高中英语选修课:英语名曲鉴赏之T...
第一篇:高中英语选修课:英语名曲鉴赏 之 Take Me Home, Country Roads《乡村道路伴我还家》 资料
Take Me Home, Country Roads
Almost heaven, West Virginia 西弗吉尼亚,总如天堂一般,Blue Ridge Mountains Shenandoah River 那儿有蓝岭山脉,谢南多亚河
Life is old there older than the trees 生命在那里比树木更长久,Younger than the mountains growin' like a breeze
又如同山脉那般年轻,像清风一样成长。
Country roads take me home 故乡的路,带我回家吧,To the place I belong 回到我期盼已久的归宿,West Virginia mountain momma 西弗吉尼亚,大山母亲,Take me home, country roads 带我回家吧,故乡的路。All my memories gather round her 我所有的记忆都围绕着她
Miners' ladies stranger to blue water 矿工们的妻子,从未见过蓝的大海,Dark and dusty, painted on the sky 黑暗与灰尘在天空中绘出颜,Misty taste of moonshine teardrops in my eye 在那朦胧的月光下,泪水涌出我的眼睛。
Country roads take me home 故乡的路,带我回家吧,To the place I belong 回到我期盼已久的归宿,West Virginia mountain momma 西弗吉尼亚,大山母亲,Take me home country roads 带我回家吧,故乡的路。
I hear her voice In the morning hours she calls me 清晨我听见一个声音在对我呼唤,The radio reminds me of my home far away 收音机里的声音让我想起了遥远的家,Drivin' down the road I get a feelin' 沿着公路行驶,我心中产生这样的感觉: That I should’ve been home yesterday yesterday 也许我昨天就该回到家中,就在昨天!
Country roads take me home 乡村小路带我回家 To the place I belong 到属于我的地方
West Virginia mountain momma 西弗吉尼亚
Take me home country roads 乡村小路带我回家
Country roads take me home 乡村小路带我回家 To the place I belong 到属于我的地方 West Virginia mountain momma 西弗吉尼亚
Take me home country roads 乡村小路带我回家
Take me home country roads 乡村小路带我回家
Take me home country roads 乡村小路带我回家
第二篇:高中英语选修课:英语名曲鉴赏 之 counting stars 资料
Counting Stars
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但亲爱的 我早已在内心深处祈祷着 Sitting, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中 We’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星
Yeah, we’ll be counting stars 细数满天繁星 品味生活乐趣
I see this life like a swinging vine 生活就像一株跃动的藤蔓 Swing my heart across the line 长驱直入 激活我的内心 In my face is flashing signs 在我脸上 划过迹象
Seek it out and you shall find 遍寻之后 你能发现
thymeOld, but I’m not that old 我虽上年纪 但不致老态龙钟 Young, but I’m not that bold 虽还年轻 却未必鲁莽失礼 I don’t think the world is sold 坚信这个世界美好如初
I’m just doing what we’re told 我只是循规蹈矩地生活着
I feel something so right when doing the wrong thing 惯于离经叛道中 体味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中 痛感乏善可陈 I could lie, could lie, could lie 我欺骗过 伪装过 失真过
Everything that kills me makes me feel alive 但置我于死地者 必将赐我以后生
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但亲爱的 我早已在内心深处祈祷着 Sitting, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星
I feel the love and I feel it burn 我感觉到爱火在胸中熊起 Down this river, every turn 于河流的每个迂回处翻腾 Hope is a four-letter word 希望只是个粗俗字眼
Make that money, watch it burn 身外之物 皆可抛却
Old, but I’m not that old 我虽上年纪 但未必老态龙钟 Young, but I’m not that bold 虽还年轻 却不致鲁莽失礼 I don’t think the world is sold 坚信这个世界美好如初
I’m just doing what we’re told 我只是循规蹈矩地生活着
I feel something so right when doing the wrong thing 惯于离经叛道中 体味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中 痛感乏善可陈 I
could lie, could lie, could lie 我欺骗过 伪装过 失真过
Everything that drowns me makes me wanna fly 但置我于低谷者 定能助我以崛起
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但亲爱的 我早已在内心深处祈祷着 Sitting, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中 We’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但亲爱的 我早已在内心深处祈祷着 Sitting, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星 品味生活乐趣 Take that money, watch it burn 身外之物 皆可抛却
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟当歌 人生几何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可抛却
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟当歌 人生几何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可抛却
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟当歌 人生几何
Everything that kills me makes me feel alive 沉舟侧畔千帆过 病树前头万木春
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但亲爱的 我早已在内心深处祈祷着 Sitting, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星 品味生活乐趣 Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧 难以入眠
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论