古诗贫女秦韬玉拼音版翻译及赏析
-汉语拼音1 古诗贫女秦韬玉带拼音版
pn n ǚ
贫女
png mn wi sh q ǐ lu xi āng ,n ǐ tu ō ling mi y z sh āng 。蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。
shu i f ēng li g āo g dio ,gng lin sh sh ji ǎn sh ū zhu āng 。谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。
g ǎn ji āng sh zh ǐ ku ā zh ēn qi ǎo ,  b b ǎ shu āng mi d ǒu hu chng 。敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。
k ǔ hn nin nin y ā j īn xin ,wi t ā rn zu ji y ī chng
。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
2.古诗贫女秦韬玉翻译
贫苦家庭出身的女儿从未见识绫罗软香,也想托媒说亲就为贫穷暗自悲伤。
谁能欣赏我风流高雅,格调不同凡响,世人都爱追求时髦,盛行异服奇装。
指针拼音敢夸十指灵巧针线做得精美,决不天天描眉与人争短比长。
深恨年年手里拿着金线刺绣,专门为了他人,时时赶制陪嫁衣裳。3 . 古诗贫女秦韬玉赏析
这首诗,以语意双关、含蕴丰富而为人传诵。全篇都是一个未嫁贫女的独白,倾诉她抑郁惆怅的心情,而字里行间却流露出诗人怀才
不遇、寄人篱下的感恨。这虽然是一首咏叹贫女的身世,但也寄托了
贫士怀才不遇之感伤。因为语意双关,含蕴丰富,历来为人们所传诵。形象鲜明,诗情哀怨。主人公虽然十指针巧,可是拟托良媒,也无人
赏识,只得年年苦恨。为他人作嫁衣裳,高度概括了终年劳心劳形的
寒士,却不为世用,久屈下僚的愤懑不平的心情。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。