英国人文地理知识200字
汉语全称:大不列颠及北爱尔兰联合王国
汉语拼音全称:Da Buliedian Ji Bei Aierlan Lianhe Wangguo
英语全称:The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
法语全称:Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
简称联合王国(The United Kingdom)或英国(Britain)。
由于历史、民族等原因,如英格兰、北爱尔兰、威尔士、苏格兰四国组成联合王国时,首都仍在英格兰首都伦敦,主体还是英格兰,所以习惯上称英国(本来英国专指英格兰England)。
[编辑本段]二、国家象征
国旗
英国国旗呈横长方形,长与宽之比为2:1。为“米”字旗,由深蓝底和红、白“米”字组成。旗中带白边的红正十字代表英格兰守护神圣乔治,白交叉十字代表苏格兰守护神圣安德鲁,红交叉十字代表爱尔兰守护神圣帕特里克。此旗产生于1801年,是由原英格兰的白地红正十旗、苏格兰的蓝地白交叉十字旗和爱尔兰的白地红交叉十字旗重叠而成。
国徽
英国国徽即英王徽。中心图案为一枚盾徽,盾面上左上角和右下角为红地上三只金狮,象征英格兰;右上角为金地上半站立的红狮,象征苏格兰;左下角为蓝地上金黄竖琴,象征北爱尔兰。盾徽两侧各由一只头戴王冠、代表英格兰的狮子和一只代表苏格兰的独角兽支扶着。盾徽周围用法文写着一句格言,意为“恶有恶报”;下端悬挂着嘉德勋章,饰带上写着“天有上帝,我有权利”。盾徽上端为镶有珠宝的金银头盔、帝国王冠和头戴王冠的狮子。
格言
Dieu et mon droit(法语:我权天授)
国歌
《天佑女王》( "God Save the Queen")。如在位的是男性君主,国歌改为"God Save the King"。《天佑女王》是英联邦国家的国歌和皇室颂歌。
歌词:
God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save The Queen.
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save The Queen.
O Lord our God, arise,
Scatter our enemies,
And make them fall;
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks;
On thee our hopes we fix:
God save us all.
Thy choicest gifts in storeOn her be pleased to pour,
Long may she reign.
May she defend our laws,
And ever give us causeTo sing with heart and voice,
God save The Queen.
威尔士和英格兰的关系 Not in this land alone,
But be God's mercies known,
From shore to shore!Lord make the nations see,
That men should brothers be,
And form one family,
The wide world over.
From every latent foe,
From the assassins blow,
God save the Queen!O'er her thine arm extend,
For Britain's sake defend,
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论