a fortiori 更加;增强理由时之用词
a priori 先验地;从因至果;凭臆断推论
ab initio 自始〔例如法律行为经撤销视之自始无效〕
acceptance 承诺;接受要约;接盘;承盘
acceptance of partial performance 契约的部分履行被接受
acceptor 承诺人;被要约的人
accord 和解
accord and satisfaction 和解与清偿
accounting for profits 交代帐务
accrual of action 诉讼产生
acquiescence 默许
act 行为;作为
action in personam 对人之诉〔以人为对象之诉,例如请求损害赔偿〕
action in rem 对物之诉〔对物主张权利之诉讼〕
action 诉讼
actual breach 实际违反契约
ad idem 主要部分之契合〔例如契约〕
ad interim 临时;过度的
ad respondendum 答辩;辩诉
adequate remedy 足够的赔偿
adjudication 裁判;宣告〔大都指破产之宣告〕
advertisement 广告
advertisement of auction sale 拍卖广告
advocate 出庭辩论之律师
affidavit 宣誓书
affirmation 确认
agent 代理人
agreement 协议
agreement to discharge a contract 协议解约
allegation 陈述〔指未经证实者而言〕;声言;指陈
allege 声称;辩称
ambiguity 含糊不清
anticipatory breach 预先违反契约
appeal 上诉
appellant 上诉人
appellate jurisdiction 上诉审
appropriation 拨款
arbitration 仲裁
arrears 迟延之欠款〔例如逾期未付之租金〕
arrest of judgment 停止宣判〔刑事被告在宣告判决前的提出理由声请停止宣判〕
artificial legal person 法律拟制人;法人
assignee 受让人
assignment 转让
assignment of contractual rights 契约权益之转让
assignor 让与人;转让人
defendantassistant 伙计
assize of Mort D’aucestor 继承土地被占收回诉讼
assize of Novel Dissession 土地被占收回诉讼
assizes 英国之巡回法庭
assumpsit 约定;允诺;口头契约;因违约而生之损害赔偿之诉
asylum 精神病院
Attorney-General 美国司法部长〔或各州检察长〕
attorney-at-law 律师〔美国之称谓,美国无Solicitor及Barrister之区别〕
auction 拍卖
auction sale 拍卖
auctioneer 拍卖人
auctioneer’s request for bids 拍卖人请求投标
averment 事实之陈述;主张;辨正;证明
bailee 受寄人
bailiff 执达员;执达吏;承发吏
bailment 寄托
bailor 寄托人
bankruptcy,adjudication of 破产之宣告
bar 禁止;障碍
bargaining power 磋商议价能力
barrister 律师〔英国之称谓,或成barrister-at-law,俗称大律师,所以别与solicitor〕
barter 以物易物
beneficial contract of service 有益之服务契约
beneficiary 受益人
benefit 权益;受益
bidder 投标人;竞投人;出价人
bilateral contract 双务契约t
bill of exchange 汇票
bill of lading 载货证券;提货单;提单
bill of sale 出售票处
binding 具有约束力
binding agreement 具有约束力之协议
bona fide third party 善意第三人;善意之第三人
bona fide 真实的;善意的
bookmaking 赌博登记赌注
breach of contract 违约;违反契约
broker 经济
burden 负担
burden of proof 举证责任
business efficacy 商业上的效力
by-law(Bye-Laws) 社团或公司之规程;附则
canon law 寺院法
capacity to contract 订约能力
carriage of goods by sea act 海上货物运送条例
carrier 运送人
causation 因果关系
cause of action 诉讼标的;诉之事由;案由;诉讼原因
caveat emptor 购者自慎
certiorari, writ of 移审令〔上级法院命令下级法院移送卷宗之公文〕;移送案件命令
chain of causation 因果关系
champerty 包揽诉讼
chancellor 掌玺大臣
chancery 衡平法院
chancery,court of 衡平法院〔参阅supreme court of judicature〕
chancery division 大法官庭〔参阅supreme court of judicature〕
charging order 扣押产物
charter party (charta partita) 佣船人
chartered corporation 特许法人
charterer 佣船人
chattel mortgage 质权
cheque 支票
cheque book 支票簿
chose in action 侵权
civil law 民事法;民法;大陆法
clear evidence 明显的证据
client 律师之当事人
co-respondent 共同被告〔——通常指离婚诉讼中被牵涉之或奸妇〕
code 法典
collateral 附属;附属物品
commission of lunacy 精神病的鉴定
commit a crime 犯罪
committal 扣押人身份
common intent 共同企图
common law 普通法;习惯法
common mistake 共同错误
common plea ,court of 普通法诉讼法院〔参阅supreme court of judicature〕
communicates through the post 邮递传达
communication of acceptance 承诺的传达;承诺的通知
complain 陈诉;揭发;告诉
complainant 告诉人;陈诉人
complaint 控诉;书状;诉之陈述
compromise 妥协;和解
conciliation 调停;调解;和解
concurrent condition 并行条件
concurrent jurisdiction 数法院同有管辖者
condition 主要条款;重要条款;条件
condition precedent 先决条件;停止条件
condition subsequent 解除条件
conditional agreement 附有条件协议
conduct,by 行为
conflict of laws 冲突法;国际私法
consensus ad idem 意思一致
consequential loss 间接损失;从属损失
consideration 契约当事人间相互对待给付;使负担义务者受契约义务之代价;报偿;对价;约因
consideration must be sufficient ,but need not be adequate 约因必须有价值,但不必相等
consignation 提存
consignee 受货人;受托人;收货人
consignor 托运人
construction 解释
contempt 藐视法庭
contingent condition 决定性事故
contingent condition 决定性事故
contingent fee 承办意外事故之诉讼酬金
contract 合同;契约
contract,quasi 准契约
contract for future separation 未来分居契约
contract in restraint of marriage 限制婚约的契约
contract in unreasonable restraint of trade 不合理的限制贸易契约
contract of carriage 运输契约
contract of employment 雇用契约
contract of service 服务契约或劳务契约
contract out of the jurisdication of the courts 剥夺法庭审判权之契约
contract prejudicial to the administration of justice 阻碍司法公正之契约
contract that is sexually immoral 涉及性犯罪之契约
contract that tends to corruption in public life 败坏公共生活之契约
contract to commit a crime ,tort or fraud on a third party 犯罪;侵权或欺骗第三者的契约
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论