U1
blast吹起、炸
boundary边界
budget预算
combine结合
device设备、装置
digest文摘、摘要
economic经济的
generate形成、产生
haul(用卡车)搬运
illustrate 举例说明improvement改进
indoor室内的
insurance 保险
invest 投资
involve包含、使陷入
lower 降低
minor 较少的
profit 得益、利润
pursue追求
requirement 要求
resist 抵制
scale 规模
stack 一堆、将…堆起来
supplement补充、增补
suspect 怀疑
temptation 诱惑(物)
wucked 邪恶的、坏的
aside from 除…之外
at the point 就在那时
cut back 减少
dine out 外出吃饭
get by 过得去
get through通过
just about几乎
on a small/large scale小/大规模
U3
analyze分析、研究
atmosphere气氛、大气
barrier 障碍、妨碍
chart 图表、示意图
civilize 开化、使文明
electronic 电子的、触发式报警装置
era 纪元、时代、年代
error 错误、误差
feature 给…以显著地位
medium 中等的paste 浆糊、用浆糊粘贴
reflection 有损声誉的、思考、反映
rural 农村的
sideways 斜向一边
sophisticated 复杂的、世故的
statistics 统计
suburb 郊区
system 系统、制度
threaten 威胁、恐吓
universal普遍的
urban 城市的
vulnerable 易受攻击的、无防御的
wander闲逛、徘徊
be bathed in 沉浸、沐浴于
build in 使成为建筑物的一部分
close up (尤指暂时)关闭
hook up to 连接到
look back on 回顾
on the latch (门)关着但没上锁
put up 建造、设置
stand for象征、表示
with/by a small/large margin 小/大幅度的
without/with not so much as甚至连…都没…
U4
Accordingly因此、从而
Anniversary周年纪念日
Approve赞成、同意
Caution小心、谨慎
Concentration专心
Credit把…归于
Fabric织物
Flaw缺陷
Foundation基础、原理
Imagination想象力
impressive给人深刻印象
inspiration灵感
intuition直觉
loose松的、自由的
mess脏乱状态
outbreak(疾病等)爆发
presence出席、到场
reality现实
remarkable值得注意的、非凡的
stimulate使兴奋、刺激
strain使紧张、拉紧
trifle少量、少许
undermine暗中破坏、逐渐损害
unify使成一体、使结合
at the turn of the century在世纪初
believe in认为(某事)是正确的、对…有信心
beyond (any) doubt毫无疑问
come to/reach a conclusion得出结论
doze off打瞌睡
if anything要说有什么区别的话
in a row连续地
(never) get anywhere/get nowhere一事无成
not give/care a fig(for sb./sth.)对…毫不在乎
U5
Accord使符合、给予
Amind在…当中
Assemble集合、装配
Considerate体贴的
Diminish(使)变小
Expose使暴露
Gratitude感激
Immerse使浸没
Instance 实例、例子
Marvelous不可思议的
Quote引用、引述
Repay偿还、报答
Reverse交换…的位置
Sincere诚挚的、真诚的
Specific明确的、具体的
Sprinkle将…洒在…上
Statement陈述、声明
Successive接连不断的、连续的
Swift迅疾的、即时的
Traditional传统的Undergo经过、经历
Unload卸(货)、卸下
Weep为…而哭泣
And the rest等等
At sea在海上航行
Be exposed to暴露于、与…接触
Be immersed in沉迷于
Bring back回想起
Get to sth./doing sth.开始认真思考(或做)
Go about表现、忙于、着手
In a flash一瞬间
In part在某种程度上
In quest of寻求、探求
In secret秘密地、暗自
In turn挨个地、轮流地
Long for渴望
On sb.’s behalf代表(某人)、为(某人)
Put away把…收起、放好
Take…for granted认为…是理所当然的
Turn over考虑、思考
Under way航行中、工作中
U6
Acute急性的、严重的
Backward倒着
Cling抓紧、抱紧
Dreary沉闷的、阴沉的、使人忧郁的
Endure忍耐、持续
Fdefendingancy幻想
Flutter飘动、晃动
Fragile虚弱的、易碎的
Joint共同的、共有的
Masterpiece杰作、代表作
Merry高兴的
Mingle混合
Mock嘲弄、取笑
Nonsence废话、荒唐念头
Persistent持续的、一再发生
Scarcely几乎没有
Sin罪孽、罪过
Stalk潜行、可怕地蔓延
Subtract减去、扣除
Whistle吹口哨
Be wet through湿透的
Call to呼唤
Cling to紧紧抓住
For the rest至于其他
Hear of听说、得知
In a whisper低声地
In tune和谐(地)
Look the part看上去很像
Pull up拉起
Sit up坐起来
Stand out显著、突出
To excess过度
Turn loose放手、放纵
Wear away(时间)流逝、磨损
课文翻译:
I suspect not everyone who loves the country would be happy living the way we do. It takes a couple of special qualities. One is a tolerance for solitude. Because we are so busy and on such a tight budget, we don't entertain much. During the growing season there is no time for socializing anyway. Jim and Emily are involved in school activities, but they too spend most of their time at home. 我想,不是所有热爱乡村的人都会乐意过我们这种生活的。这种生活需要一些特殊的素质。其一是耐得住寂寞。由于我们如此忙碌,手头又紧,我们很少请客。在作物生长季节,根本就没工夫参加社交活动。吉米和埃米莉虽然参加学校的各种活动,但他俩大多数时间也呆在家里。
The other requirement is energy -- a lot of it. The way to make self-sufficiency work on a small scale is to resist the temptation to buy a tractor and other expensive laborsaving devices. Instead, you do the work yourself. The only machinery we own (not counting the lawn mower) is a little three-horsepower rotary cultivator and a 16-inch chain saw. 另一项要求是体力――相当大的体力。小范围里实现自给自足的途径是抵制诱惑,不去购置拖拉机和其他昂贵的节省劳力的机械。相反,你要自己动手。我们仅有的机器(不包括割草机)是一台3马力的小型旋转式耕耘机以及一架16英寸的链锯。
How much longer we'll have enough energy to stay on here is anybody's guess -- perhaps for quite a while, perhaps not. When the time comes, we'll leave with a feeling of sorrow but also with a sense of pride at what we've been able to accomplish. We should make a fair profit on the sale ofthe place, too. We've invested about $35,000 of our own money in it, and we could just about double that if we sold today. But this is not a good time to sell. Once economic conditions improve, however, demand for farms like ours should be strong again. 没人知道我们还能有精力在这里再呆多久--也许呆很长一阵子,也许不是。到走的时候,我
们会怆然离去,但也会为自己所做的一切深感自豪。我们把农场出售也会赚相当大一笔钱。我们自己在农场投入了约35,000美金的资金,要是现在售出的话价格差不多可以翻一倍。不过现在不是出售的好时机。但是一旦经济形势好转,对我们这种农场的需求又会增多。
We didn't move here primarily to earn money though. We came because we wanted to improve the quality of our lives. When I watch Emily collecting eggs in the evening, fishing with Jim on the river or enjoying an old-fashioned picnic in the orchard with the entire family, Iknow we've found just what we were looking for. 但我们主要不是为了赚钱而移居至此的。我们来此居住是因为想提高生活质量。当我看着埃米莉傍晚去收鸡蛋,跟吉米一起在河上钓鱼,或和全家人一起在果园里享用老式的野餐,我知道,我们到了自己一直在寻求的生活方式。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论