一般,各类机构或组织的首长其汉语称谓译成英语时虽可套用head,但严格说来,需使用特定的、规范的称谓:
大学校长 president 中小学校长 principal/headmaster 局长 director 省长 governor
总...
总书记 general secretary 总工程师 chief engineer 总编辑 editor-in-chief/managing editor
总经理 general manager/managing director/executive head 总教练 head coach
总干事 secretary-general/commissoner 总指挥commander-in-chief/generalissimo
总领事 consul-general 总监chief inspector/inspector-general 总厨 head cook/chef
兼职: 在主职与兼职中间加上 and concurrently
上海市委书记兼市长 Party secretary and concurrently Mayor of Shanghai
副职(vice associate assistant deputy)
副主席 vice chairman/president f副总理 vice premier 副省长 vice governor
行政副职雨学术副职用不同的词表达,常用 associate
副教授 associate professor 副主编 associate managing editor
副主任医师 associate senior doctor
副总经理 assistant/deputy general manager, assistant/deputy managing director
大堂副理 assistant manager
deputy director/secretary/mayor/dean
学术衔还有 高、中、低级职称
助理教授 assistant professor 助理研究员 assistant research fellow
助理工程师 assistant engineer
高级工程师 senior engineer
首席...chief
首席执行官 chief executive officer 首席法官 chief judge 首席代表 chief representative
....长
护士长 head nurse 审判长 chief/presiding judge、chief of judges 秘书长 secretary-general
参谋长 chief of staff
代理...acting 常委...managing 执行...executive 名誉...honorary/emeritus
代理市长 acting mayor 常务副校长 managing vice president
名誉校长 emeritus/honorary president/principal
主任编辑 associate senior editor 主任秘书chief secretary 主任医师 senior doctor
主治医师 attending/chief doctor physician consultant
特级教师 special-grade senior teacher
特派记者 accredited correspondent
特约编辑 contributing editor
特约记者 special correspondent
办公室主任 office manager
博士生导师 doctoral student supervisor
客座教授 visiting professor
院士 academician
业务经理 service/business/operation manager
注册会计师 chartered/certified public accountant
学习标兵 student pacemaker
劳动模范 model worker
优秀员工 outstanding employee employee of the month/year
正职头衔翻译
1. 用chief表示的衔职
总司令commander-in-chief 总编辑editor-in-chief 总参谋长 chief of general satff
总工程师chief engineer 总会计师chief account 总建筑师chief architech
总裁判长 chief referee 图书馆馆长 chief librarian
首席法官 chief judge 检察长 chief procurator
首席记者 chief correspondent 首席谈判代表 chief negotiator
司厅/局/处/科长 chief/head of the department/bureau/division/section
县/区/乡/镇长 county/district/township/town head /chief
2. 用general表示的职衔
总书记 general secretary 检查长 procurator-general
审计长 auditor general 秘书长 secretary-general
总领事 consul-general 总经理 general manager
3. 用head表示的职衔
总教练 head coach 护士长head nurse 主厨 head chef
村长 village head 列车长 head of a train crew
4. 用president表示的职衔
、大学校长 president
中国科学院院长 president of the Chinese Academy of Science
院长 president of the Supreme People's Court
中国人民银行行长 president/governor of the Chinese People's Bank
协会、学会、理事会会长 president of association/society/council
5. 用chairman表示的职衔
人大常委会委员长 NPC chairman
政治协商会议主席 CPPCC chairman
中央军委主席 chairman of Central Military Commission
政党主席 chairman of a political party
公司董事长 chairman of the Board of Directors
大学系主任 chairman/dean/head of a department
6. 用 director表示的职衔
总政治部主任 Director of the General political Department
editorinchief变复数 办公厅主任 Director of the General Office
亚洲司司长 Director of the Department of Asian Affairs
人民日报社社长 Director of the People's Daily
研究所所长 Director of a research institution
博物馆馆长 Director of a museum
7. 用commissioner表示的职衔
自治州州长 Commissioner 公安局局长 Police Commissioner
8. 其他
总理 premier;prime minister
国务委员 state councilor
顾问 advisor
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论