税收报表英语词汇
Accession Tax 财产增值税、财产增益税
Additional Tax 附加税
Admission Tax 入场税
Allowable Tax Credit 税款可抵免税;准予扣除税额
Amended Tax Return 修正后税款申报书
Animal Slaughter Tax 动物屠宰税
Annual Income Tax Return 年度所得税申报表
Assessed Tax. 估定税额
Assessment of Tax 税捐估定
Asset Tax 资产税
Back Tax 欠缴税款;未缴税额
Business Tax (工商)营业税;工商税
Capital Tax 资本税:<美>按资本额稽征;<英>指资本利得税和资本转让税(=[缩]CTT)<英>资本转让税
Capital Transfer Tax 资本转移税;资本过户税
Company Income Tax / Company Tax 公司所得税
Corporate Profit Tax / Corporation Profit Tax 公司利润税;公司利得税
Corporate Profits After Taxes <美>公司税后利润(额);公司税后收益(额)
Corporate Profits Before Taxes <美>公司税前利润(额);公司税前收益(额)
Corporation Tax Act <美>公司税法
Corporation Tax Rate 公司税税率
Deferred Income Tax 递延所得税
Deferred Income Tax Liability 递延所得税负债
Deferred Tax 递延税额;递延税额
Development Tax 开发税;发展税
Direct Tax 直接税
Dividend Tax 股利税;股息税
Earnings After Tax (=[缩]EAT)(纳)税后盈利;(纳)税后收益(额)
Earnings Before Interest and Tax (=[缩]EBIT)缴付息税前收益额;息税前利润
Effective Tax Rate 实际税率
Employment Tax 就业税;职业税;雇用税
Entertainment Tax 娱乐税;筵席捐
Estate Tax 遗产税
Estimated Income Tax Payable 估计应付所得税;预估应付所得税
Estimated Tax 估计税金
Exchange Tax 外汇税
Excise Tax [国内]税;[国内]货物税
营业税;执照税
Export Tax 出口税
Export Tax Relief 出口税额减免
Factory Payroll Taxes 工厂工薪税
Factory Tax [产品]出厂税
Fine for Tax Overdue 税款滞纳金
Fine on Tax Makeup 补税
Franchise Tax 特许经营税;专营税
Free of Income Tax (=[缩])<美>免付所得税
Import Tax 进口税
Income Before Interest and Tax 利息前和税前收益
Income After Taxes 税后收益;税后利润
Income Tax ([缩]=IT)所得税
Income Tax Benefit 所得税可退税款
Income Tax Credit 所得税税额抵免
Income Tax Deductions 所得税扣款;所得税减除额
Income Tax Exemption 所得税免除额
Income Tax Expense 所得税费用
Income Tax Law 所得税法
Income Tax Liability 所得税负债
Income Tax on Enterprises 企业所得税
Income Tax Payable 应付所得税
Income Tax Prepaid 预交所得税
Income Tax Rate 所得税率
Income Tax Return 所得税申报表
Income Tax Surcharge 所得附加税
Income Tax Withholding 所得税代扣
Increment Tax;Tax on Value Added 增值税
Individual Income Tax Return 个人所得税申报表
Individual Tax 个人税
Inheritance Tax <美>继承税;遗产税;遗产继承税
Investment Tax Credit (=[缩]ITC/I.T.C.)<美>投资税款减除额;投资税款宽减额;投资减税额
Liability for Payroll Taxes 应付工薪税
Local Tax / Rates 地方税
Luxury Tax 奢侈(品)税
Marginal Tax Rate 边际税率
Notice of Tax Payment 缴税通知;纳税通知书
Nuisance Tax <美>繁杂捐税;小额消费品税
Payroll Tax 工薪税;工资税;<美>工薪税
Payroll Tax Expense 工薪税支出;工资税支出 deductible
Payroll Tax Return 工薪所得税申报书;工资所得税申报书
Personal Income Tax 个人所得税
Personal Income Tax Exemption 个人所得税免除
Personal Tax 对人税;个人税;直接税
Prepaid Tax 预付税捐
Pretax Earnings 税前收益;税前盈余;税前盈利
Pretax Income 税前收入;税前收益;税前所得
Pretax Profit 税前利润
Product Tax 产品税
Production Tax 产品税;生产税
Profit Tax 利得税;利润税
Progressive Income Tax 累进所得税;累退所得税
Progressive Income Tax rate 累进所得税率
Progressive Tax 累进税
Progressive Tax Rate 累进税率
Property Tax 财产税
Property Tax Payable 应付财产税
Property Transfer Tax 财产转让税
Rate of Taxation;Tax Rate 税率
Reserve for Taxes 税捐准备(金)纳税准备(金)
Retail Taxes 零售税
Sales Tax 销售税;营业税
Tax Accountant 税务会计师
Tax Accounting 税务会计
Tax Accrual Workpaper 应计税金计算表
Tax Accruals 应计税金;应计税款
Tax Accrued / Accrued Taxes 应计税收
Tax Administration 税务管理
Tax Audit 税务审计;税务稽核
Tax Authority 税务当局
Tax Benefit <美>纳税利益
Tax Benefit Deferred 递延税款抵免
Tax Bracket 税(收等)级;税别;税阶;税档
Tax Collector 收税员
Tax Credits <美>税款扣除数;税款减除数
Tax Deductible Expense 税收可减费用
Tax Deductions <美>课税所得额扣除数
Tax Due (到期)应付税款
Tax Evasion 逃税;漏税;偷税
Tax Exemption / Exemption of Tax / Tax Free 免税(额)
Tax Law 税法
Tax Liability 纳税义务
Tax Loss 纳税损失;税损
Tax on Capital Profit 资本利得税;资本利润税
Tax on Dividends 股息税;红利税
Tax Payment 支付税款;纳税
Tax Penalty 税务
Tax Rate Reduction 降低税率
Tax Rebate (出口)退税
Tax Refund 退还税款
Tax Return 税款申报书;纳税申报表
Tax Savings 税金节约额
Tax Withheld 扣缴税款;已预扣税款
Tax Year 课税年度;纳税年度
Taxable 可征税的;应纳税的
Taxable Earnings 应税收入
Taxable Income (=[缩]TI)可征税收入(额);应(课)税所得(额);应(课)税收益(额)
Taxable Profit 应(课)税利润
Taxation Guideline 税务方针;税务指南
Taxes Payable 应缴税金,应付税款
Tax-exempt Income 免税收入;免税收益;免税所得
Tax-free Profit 免税利润
Taxpayer 纳税人
Transaction Tax 交易税;流通税
Transfer Tax 转让税;过户税交易税
Turnover Tax 周转税;交易税
Undistributed Taxable Income 未分配课税所得;未分配应税收益
Untaxed Income 未纳税所得;未上税收益
Use Tax 使用税
Value Added Tax (=[缩]VAT)增值税
Wage Bracket Withholding Table 工新阶层扣税表
Withholding Income Tax <美>预扣所得税;代扣所得税
Withholding of Tax at Source 从源扣缴税款
Withholding Statement 扣款清单;扣缴凭单
Withholding Tax 预扣税款
Withholding Tax Form (代扣所得税表)
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term
INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表
Withholding agent's file number 扣缴义务人编码
Date of filing 填表日期
Day 日
Month 月
Year 年
Monetary Unit 金额单位
RMB Yuan 人民币 元
This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month.根据《中华人民共和国个人所得税法》 第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。
Withholding agent's name  扣缴义务人名称
Address  地址
Telephone Number 电话 
Tax payer's name  纳税义务人姓名 
Tax payer's file number 纳税人编码 
Unit's name and Address  工作单位及地址 
Categories of income 所得项目 
Income period 所得时间 
Revenue 收入额
Renminbi (RMB)  人民币 
Foreign currency 外币 
Name of currency  货币名称 
Amount 金额 
Exchange rate 外汇牌价
Renminbi (RMB) converted into 折合人民币
Total  人民币合计
Deductions  减费用额
Taxable Income  应纳税所得额 
Tax rate  税率 
Quick calculation deduction  速算扣除数 
Amount of tax withheld  扣缴所得税额 
Tax certificate number  完税证字号 
Date of tax payment  纳税日期 
In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted t
ogether with 如果由扣缴义务人填写完税证,应在送此表时附完税证副联-----份
Withholding total amount yuan  合计扣缴金额----元 
Declaration by Withholding agent  扣缴义务人声明 
I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in this return are true, correct and complete. 我声明:此扣缴申报报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。 
Signature  签字
General Accountant (signature)  会计主管人签字 
Responsible officer (signature)  负责人签字
Withholding agent (seal)  扣缴单位(或个人)盖章 
For official use  由以下税务机关填写
 
Value Added Tax Payable Statement (应交增值税明细表)
 
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term
Name of enterprise 编制单位 
Items  项目 
Line No.  行次 
Current Month  本月数
Current Year Cumulative Amount  年末累计数
Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a "-" sign) 年初未抵扣数(用"-"反映) 
VAT on sales
  销项税额 
VAT Refund for exported goods 出口退税
Amount transferred out from VAT on purchase  进项税额转出数
Transfer out overpaid VAT  转出多交增值税 
VAT on purchase  进项税额 
VAT Paid  已交税金 
Tax reduced and exempted
  减免税款 
VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵减内销产品应纳税额
Transfer out unpaid VAT 转出未交增值税 
Amount not deducted at end of period (represented by a "-" sign) 期末未抵扣数(用"-"号反映) 
VAT unpaid  未交增值税 
Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a "-" sign) 年初未交数(多交数以"-"号反映) 
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a "-" sign)  本期转入数(多交数以"-"号反映) 
Amount paid at current period  本期已交数
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a "-" sign)
  期末未交数(多交数以"-"号反映)
Head of unit  单位负责人
Finance employee in charge  财务负责人
Double-check 复核 
Prepared by  制表

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。