九月
`1,当一个漂亮女人微笑时,某人的钱包就会流泪。
When a beautiful woman smiles ,somebody’s purse weeps.
weep 是“哭泣”的意思,来对比一下 cry 和 weep :
cry 是普通用词,指因痛苦、悲哀或伤感等出声地哭;
weep 是书面用词,指小哭或无声地哭,侧重流泪。
cry 是普通用词,指因痛苦、悲哀或伤感等出声地哭;
weep 是书面用词,指小哭或无声地哭,侧重流泪。
2,午餐前和酸奶曾经一度流行。
Drinking yoghourt before lunch was all the go.
all the go 在这里是“流行”的意思。
3,他们不行穿过森林,呼吸着松树的芳香。
They walked through the forest,breathing the scent of pines.
scent n. 气味,香味。那部著名的电影《闻香识女人》的英文名字叫叫做"Scent of a Woman"。
4,她的话你别太往心里去。
Don’t take what she says too much to heart.
not take… to heart 别往心里去
5,暗处最能反映一个人的品格。
Character is what you are in the dark.
in the dark 除了有“在黑暗中”的意思,还能表示“不知道,蒙在鼓里”
例:He was completely in the dark about the plan. 他对这计划一无所知。
例:He was completely in the dark about the plan. 他对这计划一无所知。
6你的问题完全是另一回事。
You question is another cup of tea.
another cup of tea,原意是“另一杯茶”,引申为“另一回事”。
7,他反对我的计划。
He gives the thumbs down on my plan.
gives the thumbs down,拇指向下,因此表示“反对,不喜欢”的意思;相反,gives the thumbs up 表示“赞成,喜欢”。
8,生活就是经常发生的一些偶然。
Life is what happens to us when we are making other plans.
make a plan for sth. 为某事制定计划
make a plan to do sth. 为做某事制定计划
“制定计划”还可以说work out a plan
make a plan to do sth. 为做某事制定计划
“制定计划”还可以说work out a plan
9,警察很快就明白了那些罪犯的计划。
The police were on to the criminals’ plan very quickly.
Be on to 了解,看透
10,小男孩会自己系鞋带。
The little boy can lace up his shoes.
lace up vt. 用带子系紧
11,友谊就像陶器,破了可以修补。
Friendship is like earthenware ,once broken ,it can be mended.
earthenware n. 土器,陶器
mend v. 修理,修复,意思与repair相近。
mend v. 修理,修复,意思与repair相近。
12,爱情好比镜子,一旦打破,就难重圆。
Love is like a mirror,once broken ,that ends it.
这句是接着昨天的句子:Friendship is like earthenware: once broken, it can be mended. 通
过比喻将友谊和爱情进行了对比~
13,他对一个职员大喊大叫,借以发泄怒气。
He let off steam by yelling at the clerk
let off steam,字面意思是“让蒸汽蒸发”,引申为“发泄强烈的感情,发脾气”等。
yell at 对……吼叫。
yell at 对……吼叫。
14,他一下子撩倒了三个袭击他的人。
He felled his three attackers with a single blow.
fell是fall的过去式,而它本身也是一个单词,做动词时意为“击倒,打倒”。
with a single blow 一击, 一拳; 一举,一下子就
with a single blow 一击, 一拳; 一举,一下子就
15,忧思在我的心里平静下去,正如暮降临在寂静的山林中。
Sorrow hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
hush v. (使)安静,(使)沉默
例:She hushed the baby to sleep. 她使婴儿安静入睡。
n. 安静,沉默
例:A hush fell over/on the theater. 整个剧场静了下来。
例:She hushed the baby to sleep. 她使婴儿安静入睡。
n. 安静,沉默
例:A hush fell over/on the theater. 整个剧场静了下来。
16,能帮我扶着门吗?
Could you hold the door for me?
这种情况多半是对方手上拿了很多东西,无法自己开门,要你帮他扶着门,不要让门关上。
17,我对此有怀疑。
I’d like to take it with a grain of salt.
take sth. with a grain of salt 原来表示一些食物不加盐就不能吃,它的转义即是:有些话,不加分析就不能轻易相信。所以它的意思是“半信半疑地,有保留地”。
18,他的腿骨折了。
He broke a bone in his leg.
break a bone 骨折
19,初恋就是一点点笨拙外加许许多多好奇。
First love is only a little foolishness and a lot of curiosity
curiosity 好奇,好奇心(~ 对……的好奇心)
英语中有句谚语:Curiosity killed the cat. 好奇心害死猫。
英语中有句谚语:Curiosity killed the cat. 好奇心害死猫。
20,我靠在超市工作来维持生计。
I earn my daily bread by working in a supermarket.
earn one's bread (or living) 谋生活
21,不要轻视不如你的人。
Never look down on people less superior than you.
look down on sb. 就是说你看不起人家,有点像是中文里的“狗眼看人低” ;如果是很看得起某人,则说 look up on sb.
22,我还有另外一份工作,那是在电影院里买票。
I also moonlight selling tickets at the movie theater.
Moonlight从字面上来解释当然是月光的意思。但是,作为习惯用语,moonlight是指一个人除了白天做一份工作外,晚上还另外有一份工作。
月是中秋分外明,祝大家中秋节快乐。
月是中秋分外明,祝大家中秋节快乐。
23,我买了一个蛋糕,大约有这么大。
I bought a cake about this big.
如果不会形容一个东西有多大,就可以拿这句话来用一下了,记得要配上手势!除了big之外你也可以换成其它形容词,例如:I have a brother about this tall.
24,她终其一生都在为一些杂务奔波。
She spends her whole life running errands.
Errands指的是短的行程,如要去寄信、又要去买东西、又要去取钱, 那就是run errands了,也可以说do errands。
25,富贵结朋友,患难见知己。
Prosperity makes friends,adversity tries them.
prosperity n. 繁荣,成功
adversity n. 不幸,灾难,逆境
adversity n. 不幸,灾难,逆境
26,所有的事情要在4:30开始。
All thing ought to be rolling at 4:30.
To be rolling就等于begin,但是这是相当口语化的一个句子
27,他在家既当父亲又当母亲。
He wears two hats at home as both father and mother.
To wear two hats at a time是指一个人同时担任两份职务。他戴了两顶帽子,类似汉语中“他顶了两个头衔”,异曲同工。
28,她热切的脸庞如夜雨似的搅扰着我的梦。
Her wishful face haunts my dream like the rain at night.
haunt这个词最初是闹鬼的意思,总是跟ghost, old castle什么连在一起,后来引申出了“象鬼神出没般萦绕(于人)”的意思。
29,你必须把握机会。
You have to jump at the chance.
我们说把握机会,这个“把握”老美是用 jump 或者 leap 这两个动词表示。另外 chance 可以换成 opportunity,如:I'll jump at the opportunity. 我会把握机会的。
30,他很严格,手下绝不留情。
He is really a tough guy,he takes no prisoners.
所谓takes no prisoners指的是战争时不收战俘, 抓到全部杀死的意思, 也就是说夠狠。外国人常用tough来形容一件事情的困难或者一个人的强硬态度。
十月
1,生活不由它的长短来衡量,而由它的内容来衡量。
Life is not measured by its length,but by its content.
measure一词既可作名词,解释为“尺寸;措施,办法,手段”;又可作动词,解释为“测量,量度”。来看几个词组:
take measures:采取措施
take sb.'s measure:给某人量尺寸
wrong是什么意思 sb.'s measure:照某人的尺寸做某物
take measures:采取措施
take sb.'s measure:给某人量尺寸
wrong是什么意思 sb.'s measure:照某人的尺寸做某物
祝亲爱的各位国庆节愉快!
2,你的车子可以载几个人?
How many people can fit in your car?
讲到车子能载几个人,或许大家一时想不到“载”这个字要用哪个动词,其实fit in这个短语就有“装得下”的意思。如果别人问你:"How many people can fit in your car?" 你就可以回答: "I can take 4 people." (我能载四个人。)
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论