第一词:TRY

我们先看几个来自生活中的句子,都是常见句子(注:所谓Chinglish只是相对,并非绝对):

1、这蛋糕真好吃,你尝点。

ChinglishThis cake is so delicious, please eat a little.

Revision: The cake is so delicious. Please try some.

2、这样不行,你再看看。

Chinglish: It won't do. Please see it again.

Revision: It won't do. Please try again.


3、我做过一两次,都失败了。

Chinglish: I did one or two times, but I failed.

Revision: I tried  a couple of times, but I failed.

4、请您放心,我一定有多少力,出多少力。

Chinglish: Please put down your heart. I'll give all my strength out.

Revsion:  Don't worry, I'll try my best.

5、这件裙子真漂亮,你穿上看看?

This skirt looks so beautiful. Would you please try it?

————————————
凡是带有尝试、做事没底但是还是做了等,可以选用try一词,简单又实用。当然,try还有审判的意思。

So, Please try this word more often.
第二词 Enjoy

这一动词我印象比较深刻,它的用法比较简单,凡是带有享受到的意思就可以用。反义词是suffer (from)

经典用法是享有。。。。声誉。在公司、单位英文介绍里可以说简直是不可或缺的一个词。

如:


In Africa, Botswana is one of the few countries which enjoys
a good reputation for corruption control and the DCEC has attracted favourable attention from analysts, donors and Botswana's regional neighbours.

顺便再说一句,好的用enjoy,不好的可用suffer。一想到灾难、甚至阿富汗、伊拉克什么的就应该想到suffer这个词。这个词就不单独列出来了。

再如:UN conference to study why women in war-torn States suffer
justice deficit.

对了,忘了一个经典句,Enjoy your stay in China!
第三词 Available

这个词有点怪,是形容词,但是一般放到所修饰的词后面。凡句子中含有是有。。。可以用
的时候都可以考虑这个词。这个词关系到我们思维方式,而不是这个词用法有多复杂。反义词是unavailable.现在都讲究资源了

先看几个句子:

1、对不起,没座了。

Chinglish: Sorry, we have no seats now.

Revision: Sorry, no seats available.

2、网站暂时无法访问。

Chinglish:  This website can't be visited temporarily.

Revision: Website Temporarily Unavailable.
第四词 Surprise

有人可能会说,这个词有什么了不起?选中这个词,完全就看重这个词包含的一种文化。西方人注重生活情调,特别看重带给朋友或家人的惊喜

先看几个句子:

1、我男朋友来看我了。真是个惊喜!

My boyfriend has come to see me. It's really a big surprise! (what a surprise!)

2、对于这名老教师来说,真是惊喜连连啊。

To this veteran teacher, it's one surprise after another.

这个词不难用。作为国人,要提高自己的生活趣味,就多点surprise吧!
第五词 Skills
技能、水平讲。以前一想到水平一词,就会想到level一词,但是老外可不是这么想的。skills一词,更近。

先看几个句子:

1、怎样才能提高我们的英语水平?
ChinglishHow to improve our English level? (他们一般不这么说,但是应该可以看懂)

Revision How to improve our English skills?

2、他写作、翻译水平很高。

ChinglishHis writing and translating level are very high.

RevisionHe has very good writing and translation skills.


现在追求技术的时代,skills也走俏。什么English skills, communications skills, computer skills, study skills, survival skills, 都泛滥了,我们也"决口"一次如何?
第六词 Offer

这个词比较微妙。英译中时不太好处理,正因如此,这个词才值得我们重视。

先看几个句子:

1、谢谢你的好意,不过我可以走回去。

ChinglishThank you for your goodwill, but I can go home on foot.

Revision: Thanks for your offer, but I can walk home.

2、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。

version 1eople from all over the country all giving their hands to the disaster area.


Alt Version: People from all over the country are offering helping hands to the disaster area.

3、他给了一件工作给我。

version 1: He gave me a job to do.

Better version: He offered me a job.

Offer可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中Job offer非常红。

凡是带有给予善意提供的(帮忙)等意思,就可以考虑offer这个词。我们可以把give一些空间让点给offer

这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。This is my last offer to you. Take it or le
ave it.

如果谢绝别人的好意不能说refuse,应该说decline an offer,其中 decline表示婉言拒绝或谢绝。
第七词 Difference

意思是差别。对于difference只需要掌握一到两个短语,我们口语水平就会前进一大步,让你的同学对你刮目相看,那就是
make a difference(有很大不同)或make no differences(没什么不同)。

1、你说的什么移动、联通, 我看还不一路货。

You're talking about Telecom and Unicom. The way I see it, they make no differences at all.

2、这种化妆品你用用看,效果绝对不一样。


Chinglish: Please use this kind of cosmetics, the effect is absolutely different.

Revision: Please try this sort of cosmetics, i bet it'll make a big difference.

(不好意思,我就是喜欢try这个词)

3、上帝啊,再给我一次机会,我不会再这样了。

ChinglishGod, please give me a chance again, I won't do this again.

Revision: God, please grant me another chance, and I'll make a difference.



凡是一样不一样,都可以考虑这2个短语,你用好了,绝对可以make a difference

另外说一下,受教科书的影响,说不同的时候中国学生习惯be different from这一句型。但是很多时候differ from这个动词形式更简单,try it, and you'll make a difference,让你的老师、同学对你刮目相看。

西方人崇尚个人奋斗,追求与他人不一样。这个词,对于他们来说,太神圣了。在google中,make a difference这一短语搜索结果近600万,我们用过几次了。所以以后有条件,我们就要make a difference,没有条件时,创建条件也要make a difference
第八词 point

pointless(没意义)一词也算它一伙的。

提到这个词,完全是meaning 一词在作怪。

先看几个例子:

1、你这样做是什么意思?
Chinglish: What is your meaning in doing this?

Revision: What's your point?

2、如果你抽烟的话,就别怕得癌症。再问上帝怎么这样对我啊没什么意义。

Chinglish: If you smoke, you should not be afraid to get lung cancer. It's meaningless to ask "why did God do this to me?". (注:meaningless可用,但是老外不爱用,爱用的是我们)

Revision: If you smoke, you should be prepared to get lung cancer; it's pointless to
ask "why did God do this to me?".

要洗脑子,转变中式思维习惯,就别怕矫枉过正。以后凡是遇到有意义没意义的时候,先考虑point/poinless,而不要先考虑meaning什么的。
第九词 Access

意思很多,英汉不好一一对应,先看一些例句。

1、我这里上不了网。

Chinglish: I can't go on internet here. (老外还以为是你有事、或这里不适合而不能上网)
Revision: I can't access the web/the internet here. (说明想上但是上不了)

2、天!今天我邮箱打不开了!

Chinglish: My god! I can't open my mail box  today! (我看也可以这么说,但是这样说不如下面的好)


Revision: My god! I can't access my mail box today!

3、那间房子我无权进入。
Chinglish: I'm not allowed to come into this room.

Revision: I don't have access to that room.

这个词网络味比较浓,既然我们天天上网来混,应该多了解一下。
第十词 Sense

这个词主要由于几个相关短语而流行的。

这几个短语分别是: a sense of (responsibility, )---有幽默感等, make sense/not make any sense,有意义,没意义(所以我说别老用meaningless,不是人家听不懂,那很
中式的)。

几个例句:

1、我很喜欢他。他很有幽默感。

Chinglish: I very like him. He is very humorous.

Revision: I like him very much. He has a good sense of humor.

2、我知道,不过有的地方没什么意义。

Chinglish: I know, but it's meaningless in some places.
Revision: I know, but again at some point it doesn't make any sense.

3、什么?至少六周?这样做有什么意义呢?

What? at least 6 weeks? Does it make any sense?(或what's your point?
第十一词: Afford

意思是买的起,付得起、花得起时间、金钱、精力等。

但是Afford只能表示能力,不表示意愿。例如我们可以说I'm willing to pay, but I really can't afford it,而不能说I'm willing to afford it

用好这个词,我们的水平就会提高一个档次,让你的同学打心底里佩服。

我们来看一些例子:

1、这顶帽子贵得也太离谱了,我买不起。
Chinglish: This hat is extremely expensive, I can't buy it.

Revision: This hat is so expensive that I can't afford it.

2access例句、这个村子里好多儿童都上不起学。

Chinglish: Lots of kids can't go to school because they're poor. (意思表达出来了但是不精练)

Revision: Plenty of kids in this village can't afford to go to school (can't afford education).

3、抱歉,我跟你玩不起。

Chinglish: Sorry, I can't play with you.

Revision: I can't afford to play 'games' with you, sorry.

100词到底要写多长时间,我也不知道。现在工作太忙了所以我还得慢慢写,I can't afford to lose my job, because I'm the bread-winner and I  have a big family to support.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。