1. above / beyond: 介词,后面接抽象而不是具体名词时表示无法做到,例如:“above comprehension”的意思是无法理解
2. in the absent of something: “缺少,没有,用于替代“in short of”或者“be lacking in”
3. be absorbed in something: “专心从事
4. abuse: 用在物品词后面表示过量使用,用在有生命的事物后面则表示虐待
5. have access to something: 这个短语的意思要看后面接的单词是什么,比如“have access to town”表示有道路通往市区“have access to the teacher”则是有条件向老师请教,总之,翻译的时候要灵活处理。
6. accessible / available: 形容词,中文的含义同上。
7. by accident: 介词词组,属于副词用法,修饰动作,意思是偶然
8. account: 名词,解释,解说,叙述
9. account for: 本身是解释说明的含义,但在使用的时候可以翻译成的原因
10. acknowledge: “向某个人表示感谢
11. acquire: 这个词的中文也非常灵活,通常由后面跟随的名词决定,如“acquire bad habits”就是养成坏习惯的含义。在商业用语中,该词则表示吞并
12. in action: “起作用
13. adapt: 动词,在科技用语中表示(将某个领域的研究成果)应用于(另一领域)
14. address somebody: “对某人说话,发言
15. afford: 用法非常灵活,总的来讲表示承担不起,后面可以接表示金钱,时间或者情感的词汇。
16. agent: 目前的含义主要指行政职能机构,比如美国的很多国家机构都叫agency,另外在生物化学领域,这个词翻译成介质,载体,而在计算机英语中则是服务器的意思。
17. agree with: “使人或者身体的某个部分觉得舒适
18. agreeable: “惬意,令人愉快,恰倒好处
19. agreement: 在阅读文章时通常是一致的意见这个含义。
20. air: “气氛
21. in the air: 表示悬而未决,仍在酝酿中
22. allow somebody to do something: 中文可以翻译成让,使得某个人去做某件事
23. alone: 阅读中有时和“only”是同一个意思,即仅仅,但是要用在单词或者句子后面。
24. ambitious: 中性词,野心或者志向的含义。
25. amount to: 在翻译或者阅读考试中的含义经常会是竟然达到的地步,程度
26. anchor: 动词有固定,的含义,而名词的用法中如果是用于新闻界,则表示新闻播音员
27. appeal to somebody: “吸引某个人的注意力
28. appeal to court: 法律用语,上诉
29. appearance: “状况,现象
30. apply: 日常生活中是涂抹,敷药的含义。
31. apply to something: “适用于
32. approach: 名词表示方法,手段,动词则是处理,处置
33. appropriate to: “适用于,与之相应
34. argue: 在写作中可以表示认为,如果与介词同时使用,如“argue for”表示支持“argue against”表示反对
35. argument: “观点,主张
36. arrest one’s attention: “引起某个人的注意
37. art: “技术,技能
38. article: 日常生活购物场景下表示一件商品
39. assert oneself: “表现自己维护自己的权利
40. association: “联想,联想意义
41. assume: 动词,承担任务或角,任职
42. attachment: “依赖,眷恋
43. authorities: “政府当局,或者由上下文决定的最高机构,例如在教育的文章中,这个词可能就是教育部或者是校方,教师的含义。
44. back up: “支持
45. balance: 在经济英语中指的是帐面余额
46. bargain: 名词形式在口语中很常用,表示物超所值的商品
47. –based: 这个词缀用在任何一个地点名词的后面,表示总部位于某个地方
48. bear: 最原始的含义表示承载,承受
49. bearing: 用在人的身上指人的品格,气质,日常是方向的含义。
50. better: 动词的意思是优于,胜过
51. the better part of: “大多数,大半个
52. bid: 动词是吩咐,命令,名词有的时候有试图,企图的含义。
53. board: 名词最常用的含义是委员会,动词后面接交通工具则是上火车,上船,上飞机
54. bold: 在印刷术语中是粗体字的含义。
55. be born to do something: “天生有能力做某件事情
56. be bound to do something: “一定会做某件事情
57. branch: “分支机构,看上下文可以翻译成为分校,分公司,银行分行等等。
58. brand–new: “崭新的
59. bridge the gap: “缩短差距
60. brief: 动词可以表示做简短介绍,名词则是短会
61. budget: 日常生活中可以翻译成购物计划
62. build: 名词,之人的身材,而且应当是比较健壮的身材,多用于男士。
63. burst: 与其他一些单词连接使用,如“burst into tears”或者“burst into laughter”,翻译成大哭或者大笑
64. business: “事务
65. but: 后面接名词时是以外,因此“anything but”中文为就不是…”,而“nothing but”则为就是…”
66. calculate: “盘算,估算
67. camp: 动词的含义是驻扎
68. campaign: “(有益的大型)活动
69. cap: 本身的含义是帽子,但使用的时候则可以表示最高部分,上限
70. at capacity: 词组,全速地,完全地
71. capture one’s attention: “吸引某个人的注意力
72. car: “火车车厢
73. career: 虽然字典中常常将这个词解释为事业,但是在Langman Dictionary of Contemporary English中,这个词被注释为“a job or profession that you have been trained for, and which you do for a long period of your life”,因此实际的中文含义还是职业 undertaking”才是意义最广泛的事业
74. carefree: 这个词在Langman Dictionary of Contemporary English的解释为“having no worries or problems”,相当于中文的无所谓,不知道为什么在所有的词典中都解释为无忧
无虑,从中也可以看出英汉词典的局限。
75. case: 通常的含义是情况,如果在法律环境下则是案例
76. cast: 日常生活中的含义是铸造,塑造,但是有一些固定的词组搭配,比如“cast a glance at something / somebody”是将眼光投向某个事物或某个人“cast light on something”是提供新信息,帮助理解,而“cast a shadow on something”则是在某件事情上投下阴影
77. cause: “事业,目标
78. cease to: “不再出现某种情况
79. ceiling: 在经济和数学用语中通常表示上限
80. cell: 日常生活中,“cell phone”是移动电话的美式用法,在生物学领域则是细胞的意思。
81. cement: 作为动词,含义为巩固,加强
82. center on: “以为中心,围绕
83. certain: 在心理学环境下的英语解释为“feeling confident about yourself and your abilities”,因此中文可以翻译为自信
84. chair: 动词的意思是主持,相当于“preside over”。
85. challenge: 在最新的Langman Dictionary of Contemporary English中,该词的解释为“to refuse to accept that something is right, fair, or legal”,翻译考试中,这个词通常要翻译成为怀疑,质疑
86. chance: 科技英语中是偶然性的含义,因此“by chance”的意思是偶然地
87. channel: 动词的含义是引导,名词是渠道,路径的意思。
88. charge: 动词含义有两个,在科技英语的环境下是充电,而在日常生活中是索取(费用)。名词通常是电流的含义。
89. be in charge of: “对负责
90. check: “遏止,控制
91. chew: “琢磨,考虑
92. chip: “芯片
93. choice: 形容词的意思是精选的
94. claim: 如果这个词后面接的是人,表示的含义是让人丢了性命
95. class: 动词的含义同“classify”基本相同,表示分类
96. clause: 法律用语中是条款
97. click: 计算机用语中是点击,由于计算机英语在日常生活中的普及,很多单词转入日常生活时会出现其他的含义,比如这个词的英语解释中就包括“to suddenly understand or realize something”和“if two people click, they like, understand, and agree with each other”,如何翻译大家应当很容易想到了。
3. 98.  climate: “风气,风俗
99.  climb up: 表示数字缓慢上升
100. cloudy: “浑浊,模糊不清,如果指心情,则表示低沉,阴郁
101. coach: 动词,给一个运动队或个人做教练或进行指导
102. coat: 生物、化学及医药用语中是表面,外皮的含义,因此例如“sugar coating”一类的词就是糖衣的含义了。
103. code: 法律用语中是规则,法典的含义。
104. collect: Langman Dictionary of Contemporary English中的一个解释为“to come to a particular place in order to take someone or something away”,中文含义为领取,接走
105. colony: 生物学含义为微生物的种
106. command: “掌握,拥有
107. commercial: 名词是电视商业广告的含义,而“advertisement”一般指报纸中的广告。
108. commission: 通常的含义是任务,但是在商业用语中是佣金,回扣的含义。
109. be committed to something: “决心做某件事情
110. commitment: “决心
111. communicate one’s idea: “表达某个人的观点
112. community: 与其他名词连用表示,比如“scientific community”就是科技界,此外复数“communities”也有社会的含义。
113. company: “同伴,一起
114. complain: 在很多时候都是投诉的意思。
115. file complaint: 这个词组的含义也是投诉
116. complex: 如果用在建筑学上,是一组建筑的含义。
117. concerning: 介词,关于,相当于“with regard to”或者“regarding”
118. concerted: 形容词,共同的,比如“make concerted efforts”表示共同努力。
119. be conditioned to: Langman Dictionary of Contemporary English中的解释为“to make a
person or an animal think or behave in a certain way by influencing or training them over a period of time”,中文的含义有点象习惯于,受的影响
120. conduct: 这个词在英语学习当中是非常重要的。首先,作为名词,含义是人的行为,品行,举止,而作为动词,它的含义与“do”基本一致,但主要用于褒义场合。
121. consequence: 本身是结果,后果,在词组“far-reaching consequence”中则是影响,重要性
122. constitution: “组成(成分),法律用语是宪法accessible是什么意思英语”,因此词组“constitutional right”就是宪法赋予的权力
123. consume: 除去其消费,消耗的含义外,如果是“be consumed with”后面接表示情绪的名词,则表示陷入,不能自拔,因为根据Langman Dictionary of Contemporary English中的解释,这个词组的含义为“if a feeling or idea consumes you, it affects you very strongly, so that you cannot think about anything else”
124. contain: 如果这个词后面出现的消极内容,则表示抑制,遏制
125. context: 这个词与“environment”表示自然环境的含义相对,含义为(抽象)环境“in the context”这个词组在单项词汇填空或者完型中被选的频率还是相当高的。
126. contract: 如果后面接表示疾病的单词,则做动词的含义是得了(大病,急病)
127. contribute: 需要注意这个词,因为它是中性词,如果在消极的场合中,就是造成的含义。
128. conventionally: 字面含义是常规上讲,但在阅读中表示过去
129. copy: 动词,仿效,模仿
130. corner: 动词的含义是逼迫,另外在听力考试中曾出现过“cut the corners”表示走捷径,用最简洁经济的方式做事
131. count: 及物动词表示计算,不及物动词则是算数,起作用
132. count on: “指望
133. course: “河流的路径,引申的含义是事业
134. court: 动词追求,名词在法律用语中是法庭,体育用语中是中型球场,比如篮球,排球,网球等等。
135. cover: “掩盖,含有贬义,此外在保险业用语中“cover loss”表示
136. crack down upon: “严厉打击
137. credit: 词组“give credit for / to”的含义非常灵活,总的来说是表扬,嘉奖,归功于,但
是理解时要看上下文。
138. critical: “至关重要,写作中可以用来替代“important”
139. a crop of: 描述人的量词,表示一批,替代过去常用的“a generation of”
140. cry: 词组“a far cry”表示相差甚远
141. curse: “灾难,灾祸
142. cushion: 这个词做动词来用表示减轻,缓和
143. cut and dried: “顺手就可以做到,轻而易举
144. damage: 法律用语中是赔偿金的含义。
145. daring: “大胆,勇敢的
146. dawn: 名词表示开始,来临,动词词组“dawn upon somebody”表示理解,明白
147. deal: 这个词的构词能力很强,中文只能随着后面的名词变化,比如“deal a heavy blow”就表示以沉重的打击
148. defend: 国防中是保卫,法律场合是辩护
149. deliberate: 这个词做动词的时候是深思
150. deliver: “发送,传送。多用于发送信息,消息,邮件等场合。
151. deposit: 名词存款,押金
152. deputy: 用在有些头衔的前面表示副职,比如“deputy prime minister”副总理
153. desert: 动词抛弃
154. deserted: 形容地点表示荒无人烟的,形容人的心情则表示孤独,沮丧
155. desirable: Langman Dictionary of Contemporary English中的解释“something that is desirable is worth having or doing”,如果用中文来解释,就是很好
156. desperate: 形容人做事拼命,买力气
157. detached: Langman Dictionary of Contemporary English对这个词的解释为“not reacting to or becoming involved in something in an emotional way”,有点象“indifferent”
158. develop: 这个词的英语解释为“gradually form / acquire”,因此翻译的时候要根据后面的名词来处理,比如“develop an idea”表示形成观点“develop a disease”中文是得了病
159. devise: 动词,设计,发明
160. dig: 动词词组“dig up”在考试中经常出现,是搜集,发现的含义。
161. digest: 动词理解的含义。
162. direct: 动词含义为指导,命令,属于指令性动词。
163. discipline: 名词是学科的意思。
164. dismiss: 英语解释为“to refuse to consider someone's idea, opinion etc, because you think it is not serious, true, or important”,中文是打消,否认的含义。
165. disorder: 精神病学中这个词是精神错乱,失常的含义。
166. disposal: “垃圾的意思。
167. disturb: “mentally disturbed”这个词组的含义是精神失常的意思。
168. dive: 这个词有急速下降的含义,比如“take a nose dive”
169. be divorced from: “分离,脱离的含义。
170. document: 动词,记录
171. documentary: 名词,记录片
172. domestic: 常用的含义两个,一个是国内的,一个是家中的
173. drain: “财富,精力等外流,逐渐耗尽,因此词组“brain drain”表示人才外流
174. dramatically / drastically: “大幅度,剧烈的
175. drill: 石油业中名词含义是钻头,动词是钻井,日常生活中是反复操练的意思。
176. drop: “放弃,在写图表作文时可以用作下降,替代我们经常使用的“increase”
177. drug: “
178. duty: 进出口内容中是关税的意思。
179. dwell upon: “仔细想,深思

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。