中国学生英语写作中种类量词的研究
要: 量词存在于任何语言里,它使人类的表达更精准、更生动,是表达数量的重要工具。和其他类型的量词相比,种类量词较为特殊,它表达的不是事物的数量而是类型。本文通过语料库对比的方式,考查了kind/sort/type在中国学生英语写作中的使用情况,发现了这三个量词有被中国学生过度使用、使用不足和过度泛化的倾向。
关键词: 中国英语学习者 种类量词 使用情况
1.量词
数量是一种普遍概念,存在于整个人类世界。在语言上,各民族有不同的表达方式。在语言学上,我们称之为量词。量词不但能传达事物的数量,而且能描述事物的显著特征。汉语里,量词是独立的一类词;而英语里,量词是隶属于名词、有特殊用法的一类词。因此,按照语言类型学的划分,汉语是典型的量词语言,英语是非量词语言[1]。但不能否认的是:英语中的确存在大量的量词结构,它们在功能上类似于汉语的量词[2]。英语和汉语在量词的分类上并不完全一致。个体量词是汉语特有的,其他类型的量词在两种语言中都存在。研究表明,英语和汉语
里的量词大致可分为八类:单位量词(unit classifier)、集合量词(collective classifier)、排列量词(arrangement classifier)、容器量词(container classifier)、标准度量衡量词(standardized measure classifier)、种类量词(species classifier)、时间量词(temporal classifier)和动量词(verbal classifier[3]
2.种类量词
sort of things什么意思在语言学上,种类量词又被称为partitive count noun[4]varietal classifier[1][2]and species nouns[5]。常见的英语种类量词有class/kind/make/sort/species/type,其中,kind/type/sort的使用频率明显高于其他的,占到了90%以上[3]。表面上,和其他类型的量词一样,种类量词表达的是事物的数量;实际上,表达的是事物的类型或归属。例如:a new kind of computer/a delicious sort of bread
种类量词和其修饰的名词在数量上要保持一致:种类量词为单数,其共现名词为单数(如:a new kind of machine);种类量词为复数,其共现名词为复数或物质名词(如:new kinds of machines)。这是一般原则,但我们也发现了种类量词和搭配的名词数量不一致的特殊情况,即单数形式的种类量词和复数形式的名词共现或复数形式的种类量词和单数形式的名词
共现。不过,这种情况并不常见。例如:
1what sort of things are effects?(biber 2000
2thieves tended to target certain types of car he said.biber 2000
本文选择kindsort and type为研究对象,原因有二:其一,使用范围广泛,它们几乎可以和大多数的名词连用;其二,三者互为同义词,语义差别细微。值得注意的是,sort of/kind of可以用做模糊词。
3.语料库中的kind/type/sort
本研究的数据来自于三个语料库:中国英语学习者语料库(简称clec)、布朗语料库(the brown corpus of standard american english)和朗文语料库(the longman corpus)。第一个是个中介语的语料库,后两个是英语本族语的语料库。通过对比kind/type/sort在上述三个语料库中的使用情况,我们发现中国英语学习者对kind/type/sort的用法和英语本族语者有很大的差异,存在过度使用、使用不足和过度泛化的现象;中国英语学习者更倾向于使用kind/type/sort的复数形式和种类量词搭配的名词过于单一,不够多样化。
3.1clec中的kind/type/sort
clec收集了中国的中学生、大学英语四级和六级、专业英语低年级和高年级在内的五种学生的语料一百多万个词。在clec中,使用搜索工具antoconc对六个搜索词(kind of/kinds of/type of/types of/sort of/sorts of)进行搜索。经过筛选,把sort of/kind of做模糊语的例子剔除,(如:its so kind of you to sit here and listen to us.)。在对实例进行分析的结果后得到了各词的使用频率,具体如下:
表一的数据表明:kind的使用频率远高于其他两个量词,sort of的使用频率最低;kind/type/sort三个词以复数形式出现的频率高于其单数形式,尤其以kinds of的出现频率最高。
3.2brown语料库中的kind/type/sort
布朗语料库是个美语语料库,包含了大约一百万个词。brownclec大小相当,使得我们的对比研究具有可操作性和可信性。用到的搜索工具仍然是“antconc”,搜索词仍是kind of/kinds of/type of/types of/sort of/sorts of。具体结果见表二:
表二的数据表明:kind/type/sort以单数形式出现的频率远高于其复数形式;kind of的出现次数最多,其次是sort of,而kinds of的出现次数远少于clec中的出现次数。
表三对比了kind/type/sort在两个语料库中的使用情况。结果显示,kinds of在中国英语学习者中使用过度,sort of却使用不足。以kinds of为例,cleckinds of共出现了626次,其中有354次是all kinds of的用法,例如all kinds of jobs/all kinds of flowers/all kinds of people;有89次是many kinds of的用法。而在brown语料库,我们发现,all kinds of仅仅出现了7次。
3.3longman语料库中的kind/type/sort
biber2000)在longman corpus network的基础上,对种类量词在不同文体的使用情况进行了一次全面的调查。他的调查更具说服力,因为它所基于的语料库的容量有四千万词。结果见表四:
表四的数据表明:kind/type/sort在量词结构中,以单数形式出现的次数要多于以复形式出现的次数,其中,kind of在任何一种文体中的频率都高于kinds of的频率。这和clec里的数据结果是相反的,更加证实了中国英语学习者对kinds of的使用过度这一结论。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。