙ 加为好友 sadsea2008 当前离线 UID 2208 帖子 21 精华 0 积分 264 阅读权限 30 来自 重庆 在线时间 2 小时 注册时间 2005-7-27 最后登录 2010-8-27 中级会员 | 打印 字体大小: tT sadsea2008发表于 2010-8-27 04:39 | 只看该作者 口笔译网站大搜罗(不看,别后悔) 翻译考试类
全国翻译专业资格(水平)考试网 www.catti/ 上海市外语口译证书考试网 www.shwyky/ 《外事联络陪同口译(英汉互译)水平认证考试》(Liaison-Escort Interpreting Accreditation Test ,简称 LEIAT)和《商务口译 ( 英汉互译 ) 专业技术水平认证考试》(Business Interpretation Accreditation Test,简称 BIAT)www.sisuedu/index_a.asp 厦门大学口笔译资格证书考试中心 u.edu 全国外语翻译证书考试(NAETI)sk.neea.edu/wyfyzs/index.jsp 全国商务英语翻译资格考试网 bl 澳洲翻译资格认证考试(NAATI) www.naati.au/
翻译参考类
联合国网 (很多考试选用的时政材料都来自联合国的官方文件。) 联合国日内瓦口译处中文科 csd.unog.ch/interp/Language_Sections/Chinese/ 欧盟口译总署(Directorate General for Interpretation)uropa.eu/europa/jcms/j_8/home 国新办 v/ (基本上每场发布会都带交传的。) 英文巴士 84 (新兴翻译站点,创办者为第四届优萌杯竞赛获奖者,偏重文学翻译,汇集了大量典籍译本和翻译赛事。) 译言 / (大名鼎鼎,由三名在美国留学的清华毕业生创办,高水平的译者可与之签约。) 林超伦·实战口译 uk/ (对外经贸大校友,英国外交部首席中文翻译,网站上有在线模拟练习。) 口译网 (国内开办比较早,有一定知名度的口译站。) 联译网 uncti/main/htdocs/ 汉英论坛 www.bilinguist/ 北大译坛 bbs.pkucat/ (北大翻译协会办的。) 湘雅医学翻译网 dtrans/ (医学翻译资料齐全) 全国翻译资格认证考试论坛 www.naati/ (提供了主流考试的相关资料) ECO中文论坛 /bbs/ (主要是经济方面的时文翻译,且已举办两届比赛。) 口译天下 www.kouyitianxia (其创办者 jackyhuang112 用一年时间考上了欧盟口译司,现在新加坡任职。) UN Interpreters / (联合国译员网,提供联合国的一些官方文件。) Interpreter Training Resources interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。) 传译在线 itp-online.web-11/index.asp (资料还是比较丰富,但有些需要注册才能获取。) Interpreter Training Resources interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。) MTI教学资源网 mti.fltrp/ (主要提供外研社的MTI书讯) 老王翻译教学网 acherwong/ (曾任国家级英文期刊“北京周报”和“今日中国”副总编辑(正局级)主管英文版,现为“中国外文局国家人保部翻译职称考试培训”笔译主讲老师。)
个人博客
北外高翻院长李长栓教授的博客 blog.sina/lichangshuan(有历年北外高翻试题提供哦。) 周蕴仪的博客 blog.sina/chowwanee (李长栓教授得意门生之一) 双子同声传译工作室 www.chinagemini/ 国际会议英汉同传郑家鑫 blog.sina/jacken 北京同传译员黎勇 blog.focus/~sinoglobe 英汉同传孔令金 blog.sina/u/1720553584
专业口译员DAVID blog.sina/daveqi 张洋睿 blog.sina/evenbrighter(凯乐迪资深口译讲师) 同传靳萌 hi.baidu/conferencesi 同声传译姚斌 benjaminyaobin.blog.163/ 陈建军 blog.sina/professionaltranslator (北外高翻毕业) 田鹏的博客 hi.baidu/%CE%E5%B1%CA%C8%AB%C4%DC 安妮 blog.sina/annieannie 同传 Charles bjsimul.blog.sohu/ 樊宇 blog.sina/tongshengchuanyiyuan 法语同传飘飘 blog.sina/u/1639842572 徐华飞的博客 blog.hjenglish/xuhuafei/ (此人考了不少翻译证。)
翻译协会
国际会议口译员协会(AIIC)www.aiic/ 国际译联International Federation of Translators (FIT) 国际医学口译协会(IMIA)/ International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters (CIUTI) www.uni-leipzig.de/~isuew/ciuti/en/frame_en.html European Union of Associations of Translation Companies (EUATC) / The Localization Industry Association (LISA) / 中国译协网 / MTI全国教育指导委员会 wwwmti/ 中国科学院科技翻译者协会 / 江苏省科技翻译协会 www.jsfyxh 香港翻译协会 hk/ 上海翻译家协会 / 上海市外事翻译工作者协会 www.shwsfy/ 上海市工程翻译协会 www.saetnet/ 广东省翻译协会 / 陕西省翻译协会 / 福建省翻译协会 www.fjfyxh/ 浙江省翻译协会 anszj/ 四川省翻译工作者协会 www.lan-bridge/cntrans/default.asp 云南省翻译工作者协会 / 山西省翻译协会 www.sxfyxh 河南省是翻译协会 www.hnsti/application/fyxh/index.html 天津市翻译协会 atta/ 广州翻译协会 -translate/ 广州外事翻译协会 / 深圳市翻译协会 / 大连市翻译协会 / 成都翻译协会 / 厦门翻译协会 / 南昌翻译工作者协会 无锡市翻译协会 www.wat888/ 芜湖翻译工作者协会 www.whfyxh/ 保定市翻译工作者协会 /
还有其他一些重大国际机构的网站,如IAEA,NATO,ASEAN,英汉互译在线翻译APEC等等,也有不少重要的资料,大家多关注。 | |
收藏 分享 评分 |
| |
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论