马来西亚槟城第二跨海大桥
工程地质详细勘察技术要求
Technical requirement for site investigation for Penang Second Crossing Bridge, Malaysia
1 目点与任务
在调查收集桥位区地质资料的基础上,查明桥址区的工程地质条件, 为施工图设计方案提供依据。根据目前确定的桥位及桥型方案,结合前期的勘察资料,开展工程地质详细勘察工作,查明桥址区地形地貌、地层岩性、地质构造、水文地质、不良地质等问题。
1 Objective
The objective of the proposed geological investigation works is to identify the subsurface soil conditions and obtain the relevant geological information along the proposed bridge alignment in order to provide basis for engineering design of the foundation. Based on the te
ntative confirmed location and alignment of the bridge proposal, the detailed geological investigation works shall be carried out, in combination with the existing soil investigation information, to identify the subsurface soil profile, bedrock geology, ground water condition and the presence of any unfavourable soil conditions, etc., along the bridge alignment.
2 依据规范
(1)Code of practice for site investigations BS5930:1999
(2)British Standard Methods of test for Soils for civil engineering purposes BS1377:1999
(3)参考马来西亚当地与本工程相关的标准、规范等
2 Code of Practice
The geological investigation works shall be carried out in accordance to the British Standards BS5930-1999 “Code of Practice for Soil Investigations” and BS1377-1999 profile中文“Cod
e of Practice for Method of Test for Soil for Civil Engineering Purposes” and any other relevant technical standards.
3 总体技术要求
本项目的勘察承包商应具有符合马来西亚国家法律规定的勘察资质证明文件以及执业注册资格,勘察承包商应在最终勘察报告的成果署名,并承担全部的工程勘察及岩土工程分析工作的法律责任,其勘察技术成果报告需满足马方政府部门的审批要求,并负责该审批与上报等工作。所有的设备仪器的配置均必须根据英标工程规范的要求配置,并经马来西亚国家有关计量认证部门的标定。
3 General technical requirement
The contractor shall possess certificate of business registration and certificate of statutory bodies registration for geological investigation work which recognized by Malaysia Statutory Department. The contractor shall state its name in the factual report and hold legal responsibility of the soil investigation and geotechnical interpretation works. The factu
al report and geotechnical Interpretation report shall fulfill the requirements of Malaysian Statutory Department. The contractor shall undertake obligation in line with Malaysian Statutory Department to examine and submit the factual and geotechnical Interpretation report. All equipment and instruments for the geological investigation work shall be in accordance with the British Standards and shall be calibrated and validated by the related Malaysian statutory department.
(1)平面坐标及高程控制系统:
工程勘察平面坐标采用马来西亚的MRSO坐标系,高程系统采用马来西亚ACD(Admiralty Chart Datum)高程基准。钻孔定位坐标放样精度、钻孔孔口高程误差控制应满足BS5930:1999要求。
(1) Control system of plane coordinate and elevation
In the site investigation, the Malaysian local coordinate MRSO is adopted for the plane coordinate and ACD (Admiralty Chart Datum) used for elevation system. The tole
rance for location and elevation of boreholes shall be in accordance with the requirements of BS5930:1999.
(2)钻孔性质的要求:
总体勘察的钻孔50%为技术性控制孔,50%为一般地质探查孔,在技术孔中须按本技术要求的规定严格采取原状土样、岩石试样,并进行原位测试等现场工作;在一般性地质孔中主要用于地层鉴别与划分,并重点测试松散层、全、强风化层等位置的标准贯入试验、动探试验数据等,以及补充采取邻近技术孔漏取的原状土样、岩样等。
(2) Requirements for boreholes
50% of total boreholes shall be technical boreholes, and remaining 50% common geological boreholes. In technical boreholes, undisturbed soil samples and rock cores shall be taken for laboratory test and in-situ testing in accordance with the technical requirements.
Common geological borehole is mainly used to determine the soil pro identify the soil layer
s. For certain soil layers of loose soil, completely weathered soil and highly weathered soil, in-situ tests e.g. SPT, other dynamic exploration tests shall be carried out. The common geological boreholes also serve to provide any undisturbed soil samples or rock cores which have not been taken in adjacent technical boreholes. Based on all these boreholes totally and quantitative physical-mechanics parameters of soil and rock can be obtained for bridge foundation design.
(3)钻孔取芯要求:
要求所有钻孔(技术孔与一般性地质孔)均进行全孔段取芯。并放置在标准的岩芯箱里。岩芯采取率要求在坚硬完整的岩层中,不宜小于85%,在强风化、破碎的岩层中,不宜小于50%;重点研究的孔段(断层破碎带、滑坡滑动带等)应尽量提高岩芯采取率。粘性土地层不小于80%,砂类土地层不小于65%。
钻孔孔径的要求以满足采取原状土样供做室内土的物理与力学试验的土样为控制条件,岩石试验应满足室内岩石试验样品制备要求。
(3) Requirements for Sampling
Full sectional sampling shall be conducted for all boreholes (technical boreholes & common boreholes) and the soil samples and rock cores shall be stored in standard sample store box. The recovery of soil samples/ rock cores shall be equal to or greater than 85% in hard and intact rock layer and the recovery of soil sampes/ rock cores for highly weathered and fractured rock shall be equal to or greater than 50%. For certain borehole sections at different soil interfaces, fractured zones and sliding layer, the recovery of soil samples/rock cores shall adequately be increased. The sampling recovery for clay and sandy soil shall be equal to or greater than 80% and 65% respectively.
The diameter of boreholes shall be in accordance with the requirements of sampling for laboratory tests.
(4)钻孔中原位测试
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论