神库
建于明嘉靖九年(公元1530年),这组小建筑是由四座五开间的悬山式大殿和两座井亭组成。正殿叫“神库”,是存放迎送神位用的凤亭(抬“皇地祇”神位的轿子)、龙亭(抬配位、从位诸神位的轿子)和遇皇祇室修缮时,临时供奉各神位的地方。东配殿叫“祭器库”,是存放祭祀所用的器皿用具的库房。西配殿叫“神厨”,是制作祭祀供品食物的地方。南殿叫“乐器库”,是存放祭祀所用乐器和乐舞生服的地方。东、西井亭专为方泽坛内泽渠注水和为神厨供水。南殿及两井亭于清乾隆十四年建成。Holy Storehouse (Shen Ku)
This small assortment of buildings, established in the 9th year of Emperor Jia Jing’s reign in Ming Dynasty (1530), consists of four big halls and two well pavilions. The main hall is called Holy Storehouse (Shen Ku), which stores Feng Ting –a sedan chair used to carry the enshrined god worship tablet for main Chinese Earth God (Huang Di Qi), and Long Ting –a sedan chair for carrying god worship tablets for side Chinese gods. The Holy Storehouse is also used to keep worship tablets temporarily when the God Worship House is under repair. The eastern side hall is called Sacrifice Utensils Storehouse (Ji Qi Ku), where store utensils for sacrifice ceremony. Musical instruments for the sacrifice ceremony are kept in the southern side hall, the Musical Instrument Storehouse (Yue Qi Ku). The western side hall, or Holy Kitchen (Shen Chu), is the place where sacrificial offering foods are made. The western and eastern well
pavilions provide water respectively for Holy Kitchen and ditch surrounding Square Water Altar.
地坛文物陈列室·皇祇室简介
皇祇室始建于明嘉靖九年(公元1530),是地坛的主要建筑之一。明、清两代是供奉皇地祇神,五岳、五镇、四海、四渎、五陵山神位之所。
1925年地坛辟为“京兆公园”,曾在此设“通俗图书馆”,
1986年秋定为“地坛文物陈列室”。
Earth God Worship House (Huang Qi Shi) and Di Tan Cultural & Historical Relic Exhibition Room
Built in the 9th year of Emperor Jia Jing’s reign in Ming Dynasty (1530), the Imperial Earth God Worship House is one of the main buildings in Di Tan Park. It is the place where Chinese Earth God and some other Chinese gods are worshiped by emperors in Ming and Qing Dynasties.
In the year of 1925, Di Tan Park was named Jing Zhao Park, which was open to the public and once a Popular Literature Library was once established within. In the year of 1986, the library was renovated into Di Tan Cultural & Historical Relic Exhibition Room.
worship方泽坛
方泽坛,为明清两代皇帝祭祀“皇地祇神”之场所,因坛台周有方形泽渠,故称方泽坛。始建于明嘉靖九年(公元1530),清乾隆十五年(公元1750)遵乾隆皇帝之旨谕进行改建,将黄琉璃砖坛面改换为艾青石坛面。现建筑为1981年按清乾隆时形制恢复。
坛平面呈方形,以象征“天圆地方”之传说。中心坛台分上下两层,周有泽渠、外有坛壝两重,四面各有棂星门。下层坛台南半部东西两侧各有一座山形纹石雕座,其上共设山形纹石神座十五尊,供祭祀时奉安五岳、五镇、五陵山之神位;北半部东西两侧各有一座水形纹石雕座,其上共设山形纹石神座八座,供祭祀奉安四海、四渎之神位,外壝东北部为望灯杆,与其对称的西北部原有瘗坎一处。
Square Water Altar (Fang Ze Tan)
The Altar where Emperors in Ming and Qing Dynasties perform the ceremony of offering sacrifice to Earth has a surrounding ditch shaped into a square around the
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论