gain的用法和短语例句英文翻译及阅读(精选范文)
【英文简历】
gain的用法1:gain的基本意思是“获得”,指经过努力或竞争而取得有价值或想要的东西,如成就、经验、荣誉等。引申可表示“增加”“增进”“到达”“(钟表)走快…分钟”等。gain还可表示“抵达”。
gain的用法2:gain可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。gain作“获得”解时也可接双宾语。
gain的用法3:gain用作不及物动词时后接介词in表示“在某方面有所增长”; 后接介词on或upon表示“接近,胜过或赶上”。
gain的用法4:gain作“盈利”解时是不可数名词,表示抽象意义。gain表示具体的数量、力量等的“增加,增进”“利润”时是可数名词,常可用复数形式。
gain by( v.+prep. )
gain from( v.+prep. )
gain ground( v.+n. )
gain in( v.+prep. )
gain on〔upon〕( v.+prep. )
gain over1 (v.+adv.)
gain over2 (v.+prep.)
1. This is a cynical manipulation of the situation for short-term political gain.
这是为了获取短期政治利益而损人利己地对局势进行操纵。
2. White wines tend to gain depth of colour with age.
白葡萄酒年头愈久,颜愈深。
3. I was able to gain invaluable experience over that year.
在那一年里我有幸获得了非常宝贵的经验。
4. Through superior production techniques they were able to gain the competitive edge.
凭借先进的生产技术,他们得以占据竞争优势。
5. I hoped to gain time by keeping him talking.
我希望让他一直说下去以争取时间。
6. It exposes the fallacy of short-term industrial gain at long-term environmental expense.
这暴露了以长久的环境破坏为代价换取短期工业利益的错误。
7. Ensure that whatever you gain now will be for keeps.
确保你现在所获得的一切永远不会失去。
8. The government was beginning to gain the upper hand.
政府开始占上风。
9. We had not been able to gain admittance to the flat.
我们未能获准进入公寓。
10. Is it utopian to hope that such iconoclastic ideas will gain ground?
希望如此有悖传统观念的思想会发展普及,这是不是太理想化了?
11. The Mercedes began to gain on the van.
那辆奔驰开始逼近小货车。
12. The gain will be commensurately modest.
相应地,收益不会太多。
13. Excessive weight gain doesn't do you any good.
体重过度增加对你没有任何好处.
14. The minuses far outweigh that possible gain.
弊端远远大于那可能获得的收益。
15. They worry that extremists might gain control.
他们担心极端分子可能会取得控制权。
He was 11 years old and went fishing every chancehe got from the dock at his family’s cabin on anisland in the middle of a New Hampshire lake.
On the day before the bass season opened, heand his father were fishing early in the evening,catching sunfish and perch with worms. Then hetied on a small silver lure and practiced casting.The lure struck the water and caused colored ripples in the sunset, then silver ripples as themoon rose
over the lake.
When his peapole doubled over, he knew something huge was on the other end. His fatherwatched with admiration as the boy skillfully worked the fish alongside the dock.
Finally, he very gingerly lifted the exhausted fish from the water. It was the largest one hehad ever seen, but it was a bass.
The boy and his father looked at the handsome fish, gills playing back and forth in themoonlight. The father lit a match and looked at his watch. It was 10 P.M.-- two hours beforethe season opened. He loo
ked at the fish, then at the boy.
“You’ll have to put it back, son,” he said.
“Dad!” cried the boy.
“There will be other fish,” said his father.
“Not as big as this one,” cried the boy.
He looked around the lake. No other fishermen or boats were anywhere around in themoonlight. He looked again at his father. Even though no one had seen them, nor could anyoneever know what time he caught the fish, the boy could tell by the clarity of his father’s voicethat the decision was not negotiable. He slowly worked the hook out of the lip of thehuge bass and lowered it into the black water.
The creature swished its powerful body and disappeared. The boy suspected that he wouldnever again see such a great fish.
That was 34 years ago. Today, the boy is a successful architect in New York City. His father’scabin is st
ill there on the island in the middle of the lake. He takes his own son and daughtersfishing from the same dock.
And he was right. He has never again caught such a magnificent fish as the one he landed thatnight long ago. But he does see that same fish-again and again-every time he comes up againsta question of ethics.
For, as his father taught him, ethics are simple matters of right and
wrong. It is only thepractice of ethics that is difficult. Do we do right when no one is looking? Do we refuse tocut corners to get the design in on time? Or refuse to trade stocks based on informationthat we know we aren’t supposed to have?
We would if we were taught to put the fish back when we were young. For we would havelearned the truth. The decision to do right lives fresh and fragrant in our memory. It is a storywe will proudly tell our friends and grandchildren. Not about how we had a chance to beat thesystem and took it, but about how we did the right thing and were forever strengthened.
他11岁那时,只要一有机会,就会到他家在新汉普郡湖心岛上的小屋的码头上钓鱼。
鲈鱼季节开放的前一天晚上,他和父亲早早开始垂钓,用小虫作饵钓太阳鱼和鲈鱼。他系上鱼饵,练习如何抛线。鱼钩击在水面,在夕阳中漾起一片金的涟漪,夜晚月亮升出湖面时,涟漪就成了银。
当鱼杆向下弯的时候,他知道线的另一端一定钓到了一条大鱼。父亲看着他技巧纯熟地在码头边沿和鱼周旋,眼神充满赞赏。
最后他小心翼翼地将筋疲力尽的鱼提出水面。这是他所见过的最大的一条,还是一条鲈鱼。
男孩和他父亲看着这条漂亮的鱼,它的鱼鳃在月光下一张一翕。父亲点燃一根火柴,看了看表。十点了--离开禁还有两个小时。他看了看鱼,又看了看男孩。
“你得把它放回去,孩子,”他说道。
“爸爸!”男孩叫道。
“还有其他的鱼嘛,”父亲说道。
“但没这么大,”男孩叫道。
他环视了一遍湖。月光下附近没有其他的渔民或船只。他又看了看他父亲。从父亲不可动摇的语气中,
他知道这个决定没有商量余地,即使没有人看到他们,更无从得知他们何时钓到了鱼。他慢慢地将鱼钩从大鲈鱼的唇上取下,然后蹲下将鱼放回水中。
鱼儿摆动着它强健的身躯,消失在水中。男孩想,他可能再也看不到这么大
的鱼了。
那是34年前的事了。现在,男孩是纽约的一个成功的建筑师。他父亲的小屋依然在湖心岛上,他带着自己的儿女仍然在同一个码头上钓鱼。
他猜得没错。自那次以后,他再也没有见过那么大的鱼了。但每次他面临道德难题而举棋不定的时候,他的眼前总是浮现出那条鱼。
weight常用短语他父亲曾告诉他,道德即是简单的对和错的问题,但要付诸行动却很难。在没人瞧见的时候,我们是否仍始终如一,一丝不苟?为了将图纸及时送到,我们是不是也会抄近路?或者在明知道不可以的情况下,仍将公司股份卖掉?
在我们还小的时候,如果有人要我们把鱼放回去,我们会这样做,因为我们还在学习真理。正确的决定在我们的记忆里变得深刻而清晰。这个故事我们可以骄傲地讲给朋友和子孙们听,不是关于如何攻击和战胜某种体制,而是如何做正确的决定,从而变得无比坚强。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。