春联翻译成英文也可以这么美
春节已经过去,我们已经进入新的一年的工作,踏上新的一年的旅程。在春节期间,我想大家除了合家团圆、吃年夜饭等,我想贴春联一定也必不可少。那你们知道在国人文化逐渐走出去的今天,外国也有贴春联的,你们有了解过吗?以下是新语丝翻译带您一起欣赏春联翻译吧!
第一幅:
丹凤呈祥龙献瑞
Dragon and phoenix bring the prosperity
红桃贺岁杏迎春
Peach and apricot blossoms welcome the spring
福满人间
Blessing on the land
第二幅:
红梅含苞傲冬雪
Red plum's bud stands the snowy winter
绿柳吐絮迎新春
Green willow's catkin indicates the new spring
欢度春节
Happy Spring Festival
第三幅:
春雨丝丝润万物
Spring rain nourishes the plants
红梅点点绣千山
spring怎么读怎么翻译Red plum decorates the mountains
春意盎然
Spring in the Air
第四幅:
事事如意大吉祥
May you have good luck in everything
家家顺心永安康
May you feel content and your family healthy
四季兴隆
Flourishing in Four Seasons
第五幅:
迎新春江山锦绣
Ring in the spring;landscape is splendid
辞旧岁事泰辉煌
Ring out the past;everything is glorious
春英盎然
A Refreshed Spring
第六幅:
春归大地人间暖
Spring returns;the land becomes warm
福降神州喜临门
Luck arrives;the people become cheerful
福喜盈门
Luck is Coming
第七幅:
精耕细作丰收岁
Hard work makes a harvest year
勤俭持家有余年
Thrift gains a handsome savings
国强民富
A Refreshed Spring
第八幅:
迎新春事事如意
Everything goes well as you expect
接鸿福步步高升
Career rises steadily as you want
好事临门
Luck Knocks on the Door
第九幅:
万事如意展宏图
Expand blueprint with everything accomplished
心想事成兴伟业
Achieve success with ambition fulfilled
五福临门
Luck Rings In
第十幅:
冬去山川齐秀丽
Winter ends in splendid mountain and river landscape
春来桃李共芬芳
Spring starts from fragrant peach and plum blossom
辞旧迎新
Ring out the Old;Ring in the New
  优美的春联翻译还有很多,文章内容有限,以上新语丝翻译仅整理部分。春节已经结束,新的一年早已到来,望新的一年里大家都能工作顺心,身体健康!

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。