《羁绊》connect
日文歌词
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
いつになったらなくした未来(みらい)を
私(わたし)ここでまた见(み)ることできるの?
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を何度(なんど)でも裂(さ)いて
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
とめどなく刻(きざ)まれた 时(とき)は今(いま)始(はじ)まり告(つ)げ
変(か)わらない思(おも)いをのせ
闭(と)ざされた扉(とびら)开(あ)けよう
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)りだした未来(みらい)を描(えが)くため
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
だから怖(こわ)くない
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
振(ふ)り返(かえ)れば仲间(なかま)がいて
気(き)がつけば优(やさ)しく包(つつ)まれてた
何(なに)もかもが歪(ゆが)んだ世界(せかい)で
唯一(ゆいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
喜(よろこ)びも悲(かな)しみもわけあえば强(つよ)まる思(おも)い
この声(こえ)が届(とど)くのなら
きっと奇迹(きせき)はおこせるだろう
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
越(こ)えてみせるからきっと
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(さまよ)って私(わたし)は
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り着(つ)いた
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが)くため
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
だから怖(こわ)くない
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
ずっと明日(あした)待(ま)って
罗马字
kawashita yakusoku wasurenaiyo
meo toji tashikameru
oshiyoseta yami furiharatte susumuyo
itsuni nattara nakushita miraio
watashi kokode mata mirukoto dekiruno
afuredashita fuanno kageo nandodemo saite
kono sekai ayundekou
tomedonaku kizamareta tokiwa ima hajimari tsuge
kawaranai omoio nose
tozasareta tobira akeyou
mezameta kokorowa hashiridashita miraio egakutame
muzukashii michide tachidomattemo
sorawa kireina aosade itsumo mattetekureru
dakara kowakunai
mou naniga attemo kujikenai
furikaereba nakamaga ite
kiga tsukeba yasashiku tsutsumareteta
nanimokamoga yuganda sekaide
yuitsu shinjireru kokoga sukuidatta
yorokobimo kanashimimo wakeaeba tsuyomaru omoi
connect下载 kono koega todokunonara
kitto kisekiwa okoserudarou
kawashita yakusoku wasurenaiyo
meo toji tashikameru
oshiyoseta yami furiharatte susumuyo
donnani ookina kabega attemo
koete miserukara kitto
ashita shinjite inotte
kowareta sekaide samayotte watashiwa
hikiyoserareruyouni tadoritsuita
mezameta kokorowa hashiridashita miraio egakutame
muzukashii michide tachidomattemo
sorawa kireina aosade itsumo mattetekureru
dakara kowakunai
mou naniga attemo kujikenai
zutto ashita matte
中文翻译
无法忘却彼此结下的约定
轻闭双眼再次确认
驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧
到底什么时候我才能够
在此地重见失去的未来?
将漫溢的不安阴影逐一撕裂
在这世界里走下去
无休止铭刻的时间 此刻终告着开端
载着永恒不变的思念
去开启封闭的门扉吧
觉醒的心开始奔腾 为了描绘未来
即使在曲折路上停滞不前
天空仍满怀漂亮的蔚蓝 时刻在等候着我
所以毫不畏惧
无论发生什么也决不沮丧
转身回望有伙伴在
细心一想我总是被温柔所包围
在完全扭曲的世界里
唯一能相信的是我在此被拯救了
无论喜悦还是悲伤 只要互相分担便能更坚强
若这声音能传达得到
那么奇迹就必定会发生吧
无法忘却彼此结下的约定
轻闭双眼再次确认
驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧
哪怕因而迎来重重障碍
也一定跨越给你看
坚信明天深切祈祷
在崩溃的世界里彷徨的我
仿佛受到指引一般抵达此地
觉醒的心开始奔腾 为了描绘未来
即使在曲折路上停滞不前
天空仍满怀漂亮的蔚蓝 时刻在等候着我
所以毫不畏惧
无论发生什么也决不沮丧
一直等待着明天
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论