春节的习俗英语翻译
The Spring Festival custom
春节是我国一个古老的节日,也是全年最重要的一个节日,如何过庆贺这个节日,在千百年的历史发展中,形成了一些较为固定的风俗习惯,有许多还相传至今。
The Spring Festival in China is an ancient festival, is also the most important throughout the year a festival to celebrate this holiday, over one thousand years of history in the development, formed some relatively fixed customs and habits, and there are many also it today.
Lucky money
春节拜年时,长辈要将事先准备好的压岁钱分给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,因为“岁”与“祟”谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。
Happy New Year Spring Festival, the elders will prepared New Year's money to the younger generation, it is said that the New Year's money can be pinned XieSui, because "old" and "are" harmonics, junior get lucky money can be spent a year in peace.
压岁钱有两种,一种是以彩绳穿线编作龙形,置于床脚;    The New Year's money has two, one is the color rope
threading loin dragon, at the foot of the bed;
另一种是最常见的,即由家长用红纸包裹分给孩子的钱。
The other is the most common, the parents with red paper parcel to the child's money.
压岁钱可在晚辈拜年后当众赏给,也可在除夕夜孩子睡着时,家长愉偷地放在孩子的枕头底下。
The New Year's money can be in the younger generation after new rewarded in public, also can be in the baby fell asleep on New Year's eve, the parent please on the child stealing under the pillow.
民间认为分压岁钱给孩子,当“年”去伤害孩子时,孩子可以用这些钱让它化凶为吉。
Folk think points New Year's money for children, when "year" to hurt the child, the child can use the money to let it change fierce for auspicious.
压岁钱牵系着一颗颗童心,而孩子的压岁钱主要用来买鞭炮、玩具和糖果等节日所需的东西。
The New Year's money is set on million child, and the child's New Year's money is mainly used to buy off firecrackers, toys and sweets etc festival wants.
现在长辈为晚辈分送压岁钱的习俗仍然盛行,压岁饯的
数额从几十到几百不等,这些压岁钱多被孩子们用来购买图书和学习用品,新的时尚为压岁钱赋予了新的内容。
Now for the younger generation of New Year's money distributed elders custom still popular, pressure from dozens of the amount of one years old to several hundred dollars, more than the New Year's money by children used to buy books and learning supplies, the new fashion for the New Year's money endowed with new content.
Spring Festival couplet
春联也叫门对、春贴、对联、对子、桃符等,它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是我国特有的文学形式。
The Spring Festival couplet also to spring posts, accusation, couplet, subsidiary, TaoFu etc, it with neatly and dual, concise, exquisite words describe background, to express good wishes, is China's uni
que form of literature.
每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一副大红春联贴于门上,为节日增加喜庆气氛。
Every Chinese New Year, no matter the city or the country, every family to select a pair of bright red stick in the Spring Festival couplets on the door,
increase for the festival festival atmosphere.
这一习俗起于宋代,在明代开始盛行,到了清代,春联的思想性和艺术性都有了很大的提高。
spring couplet怎么读
This custom up in song dynasty, in the beginning in the Ming dynasty, the qing dynasty, the Spring Festival couplet ideological content and artistic quality has improved a lot.
春联的种类比较多,依其使用场所,可分为门心、框对、等。
The type of Spring Festival couplets is more, according to its use place, can be divided into the door of heart, box, etc.
“门心”贴于门板上端中心部位;
"The door heart" stuck on the door at the top central place;
“框对”贴于左右两个门框上;
"Box to" stick around in two posts;
“横披”贴于门媚的横木上。
"HengPi" stuck on the door the crossbar of mei.
贴窗花和倒贴“福”字
Posted DaoTie grilles and "fu" character 在贴春联的同时,一些人家要在屋门上、墙壁上、门楣
上贴上大大小小的“福”字。
In the Spring Festival couplet at the same time, some people in the door to, the walls, signage pasted greatly small "f" word.
春节贴“福”字,是我国民间由来已久的风俗。
The Spring Festival is stuck "fu" character, is our country folk customs of has a long history.
“福”字指福气、福运,寄托了人们对幸福生活的向往,对美好未来的祝愿。
"F" word refers to the blessing, good fortune, showing the people to the happy life yearning, the wishes for a bright future.
为了更充分地体现这种向往和祝愿,有的人干脆将“福”字倒过来贴,表示“幸福已到”“福气已到”。
In order to fully reflect the yearning and wishes, some people simply will "fu" character topsy-turvy stick, said "happiness has to" "blessing has to".
民间还有将“福”字精描细做成各种图案的,图案有寿星、寿桃、鲤鱼跳龙门、五谷丰登、龙凤呈祥等。
Folk and will "fu" character essence made all sorts of design of draw fine, design has the birthday girl, peach, carp jump the goal, the grain and multiply it,

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。