Unit 6
一、填单词
1. Some 80 art  masterpieces   will be brought to South Korea for an annual French cultural festival.
2. Ben’s very sensitive and emotionally fragile .curtains He craves approval and will do almost anything to gain it even from complete strangers.
3. As information bombards (轰炸) us, we must rely on our own experience and intuition to distinguish fact from  fancy        .
4. He can get quite a big headache from listening to her    nonsense  , but he knows she just can’t help it.
5. These window decorations (装饰品) are made from soft flexible plastic. They    cling to    glass and other shiny surfaces like magic!
6. Those who    endure  hearing loss are at a disadvantage, because they are unable to get everyday sound signals.
7. Once I knew I was experiencing  acute  panic or anxiety, I followed the tips recommended by my doctor to deal with the symptoms.
8. This dog is well trained –she’ll come running back to me every time I    whistle  to her.
9. True, this football team is comparatively weak. But is absolutely wrong to    mock   at their attempt to qualify for the World Cup Finals.
10. It is said the corporation has already  subtracted  a number of expenditures from the total cost; yet it still runs as high as 300 million dollars.
11. He had a favorite song he used to sing to us in the old days – “It’s a    Sin   to Tell a Lie” – and I shall always associate it with him.
12. On bright spring days, you can lovely birds                              flutter / fluttering   among the bushes.
二、五个句子翻译
1、 这座红房子在参天古树的映衬下十分夺目。(stand out)
  It takes an enormous amount of courage to make a departure from the tradition.
2、我的新工作薪酬很高,但是其他方面我并不满意。 (for the rest)
  Tom used to be very shy, but this time he was bold enough to give a performance in front of a large audience.
3、两条溪流的水在我们村子附近汇合了。(mingle)
  The waters of the two streams mingle near our village.
4、我们不应该嘲笑别人的宗教信仰。  (mock)
  We should not mock at other people’s religious beliefs.
5.这间房间的窗帘同家具的风格不太协调。  (in tune)
  The curtains of the room are not quite in tune with the style of the furniture.
三、Test B画线句子翻译
1、He was rushed to the airport in time to catch the one plane that might enable him to reach his dying father.
他被急急送到机场,刚好赶上唯一一架或许能让他赶到垂危老父身边的飞机。
2、He was heavily sedated and only partially conscious after a massive heart attack he had suffered the night before.
前一夜,老人突发严重的心脏病,被用了大量镇静剂,此刻神智只是部分清醒。
3、Whenever the nurse came into the ward, the Marine was there, but he took no notice of her and the night noises of the hospital — the clanking of an oxygen tank, the laughter of night-staff members exchanging greetings, the cries and moans and snores of other patients.
每次护士来到病房,士兵总是在那儿,但他没有注意她,也没有注意夜晚医院里的嘈杂声——氧气罐的叮当声,夜班医护人员相互打招呼时的笑声,其他病人的叫喊声、呻吟声和打鼾声。
4、And he proved, in a uniquely human way, that there are people who care what happens to their fellow men.
他以一种极富人情味的方式证明了世间自有关心别人境遇的人。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。