中考阅读完形高频词汇详解
1.thought n. 思想;思考;想法;关心
v. 想,思考;认为(think的过去式和过去分词)
【例句】They were quite surprised and all reached the hall holding various thoughts.
【翻译】他们非常吃惊,怀着各种想法来到大厅。
【解析】thought 一般用于两种情况.。第一种为动词think的过去式/过去分词,例如:He thought they needed to know the direction to it. (他认为它们还需要知道到那里去的方向。)第二种用法作名词,译为思想、想法。例句中即为此用法。
2.carefully adv. 小心地
【例句】Then they were asked to write their names on their respective(各自的)balloons carefully.
【例句】Then they were asked to write their names on their respective(各自的)balloons carefully.
【翻译】然后,他们被要求在各自的气球上小心地写上名字。
【解析】carefully是care的派生词,care的其他派生词也是高频词汇,需要考生记忆。
careful adj. 仔细的,小心的 例句:We have to be careful with fire.(但我们用火时,我们应该小心。)
careless adj. 粗心的;无忧无虑的;淡漠的 例句:The boy was so careless that he knocked into a tree. (这个男孩如此粗心以至于撞到了一棵树上。)
carelessly adv. 粗心地;不注意地;无忧无虑地 例句:The boy carelessly put the cup on the edge of the table and it fell off.(这个男孩粗心地把杯子放在桌子边沿上,结果杯子掉到了地上)
careful adj. 仔细的,小心的 例句:We have to be careful with fire.(但我们用火时,我们应该小心。)
careless adj. 粗心的;无忧无虑的;淡漠的 例句:The boy was so careless that he knocked into a tree. (这个男孩如此粗心以至于撞到了一棵树上。)
carelessly adv. 粗心地;不注意地;无忧无虑地 例句:The boy carelessly put the cup on the edge of the table and it fell off.(这个男孩粗心地把杯子放在桌子边沿上,结果杯子掉到了地上)
3.solution n. 解决方案;溶液;溶解;解答
【例句】Many times in our life,sharing and helping others give us real solutions to problems.
【翻译】在我们的生活中,很多时候,分享和帮助他人给了我们真正的解决方案。
【解析】solution为solve的名词形式。
solve vt. 解决;解答;溶解。solve problems “解决问题”同样是重点短语。
solve vt. 解决;解答;溶解。solve problems “解决问题”同样是重点短语。
4.information n. 信息,资料;知识;情报
【例句】I search information and practice English listening and speaking with their help.
【翻译】在它们的帮助下,我可以搜索信息,并且练习英语听力和口语。
【解析】information的动词形式为inform。
inform vt. 通知;告诉;报告。例句: How do I inform them of my arrival time?(我要怎么通知他们我到达的时间呢?)
【例句】I search information and practice English listening and speaking with their help.
【翻译】在它们的帮助下,我可以搜索信息,并且练习英语听力和口语。
【解析】information的动词形式为inform。
inform vt. 通知;告诉;报告。例句: How do I inform them of my arrival time?(我要怎么通知他们我到达的时间呢?)
5.suggest vt. 提议,建议;启发;使人想起;显示;暗示
【例句】Our findings suggest that exposure to green space early in life could result in beneficial structural changes in the brain.
【翻译】我们的研究表明, 在生命早期暴露在绿空间可能导致有益于大脑的结构性变化。
【解析】suggest常见意思为“建议“,但是在本句中译为 “表明”。它的名词形式为suggestion,也是完形填空中的高频词汇。
suggestion n. 建议;示意;微量,细微的迹象 例句:Do you have any suggestion?(您有什么建议吗?。)
【例句】Our findings suggest that exposure to green space early in life could result in beneficial structural changes in the brain.
【翻译】我们的研究表明, 在生命早期暴露在绿空间可能导致有益于大脑的结构性变化。
【解析】suggest常见意思为“建议“,但是在本句中译为 “表明”。它的名词形式为suggestion,也是完形填空中的高频词汇。
suggestion n. 建议;示意;微量,细微的迹象 例句:Do you have any suggestion?(您有什么建议吗?。)
6.improvement n. 改进,改善;提高
【例句】Self﹣improvement may not be everybody's favorite word,but if we look at things in a different way, we might have greater chances of enjoying the whole process instead of counting the days until we are fully improved.
【翻译】自我提高可能不是每个人都喜欢的词,但是如果我们以不同的方式看待事物,我们可能会有更大的机会享受整个过程,而不是数着日子,直到我们完全改善。
【解析】improve 为其动词形式。 vt. 改善,增进;提高…的价值
What do you think we should do to improve our environment?
你认为要改善我们的环镜我们应该做些什么?
【翻译】自我提高可能不是每个人都喜欢的词,但是如果我们以不同的方式看待事物,我们可能会有更大的机会享受整个过程,而不是数着日子,直到我们完全改善。
【解析】improve 为其动词形式。 vt. 改善,增进;提高…的价值
What do you think we should do to improve our environment?
你认为要改善我们的环镜我们应该做些什么?
7.disappear vi. 消失;失踪;不复存在
【例句】When the calves' mothers were older and more experienced at raising babies, this beneficial “grandmother effect” disappeared even if the actual grandmothers were still around.
【翻译】当小牛犊的母亲年纪大一些,在抚养孩子方面更有经验时,这种有益的“外婆效应”就消失了,即使真正的外婆还在身边。
【解析】注意记忆与disappear相关的词汇
【例句】When the calves' mothers were older and more experienced at raising babies, this beneficial “grandmother effect” disappeared even if the actual grandmothers were still around.
【翻译】当小牛犊的母亲年纪大一些,在抚养孩子方面更有经验时,这种有益的“外婆效应”就消失了,即使真正的外婆还在身边。
【解析】注意记忆与disappear相关的词汇
appear vi. 出现;显得;似乎;出庭;登场
The Telegraph brand will appear on some products but not all.
《每日电讯报》的品牌将出现在某些产品上,但并非全部产品。
The Telegraph brand will appear on some products but not all.
《每日电讯报》的品牌将出现在某些产品上,但并非全部产品。
appearance n. 外貌,外观;出现,露面
You should not remark on her appearance. 你不应该评论她的外貌。
disappearance n. 消失;不见 This principle also explains the disappearance of sound.
You should not remark on her appearance. 你不应该评论她的外貌。
disappearance n. 消失;不见 This principle also explains the disappearance of sound.
这一原则同样适用于声音的消失。
8.consider vt. 考虑;认为;考虑到;细想
【例句】It's even more difficult for policy makers and school officials to channel funds (资金) towards classes like drama, when the skills arts subjects develop are considered “soft skills.”
【翻译】expressed翻译对于政策制定者和学校官员来说,更难将资金用于戏剧类课程,因为艺术类课程的发展被认为是“软技能”。
【例句】It's even more difficult for policy makers and school officials to channel funds (资金) towards classes like drama, when the skills arts subjects develop are considered “soft skills.”
【翻译】expressed翻译对于政策制定者和学校官员来说,更难将资金用于戏剧类课程,因为艺术类课程的发展被认为是“软技能”。
9.ruin v. 破坏,糟蹋;毁灭,
【例句】But the basketball hoop in their neighborhood park had been ruined by a fallen tree.
【翻译】但是他们附近公园的篮球圈被一棵倒下的树给毁了。
【解析】注意同义词辨析。
destroy 常指彻底的、不能或很难修复的“破坏”、“毁坏”,程度较深。例如:
The earthquake destroyed almost the entire city.那次地震几乎毁灭了整个城市。
ruin 也是指严重的以至于不能修复的“破坏”,但这种破坏不指毁灭某物,而是指长期损坏的结果。它也可用来表示抽象概念。
damage 是程度较小的“破坏”、“损坏”,一般指被破坏的物品可以重新修复。例如:
The storm damaged several houses in the village.暴风雨损坏了这个村子的几间房子。
【例句】But the basketball hoop in their neighborhood park had been ruined by a fallen tree.
【翻译】但是他们附近公园的篮球圈被一棵倒下的树给毁了。
【解析】注意同义词辨析。
destroy 常指彻底的、不能或很难修复的“破坏”、“毁坏”,程度较深。例如:
The earthquake destroyed almost the entire city.那次地震几乎毁灭了整个城市。
ruin 也是指严重的以至于不能修复的“破坏”,但这种破坏不指毁灭某物,而是指长期损坏的结果。它也可用来表示抽象概念。
damage 是程度较小的“破坏”、“损坏”,一般指被破坏的物品可以重新修复。例如:
The storm damaged several houses in the village.暴风雨损坏了这个村子的几间房子。
10.influence n. 影响;势力;感化;有影响的人或事
vt. 影响;改变
【例句】They aimed at learning the influence of human's activities on the environment by studying the garbage.
【翻译】他们旨在通过研究垃圾来了解人类活动对环境的影响。
【解析】influence 还常用于动词。We influence each other, grow together. 我们相互影响,一起成长。
【翻译】他们旨在通过研究垃圾来了解人类活动对环境的影响。
【解析】influence 还常用于动词。We influence each other, grow together. 我们相互影响,一起成长。
11.surprise n. 惊奇,诧异;突然袭击
vt. 使惊奇;奇袭
【例句】Alia was surprised by her structure (构图) and self-control involved in drawing a portrait.
【翻译】艾莉亚对她的结构图和画肖像时的自控能力感到惊讶。
【解析】surprise 作名词时常译为“惊奇,惊喜”,例句:To my surprise, he plays football very well. 使我惊奇的是,他足球踢得很好。
surprise作动词时常译为“使惊奇”,例句:Tell them what to do and they will surprise you with their ingenuity. 告诉他们要做什么,他们会用他们的创造力来震撼你。
surprised adj. 感到惊讶的,出人意料的,例句中即为形容词用法
【例句】Alia was surprised by her structure (构图) and self-control involved in drawing a portrait.
【翻译】艾莉亚对她的结构图和画肖像时的自控能力感到惊讶。
【解析】surprise 作名词时常译为“惊奇,惊喜”,例句:To my surprise, he plays football very well. 使我惊奇的是,他足球踢得很好。
surprise作动词时常译为“使惊奇”,例句:Tell them what to do and they will surprise you with their ingenuity. 告诉他们要做什么,他们会用他们的创造力来震撼你。
surprised adj. 感到惊讶的,出人意料的,例句中即为形容词用法
12.frighten vt. 使惊吓;吓唬…
【例句】We often believe that someone or rather, most people are better than us - when in actual, the fact is, most people are more frightened than us.
【翻译】我们经常相信有人或者更确切地说,大多数人都比我们好——事实上,大多数人比我们更害怕。
【解析】frighten 作动词常译为“使惊吓”,例句:Did the noise frighten you? 那声音使你害怕吗?
frightened adj. 害怕的;受惊的;受恐吓的,例句中即为此用法。
【例句】We often believe that someone or rather, most people are better than us - when in actual, the fact is, most people are more frightened than us.
【翻译】我们经常相信有人或者更确切地说,大多数人都比我们好——事实上,大多数人比我们更害怕。
【解析】frighten 作动词常译为“使惊吓”,例句:Did the noise frighten you? 那声音使你害怕吗?
frightened adj. 害怕的;受惊的;受恐吓的,例句中即为此用法。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论