你来电话了千万别直译成Your call is coming
01、“你来电话了”英语怎么说?
call有电话的意思,但是老外常说的It is your call意思并不是“这是你的电话”,而是你说了算。在国外,电话很少直接翻译成call,更地道的翻译是phone call,你来电话了的英语就是:you have a phone call。
来电话的时候,手机会震动和响铃,所以来电话也能说:your phone is ringing。
所以正确表达是:
①You have a phone call
②Your phone is ringing
例句:
Your phone was ringing when you went to the toilet.
wrong是什么意思
你上厕所的时候,你来电话了。
02、“挂电话”用英语怎么说
电话是phone,接电话也就是answer the phone,但是挂电话不是每次都用hang up哦。
hang up的意思是挂断电话,这个短语多描述突然的中断,如果你和别人聊了一段时间再挂断电话,用hang up表示挂电话是很准确的。所以正确表达:
①hang up 挂断电话
②answer the phone 接电话

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。