fly off the handle谚语 -回复
1. "Fly off the handle" means to become very angry suddenly.
翻译:突然变得非常生气。
2. When someone "flies off the handle", they lose their temper and react impulsively.
翻译:当某人“发怒”时,他们会失去脾气并冲动地做出反应。
3. The phrase "fly off the handle" is often used when someone reacts disproportionately to a situation.
翻译:短语“发怒”通常用于描述某人对情况的反应过于强烈。
4. A person who "flies off the handle" might say or do things they later regret.
翻译:一个“发怒”的人可能会说或做一些事后会后悔的事情。
5. It's not uncommon for people to "fly off the handle" when they're under a lot of stress.
翻译:当人们承受很大压力时,“发怒”并不罕见。
6. If you tend to "fly off the handle" easily, it can be helpful to learn some anger management techniques.
翻译:如果你容易“发怒”,学习一些愤怒管理技巧会很有帮助。
7. Some people have a reputation for "flying off the handle" at the slightest provocation.
翻译:有些人以在最轻微的挑衅下“发怒”而闻名。
8. When someone "flies off the handle", it can be difficult to calm them down again.
翻译:当某人“发怒”时,很难让他们再次冷静下来。
9. The phrase "fly off the handle" dates back to the 19th century, when axes had loose handles that could fly off if not properly secured.
翻译:“发怒”这个短语可以追溯到19世纪,当时斧头的把手松动,如果没有妥善固定,就会飞掉。
10. It's never a good idea to try to reason with someone who has "flown off the handle".
翻译:试图与“发怒”的人讲道理从来都不是个好主意。
11. In some cases, "flying off the handle" can lead to physical violence or damage to property.
翻译:在某些情况下,“发怒”可能导致肢体暴力或财产损失。
12. If you find yourself "flying off the handle" frequently, it might be worth seeking professional help.
翻译:如果你发现自己经常“发怒”,寻求专业帮助可能是值得的。
13. "Flying off the handle" can be harmful to both your mental and physical health.
翻译:“发怒”对你的身心健康都有害。
react to stress的中文翻译14. Learning to control your emotions and avoid "flying off the handle" is an important part of personal growth and development.
翻译:学会控制情绪和避免“发怒”是个人成长和发展的重要部分。
15. It's important to remember that "flying off the handle" doesn't solve anything; it only makes things worse.
翻译:重要的是要记住,“发怒”并不能解决任何问题;它只会让事情变得更糟。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论