慕课和翻转课堂相融合的教学模式作为课堂教学
的有效延伸和补充,成为高职大学英语教学研究的热点。该研究以《大学英语》慕课为基础,探讨了高职大学英语翻转课堂教学模式,及在实施过程中要注意的事项。关键词
慕课;翻转课堂;高职英语
A Study of Flipped Classroom in English Teaching in Higher Vocational Colleges Based on MOOC //DENG Xiaoya
Abstract The teaching mode combined with MOOC and flipped classroom serves as an effective supplement of classroom teaching and has become a research focus in English teaching in higher vocational colleges.Based on MOOC,this paper studies a suit-able flipped classroom teaching mode for college English teaching and points out key issues to be noticed.
Key words MOOC;flipped classroom;higher vocational English
1引言
高职高专大学英语课程是一门以职场交际为目标,以实际应用为目的,满足学生在日常生活和未来职业活动中对英语需求的课程。《教育信息化十年发展规划(2011—2020年)》指出,“教育信息化的发展要以教育理念创新为先导,以优质教育资源和信息化学习环境建设为基础,推进信息技术与教育教学深度融合,以学习方式和教育模式创新为核心”。随着高职院校教育信息化的不断发展,慕课和翻转课堂相融合的教学模式作为课堂教学的有效延伸和补充,成为高职大学英语教学研究的热点。本研究以《大学英语》慕课为基础,探讨了高职大学英语翻转课堂教学模式及注意事项。
2研究背景
2.1高职大学英语教学面临的问题
高职大学英语教学面临着一系列的挑战。首先,大部分高职院校仅在第一学年开设了大学英语课,大学英语课时不断萎缩。课时少、内容多势必会影响英语教学的质量和效果。其次,2019年《政府工作报告》首次提到高职院校扩招
100万人,2020年十三届全国人大三次会议决议提出今明两年高职院校扩招200万人。除普通高考毕业生、中职毕业生之外,下岗失业人员、退伍军人、农民工等社会考生体有了更多接受教育的机会。招
生范围和规模不断扩大也凸显出师资不足和学生水平差距大等问题。师资不足使得大班授课极为普遍,教师的教学任务不断加重,同时学生英语基础差距大导致课堂教学难以开展。再者,大学英语的教学模式依然是以教师讲授为主,无法调动学生的学习主动性和积极性,教学效果不甚理想。
2.2慕课和翻转课堂在高职大学英语中的应用和研究现状
慕课(MOOC,Massive Open Online Course )自2013年引入中国以来,其开放性、共享性和灵活性的特点给我国教育界注入了一股新的活力,也逐步受到高职英语教师的广泛关注[1]。学生可以通过电脑、手机等移动设备,随时随地进行学习。由于不拘泥于课堂教学的时效性,英语基础较差的学生可以反复观看、复习在线课程,直到掌握知识点。而翻转课堂(Flipped Classroom,或者Inverted Classroom )重构了教学过程,将知识学习挪到课外,将课堂演变成知识演示和内化的过程,有效地解决了高职英语课堂课时不够的
问题。李传瑞(2015)[2]、许金花(2016)[3]
等研究人员的教学
实践表明,基于慕课的高职英语教学模式是传统教学的有
益补充,有助于提高教学效果。吴志芳(2015)[4]
认为慕课在
教学理念、教学方式、教学效果等方面呈现出明显的优势,慕课为处在困境中的高职英语教学改革带来了新思路。孙
明(2015)[5]
的教学实践显示高职课堂引入MOOC 教学,课堂
教学更有针对性,激发了学生的自主学习能力和协作能力,进一步提高了教学质量和学生的应用能力。
3翻转课堂教学实践案例
3.1教学内容
采用的教材是《新理念职业英语:高阶1》,教学内容为Unit 1Company (公司)。笔者在对应的在线课程设计中重新整合了该单元的教学知识点,
将其分为公司构造、问路指路、职场新人须知(词汇讲解、难句解析和文章分析)、公司简介(写作和口语)、
语法知识和文化知识六大部分。笔者接
The Science Education Article Collects
No.6,2021Sum No.522
2021年第6期总第522期
基于慕课的高职大学英语翻转课堂教学模式研究
邓小亚
(武汉交通职业学院公共教学与实践学院
湖北·武汉430065)
中图分类号:H319文献标识码:A
DOI:10.16871/jki.kjwhc.2021.02.076
基金项目:湖北省高等学校省级教学研究项目“高职《大学英语》慕课的建设与应用研究”(项目编号:2017583)。
作者简介:邓小亚(1983—),女,湖北天门人,
硕士,副教授,研究方向为英语教学。178
下来以“公司简介”模块为例,介绍如何实施翻转课堂教学模式。本模块教学的知识目标是使学生掌握公司介绍的核心词汇和句型,了解公司介绍的基本步骤和语言技巧;能力目标是使学生能够运用所学知识撰写公司简介并口头介绍公司;素质目标是使学生具备良好的问候和沟通礼仪,并提升学生的英语自主学习能力。其中,公司简介各环节的英语表达方式和语言技巧为教学重点,使学生能够灵活运用所学词汇和句型完成公司简介撰写和口语介绍为教学难点。
3.2教学手段
学生在课外可用电脑登录网页“职业院校数字化学习平台”或打开手机端“画课堂”,学习1.4Company
Pro-file Writing and Speaking(公司简介撰写与介绍)知识点,包括两个视频和一个文档。线下课堂教学锻炼学生听说读写综合能力,时长90分钟(2个课时)。
3.3教学步骤[6]
3.3.1课前带着问题学习慕课
课前问题设计参照了William(2013)[7]的视频教学和练习三分类:Framing Questions(框架性问题),在模块开始学习之前,让学生思考已有知识与视频内容的联系;Re-flection Questions(反思性问题),在模块学习过程中,帮助学生理解主要原则和结论;Memory Practice Questions (记忆练习问题),在模块学习完成后,帮助学生生成有意义的线索,并与其他需要长期记忆的概念建立联系。
(1)框架性问题:“What do you know about Company Profile?”在观看视频前回答以上问题,帮助学生将已有知识和模块学习的内容结合起来,考核学生对公司简介的认知。
(2)反思性问题:“Why is introducing a company im-portant?”“What are the5steps in writing a com-pany profile?”“What does Product Introduction contain?”引导学生在观看视频的过程中不断思考并即时到所提出问题的答案,考核学生对知识点的掌握程度。
(3)记忆练习问题:学生观看文档,熟记重点单词、句型和公司介绍流程,如employee、subsidiary、
turnover、be 、be 等等,通过背诵形成长期记忆。
在慕课学习过程中,学生可以通过课程平台讨论区、QQ 等线上社交工具与教师或同学进行讨论。
3.3.2课中演示内化即时评价
课堂教学活动设计围绕公司简介的听力练习、阅读练习、写作和口语练习进行个人练习和小组练习,通过应用来内化课前学习到的知识。
(1)回答问题(5分钟)。邀请学生回答课前提出的4个问题,检测学生是否理解了公司简介重要性、公司简介的5个步骤以及产品介绍包含的内容。
(2)听力练习(10分钟)。完成课本第7页与公司介绍有关的2个听力练习,考核学生对核心单词的掌握情况。
(3)阅读练习(15分钟)。完成教材第11页的阅读填空练习,考核学生对核心句型和文章结构的掌握情况。
(4)写作和口语练习(40分钟)。以小组为单位,每组撰写一份公司简介。随机分配国内知名公司给每个小组,要求小组成员合理分工,利用手机上网寻相关资料,完成公司简介撰写。每组选出一名宣讲人,到讲台上介绍小组完成的公司简介。
(5)评价总结(20分钟)。教学实践中发现大多数小组都能写出结构完整的公司简介作文,能较为清晰地口头介绍公司,但仍然存在一些错误,如专有名词大小写、数字中英文转换等问题。教师要及时给出反馈意见,帮助学生改正这些问题。最后,通过小组互评、教师评价选出优胜小组并给予奖励。
3.3.3课后深化拓展提升能力
课后作业以小组为单位,介绍国外一家知名公司。小组选一名成员录制介绍公司的视频,通过QQ发送给教师。教师批阅完毕后根据每个小组的完成情况给出评价,以进一步深化学生对公司简介知识的理解,提升学生的口语、写作能力。
4基于慕课的翻转课堂教学模式思考
4.1教师角指导化,提升学生自主学习能力
传统课堂“以教师为中心”的模式已经不适应网络时代的教学要求。在翻转课堂教学模式下,教师要把课堂还给学生,真正做到“以学生为中心”,扮演好引导者、监管者的角,线上线下及时给学生提供指导和帮助。高职学生自主学习能力较弱,面对在线课程时会觉得无从下手,因此教师在布置课前学习任务时要有针对性,让学生带着问题去学习、探索。在教师指导下的MOOC学习质量会更高(胡杰辉,2014)[8]。教师还要激励学生参与小组讨论学习,问卷调查显示,75.7%的学生愿意主动与他人合作学
习,交流学习心得。另外,教师还要引导学生制订学习计划,让学生学会运用多种学习策略来提升自己的自主学习能力。教师的最终目的是帮助学生逐步养成自主式、探究式、协作式的学习习惯[9]。
4.2教学设计精准化,贴合学生认知规律
《高职高专教育英语课程教学基本要求》提到高职学生应“具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而能借助词典阅读和翻译有关英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础”。在确定学习内容的时候,教师要善于对教学材料进行重组,将知识点融合成一个有机的整体。课中知识点演示内化的任务要遵循学生的认知规律,循序渐进,由易及难,逐步提升学生的学习自信心,帮助
学生完成从基础知识的死记硬背到知识点合理运用的转
(下转第183页)
179
化,进一步提升创新思维能力。
4.3课程评价多元化,全方位评估学生学习情况
课程成绩采取慕课成绩(30%)、平时成绩(20%)和线下考试成绩(50%)相结合的方式。其中,慕课成绩包括学生完成课程预习、讨论、单元测验/作业等学习情况;平时成绩包括学生考勤、课堂表现、课程作业等等;线下考试成绩则是学生期末考试的卷面得分。问卷结果显示,93.7%的学生认为“采用对学习过程进行评价,而不是仅仅依据期末考试成绩的评价方式会减轻我的学习心理压力,增加我的学习动力”。实施形成性评价、主观评价和客观评价融合机制,能有效减轻学生的学习焦虑。
5总结
以慕课为基础的翻转课堂教学模式给教师和学生提供了灵活的教、学途径,有效地解决了高职英语课时少、班级人数多、学生基础差距大等问题,成为课堂教学的有益补充。在实施过程中,教师要转变思想、实施精确的教学设计、动态评估学生表现,从而不断提升高职英语教学质量,加快高职大学英语教学的改革步伐。
参考文献
[1]范小云.高职高专《英语写作》
慕课(MOOCs)建设的研究[J].襄阳职业技术学院学报,2018,17(3):44-46,53.
[2]李传瑞.基于慕课的高职英语翻转课堂模式探索:以高职英语
视听说教学为例[J].中国教育技术装备,2015(24):140-141.[3]许金花.慕课背景下高职英语教学方法改革与实践:以甘肃林
业职业技术学院为例[J].甘肃科技,2016,32(13):71-72.[4]吴志芳.依托慕课理念探索我国高职英语教学改革[J].中国成
人教育,2015(21):170-173.
[5]孙明.高职英语实施MOOC 模式的探索:以天津商务职业学院
为例[J].天津商务职业学院学报,2015,3(6):68-70.[6]李惠敏.基于“慕课”的大学英语翻转课堂教学模式探究[J].教
育教学论坛,2017(32):171-173.
[7]WILLIAMS J J.Improving learning in MOOCs with Cogni-tive Science[EB/OL].people.csail.mit.edu/zp/moocshop2013/paper_23.pdf.
[8]胡杰辉,伍忠杰.基于MOOC 的大学英语翻转课堂教学模式研究
[J].外语电化教学,2014(6):40-45.
[9]贺斌,曹阳.SPOC:基于MOOC 的教学流程创新[J].中国电化教
育,2015(3):22-29.
编辑顾杰
favor.
B.利用英葡双语的不同之处进行区分教学。比如,英语句法结构要求语句必须有主语,因而,汉语中表示自然现象和事实情况等概念的无主句在英译时,如果不到人或事物的名词或代词充当主语,
则用it 作形式主语。如:今天早上又湿又冷。英译:It ’s damp and cold this morning.葡语则恰恰相反,葡语中不存在诸如it 的形式主语,因此,在表示自然和天气现象时,同样使用无主句,如果在学习过程
中,学生不自觉地受到英语语法的影响将形式主语照搬照抄,则会造成语言的负迁移现象,对葡萄牙语学习造成不利影响。如:
(1)今天很热。葡译:Estácalor hoje.
(2)北京到上海的距离超过1000公里。葡译:São mais de 1000km de Pequim a Xangai.
3结语
关于无主句和不确定主语还有很多值得研究的方向。从微观上,可以将无主句和不确定主语放在实际语境中探讨,也可以对无主句和不确定主语进行追根溯源,挖掘其语法背后的文化内涵(如民族性格、思维方式等)。从宏观上,将无主句和不确定主语作为起点,探讨其他在理解上有难度且尚存争论的语法点的研究与教学(如葡萄牙语特有的语法现象———有人称不定式等),除此之外,尚在起步阶段的中葡词法和句法对比研究也有很多工作等待我们去做。
参考文献
[1]蔡子宇.简明葡萄牙语语法[M].北京:商务印书馆,1998.[2]王锁瑛,鲁晏宾.葡萄牙语语法[M].上海:上海外语教育出版
社,1999.
[3]叶志良.大学葡萄牙语2[M].北京:外语教学与研究出版社,
2010.
[4]吕叔湘.汉英语法比较举例[J].外语教学与研究(外国语文双
月刊),1977(2):5-9.
[5]罗欣蓉.论高校现代汉语语法课的对比教学[J].北京教育学院
学报,2015,29(4):51-54.
[6]李飞.葡萄牙语语法大全[M].北京:外语教学与研究出版社,
2010.
[7]陈用仪.葡汉词典[M].北京:商务印书馆,2001.
[8]刘月华,潘文娱,故韡.实用现代汉语语法[M].北京:外语教学中国慕课在线登录
与研究出版社,1983.
[9]郭中平.简略句、无主句、
独词句[M].上海:新知识出版社,1957.
[10]张会森.俄汉语中的“无主语句”
问题[J].外语学刊,2001(3):34-41.
[11]夏莹.汉葡句法结构对比研究[M].上海:上海外语教育出版
社,2014.
[12]范文亭,程翠翠.英语对葡萄牙语习得的语言迁移问题[J].科
教导刊(下旬),2018(2):70-71,115.
编辑顾杰
(上接第179页
)
183

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。