1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这⼀类的单词中,英国⼈将字母a 读作[a:],⽽美国⼈则读作[æ],所以这些词在美国⼈⼝
中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。
2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这⼀类单词中,英国⼈将字母o读作[)],⽽美国⼈则将o读作近似[a:]⾳的[a]。所以这些词在美国⼈读起来就成了[baks][krap] [hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。
schedule读音3.辅⾳字母r在单词中是否读⾳是英语与美语的⼜⼀明显差异。在英语的r⾳节中不含卷⾆⾳[r],⽽美语的r⾳节中含卷⾆⾳[r],如下列词在英语和美语中读⾳是不同的:
英语读⾳美语读⾳
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river ['riv2] ['riv2r]
party ['pa:ti] ['parti]
board [b):d] [bord]
dirty ['d2ti] ['d2rti]
morning ['m):ni9] ['morni9]
英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷⾆⾳[r]: [fa:r2'wei][f2'rev2][far2ndwaid]。4.在以-ary或-ory结尾的多⾳节词中,英国⼈通常将a或o弱读,⽽美国⼈不仅不弱读,还要将a或o所在的⾳节加上次重⾳,所
以这些词在英语和美语中不仅读⾳有差异,节奏也显然不同,例如:
英语读⾳美语读⾳
schedule ['Jedju:l] ['sked32l]
以上关于英语和美语读⾳不同的⽐较,是仅就⼤多⼈的读⾳或标准读⾳⽽⾔的,不考虑地区或⽅⾔的影响。
dictionary ['dikJ2n2ri] ['dikJ2nori]
laboratory [le'b):r2tri] ['læbr2,tori]
necessarily ['nesis2rili] [,nesi'serili]
preparatory [pri'pær2t2ri] [pri'pær2,tori]
secretary ['sekr2tri] ['sekr2,tori]
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论