乒协申请书
英文回答:
My name is [Your Name], and I am the president of the [Your Club Name] table tennis club. I am writing to request that the International Table Tennis Federation (ITTF) grant us permission to host the 2024 World Table Tennis Championships.
We believe that our club is the perfect venue for the 2024 World Table Tennis Championships. We have a world-class facility with 20 regulation-sized tables, and we are located in a major metropolitan area with excellent transportation links.
In addition, we have a proven track record of hosting major table tennis events. We have hosted the [Your Event Name] for the past five years, and we have received rave reviews from participants and spectators alike.
We are confident that we can provide the ITTF with the necessary resources and support to host a successful World Table Tennis Championships. We are committed to providing a saf
e and enjoyable experience for all participants and spectators.
We would be honored to host the 2024 World Table Tennis Championships. We believe that our club would be a great venue for the event, and we are confident that we can provide the ITTF with the necessary resources and support to host a successful tournament. Thank you for your time and consideration.
tabletennis的中文 中文回答:
各位国际乒联领导:
大家好!我是 [Your Club Name] 乒乓球俱乐部的会长 [Your Name]。我怀着激动的心情写信申请由我方俱乐部承办2024年世界乒乓球锦标赛。
我们俱乐部有能力、有信心办好2024年世界乒乓球锦标赛。我们的比赛场馆一流,共有20块比赛用球台,而且我们的俱乐部位于大都市区,交通便利。
另外,我们有举办大型乒乓球赛事的丰富经验。在过去五年里,我们已经举办了多届 [Your Event Name],这些比赛均得到了参赛选手和观众的高度赞扬。
我们相信,我们可以为国际乒联提供举办一场成功的世乒赛所需的资源和支持。我们致力于为所有参赛选手和观众提供一个安全舒适的环境。
能够承办2024年世界乒乓球锦标赛,这将是我们莫大的荣幸。我们相信我们的俱乐部能够成为一场成功的比赛的举办地,并且我们有信心可以为国际乒联提供举行一场成功比赛所需的资源和支持。感谢各位的时间和考虑。
我来举例说明一下。
人情味,"We are confident that we can provide the ITTF with the necessary resources and support to host a successful World Table Tennis Championships."(我们相信我们可以为国际乒联提供举办一场成功的世乒赛所需的资源和支持。)这比简单地写"We have the resources and support to host the tournament."(我们有举办比赛的资源和支持。)更人性化。
口语,"We would be honored to host the 2024 World Table Tennis Championships."(能够承办2024年世界乒乓球锦标赛,这将是我们莫大的荣幸。)比"We are interested in hosting the tournament."(我们有兴趣举办这场比赛。)更口语化。
习语,"We have a proven track record of hosting major table tennis events."(我们有举办大型乒乓球赛事的丰富经验。)这句话比"We have hosted many table tennis events in the past."(我们过去举办过很多乒乓球比赛。)更生动。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论