CONSTRUCTION(就是做工要求/工艺说明的意思)
Mobilon – lower edge of waist basque to below measurements.
翻译为:低腰巴斯克衫/下装,尺寸度法如下!(这个句子估计是你单独贴这里来翻译的跟下面的这个没关系,你要按照你原始资料那里的如下资料度法)
Hanger tape – insert in inner waist side seams as notched – see below cut measurements.
衣架绳/织带,内置入外侧骨腰位处,跟标记的位置,绳/织带按如下尺寸剪.
Crotch seam – please double stitch to ensure strength.
裤裆骨位-请用双针线迹更加牢固.
Waist band darts – stitch from 0cms at edge notches – 1.2cms either
腰头省位-从腰头零线位开始车到边角点位处长度是1.2CM每个.
side of waist drill – back to 0cms at other side notch.
腰头外侧(drill=twill)-意思就是后幅斜条打摺的外侧到腰头零线位.
Waist elastic – cut to template provided and insert in fold edge of
waistband – catch into side seams.
腰头象筋-根据提供的实样剪,然后折入腰头里面在外侧骨的地方接头,意思就是前后分2段,2段接头在外侧骨缝
Front and Back leg seams to be narrow gauge 2NC topstitched – turn seam towsrds “side seam”.
裤腿前后幅骨位小边双针面线要朝向外侧骨位!!
Waist onto pant – 1cm and 4OL seam onto pant – stretch waist slightly to fit to pant. Tum seam down and narrow 2NC.
裤子的腰头-裤子子口是1CM和2.5CM.腰头要轻微固定一下那样显得更合体!
中空骨位倒下要车小边双针
Pocket darts – stitch from edge notches to 1cm past end drills.
口袋省位-点位边开始车过1CM到斜条头部.
Pocket Top edge – turn in 1cm then 4cm and SN.
口袋顶边-反折进1CM,然后是4CM最后压面线.
Pocket attachment – 3OL around pocket – turn under 1cm and plainsew to front legs – place top comer 6mms up and out from marks.
口袋其他要点--口袋四周车7/8英寸宽的面线--里边折1CM平着车入前裤腿上--面置于起上原标注的位置外上6CM处
center front length from HSP 肩点量前衣长
center back length HSP 肩点量后衣长
across front at 5" from HSP 前胸宽(肩点下5")
across back at 5" from HSP 后背宽(肩点下5")
front neck drop(from HSP)肩点量前领深
back neck drop(from HSP)肩点量后领深
chest 1"below armhole 袖笼下1"量胸围
waist width at waist level 腰围线处量腰围
waist level from HSP 肩点下量腰围线位置
high hips width 4 from HSP 肩点下量高臀位
hips width 9 from HSP 肩点下量臀位
bottom width straight 下摆直量
neck width seam to seam 领宽(缝到缝)
hole width between same side shoulder
shoulder slope(int shoulder) 肩斜
shoulder slope(ext shoulder)肩斜
armhole stright 袖笼直量
sleeve length from CBNeck 后中量袖长
rouched side seam length relaxed 侧缝收皱后
平量
rouched side seam length extended 侧缝收皱后拉量
non-rouched side seam length未收皱前侧缝长
rouched shoulder extended 收皱后的肩宽拉量
shoulder width relaxed 肩宽平量
non rouched shoulder width 未收皱前的肩宽
side elastic length relax 侧橡筋松量
side elastic length extended 侧橡筋拉量
2 needles 1/8 双线间距 1/8
binding 3/8 at neck line领圈滚边3/8
hanger loops 13" total 挂袢总长13"
下面2个不是很确定
iacromion 内肩宽(点到点)
extern shoulder point to point 外肩宽(点到点)
BACK LENGTH FROM H.P.S  后衣长,从肩高点量
CHEST 1 BLW ARMHOLE  胸围,腋下1英寸处量
SWEEP AT BTTM STRAIGHT  摆围,底边直量
ACROSS SHOULDER  肩宽
SHOULDER SLOPE  肩斜
ACROSS FRT CHEST 1/2 AH  前胸宽,前袖窿1/2处量
ACROSS BK CHEST 1/2 AH  后背宽,后袖窿1/2处量
ARMHOLE LENGTH STRAIGHT  袖笼量,直量
SLV LENGTH FROMSHLDR  short  袖长,
SLEEVE OPENING  short袖开口
NECK WIDTH  领宽
FRONT NK DROP 前领深
BACK NK DROP  后领深
COLLAR HEIGHT AT C.BK  领长,从后中
COLLAR POINT  领尖
COLLAR SPREAD  领展
FRONT PLACKET LENGTH  前片长
FRONT PLACKET WIDTH  前片宽
COLLAR LENGTH (KNIT)  领长
FRONT RAGLAN 前插肩长
BACK RAGLAN  后插肩长
NECK MINIMUM STRETCH  最小领伸
POCKET LENGTH X WIDTH口袋长X宽
WAIST RELAX-CIRCUMFERENCE  腰围,松量
WAIST EXTRECHED  腰围,拉量
LOW HIP 底臀围
TIGH AT SEAM CIRCUMFERENCE  档缝高
KNEE CIRCUMFERENCE (1/2 SEAM)  膝围
LEG OPENING SHORT脚口 
WAISTBAND WIDTH  腰座宽
INSEAM SHORT 内长
FRONT RISE INCL WAISTBAND  前浪长,含腰座
BACK RISE INCL WAISTBAND  后浪长,含腰座
FLY LENGTH BLW W.B 门襟长,腰座下
FLY WIDTH  前门襟宽
ZIPPER LENGTH 拉链长
POCKET LENGTH BELOW W.B  袋长,腰座下量
BK YOKE HT AT C.B TOP OF WB  后育克高,后中边量,含腰座
BK YOKE HT AT SIDESEAM TOP WB  后育克高,侧边量,含腰座
BACK POCKET WIDTH AT OP  后袋顶边宽
BACK POCKET HEIGHT AT CENTER  后袋中间高
BACK POCKET HEIGHT AT SIDES  后袋中间高
BACK POCKET WIDTH AT BTTM  后袋底边宽
BELT LOOP LENGTH X WIDHT 腰袢长X宽
JACKET 上衣
MEASUREMENTS 尺寸
CB LENGTH FRM SHO SEAM 后中长:肩缝下量
X-SHOULDER 肩宽
X-BACK @ 4 1/4" DOWN FRM CB 后背宽:肩缝下4 1/4"量
X-FRONT @ 6" DOWN FRM SH SEAM 前胸宽:肩缝下6"量
BUST 1" BELOW ARMHOLE 胸围:袖笼下1"量
WAIST PLACEMENT FROM SH SEAM 腰围位:肩缝下量
WAIST 腰围
SWEEP BUTTONED (STRAIGHT ACROSS) 摆围:直量
FRONT NECK DROP FROM SEAM 前领深
BACK NECK DROP FROM SEAM 后领深
BACK NECK WIDTH 后领宽
COLLAR HT @ CB W/ PIPING 领高:后中量,包滚边
COLLAR POINT LENGTH W/ PIPING 领尖长:包滚边
SLEEVE LENGTH W/ PIPING 袖长:包滚边
SLEEVE LENGTH W/ FOLD CUFF 袖长:折叠袖口
UPPER ARM  1" FRM A
H 上臂围:袖笼下1"
SLEEVE OPENING (BUTTONED) 袖口开口:扣合量
SLEEVE CUFF LENGTH W/ PIPING 袖口长:包滚边
SLEEVE CUFF HEIGHT W/ PIPING 袖口高:包滚边
SLEEVE CUFF FOLD HEIGHT 袖口折边高
SLV PLACKET LENGTH 袖开叉长
SLV PLACKET WIDTH 袖开叉宽
SLV SLIT BINDING WIDTH 袖开叉处滚边宽
ARMHOLE 袖笼围
CF PLACKET WIDTH W/ PIPING 前门襟宽:包滚条
OVERLAP @ CF 前搭门宽
PIPING WIDTH 滚条宽
1st BTN DOWN FROM SH SEAM 第一粒扣位:肩缝下量
BTN DISTANCE 扣距
上装前身的部位名称
肩缝 —— shoulder seam领嘴 —— notch门襟 —— front fly; top fly里襟 —— under fly止口 —— front edge搭门 —— overlap扣眼 —— button-hole眼距 —— button-hole space袖窿 —— armhole驳头川 —— lapel平驳头 —— notch lapel戗驳头 —— peak lapel胸部 —— bust腰节 —— waist摆缝 —— side seam底边 —— hem串口 —— gorge line驳口 —— fold line for lapel止口圆角 —— front cut扣位 —— button position前过肩 —— front yoke领省 —— neck dart前腰省 —— front waist dart前肩省 —— front shoulder dart
上装后身的部位名称
总肩宽 —— across shoulder后过肩 —— back yoke背缝 —— center back seam背衩 —— back vent
衩 —— side slit领窝 —— neck后领省 —— back neck dart后肩省 —— back shoulder dart后腰省 —— back waist dart
下装的部位名称
上裆 —— seat烫迹线 —— crease line翻脚口 —— turn-up bottom裤脚口 —— bottom,leg opening
横裆 —— thigh侧缝 —— side seam中裆 —— leg width腰头 —— waistband腰缝 —— waistband seam
腰里 —— waistband lining裤(裙)腰省 —— waist dart小裆缝 —— front crutch后裆缝 —— back rise
服装术语
服装款式 —— style
服装造型 —— modeling
服装轮廓 —— silhouette
款式设计图 —— design drawing
服装效果图 —— effect drawing
服装裁剪图 —— cutting drawing
服装结构线 —— structure line
服装产品行业术语
服饰 —— clothing
服装 —— garments
时装 —— fashion
成衣 —— ready-to-wear
服装分解图 —— resolving drawing
定制服装 —— custom-made clothes
毛呢服装 —— woolen garments
棉布服装 —— cotton garments
丝绸服装 —— silk garments
化纤服装 —— chemical fibre garments
裘革服装 —— fur/leather garments
羽绒服装 —— down wear
按对象分
男式服装 —— men's wear
女式服装 —— women's wear
儿童服装 —— children's wear
职业服 —— professional garments
上装的成品术语
西服 —— Western-style clothes
背心 —— vest
牛仔服 —— cowboy's clothes
中山服 —— Zhongshan coat
茄克 —— jacket
猎装 —— hunting wear
衫 —— shirt
棉袄 —— cotton padded coat
羽绒服 —— down coat
裙子的成品术语
背心裙 —— Jumper skirt
斜裙 —— bias skirt
超短裙 —— miniskirt
筒裙 —— barrel skirt, tube skirt
旗袍裙 —— cheongsam skirt, hobble skirt, slim skirt
西服裙 —— tailored skirt
裤子的成品术语
西裤 —— trousers
背带裤 —— bib pants
马裤 —— riding breeches
灯笼裤 —— knickerbockers, knickers, bloomers, pantalets
连衣裤 —— overalls
喇叭裤 —— flare trousers, bell-bottom pants
全身装成品术语
连衣裙 —— one-piece dress
旗袍 —— Qipao, Chinese dress
新娘礼服 —— bridal gown, bridal veil
燕尾服 —— swallow-tailed coat, swallowtail
晚礼服 —— evening dress, evening suit
大衣 —— overcoat
风雨衣 —— weather-all coat & cloak
披风 —— dress smock, manteau, mantle
sleeve
睡衣裤 —— sleepwear
套装 —— suit
服装的造型名称
各种领子的造型名称
中山服领 —— zhongshan coat collar
尖领 —— pointed collar, peaked collar
衬衫领 —— shirt collar
圆领 —— round collar
青果领 —— shawl collar
燕子领 —— swallow collar, wing collar
两用领 —— convertible collar
方领 —— square collar
中式领 —— mandarin collar
立领 —— stand collar, Mao collar
圆领口 —— round neckline
方领口 —— square neckline
! 字领口 —— "!" shape neckline
一字领口 —— boat neckline, slit neckline, off neckline
鸡心领口 —— sweetheart neckline, heart shaped neckline
底领 —— collar stand, collar band
翻领 —— lapel
领上口 —— fold line of collar
领下口 —— under line of collar
领里口 —— top collar stand
领外口 —— collar edge
袖子
圆袖 ——set-in sleeve
前圆后连袖 —— split raglan sleeve
衬衫袖 —— shirt sleeve
连肩袖 —— raglan sleeve
喇叭袖 —— flare sleeve; trumpet sleeve
泡泡袖 —— puff sleeve
灯笼袖 —— lantern sleeve; puff sleeve
蝙蝠袖 —— batwing sleeve
花瓣袖 —— petal sleeve
袖口 —— sleeve opening
衬衫袖口 —— cuff
橡皮筋袖口 —— elastic cuff
罗纹袖口 —— rib-knit cuff
袖头 —— cuff
双袖头 —— double cuff; French cuff; tumup-cuff; fold-back cuff
袖开衩 —— sleeve slit
袖衩条 —— sleeve placket
大袖  —— top sleeve
小袖 —— under sleeve
口袋的造型名称
插袋 —— insert pocket
贴袋 —— patch pocket
开袋 —— insert pocket
双嵌线袋 —— double welt pocket
单嵌线袋 —— single welt pocket
卡袋 —— card pocket
手巾袋 —— breast pocket
眼镜袋 —— glasses pocket
锯齿形里袋 —— zigzag inside pocket
有盖贴袋 —— patch pocket with flap
吊袋 —— bellows pocket
风琴袋 —— accordion pocket
暗裥袋 —— inverted pleated pocket
明裥袋 ——box pleated pocket
里袋 ——inside pocket
小部件造型 
领袢 ——lar tab
吊袢 —— hanger loop
肩袢 —— shoulder tab; epaulet
袖袢 —— sleeve tab
腰袢 —— waist tab
腰带 —— waistbelt
线袢 —— French tack
挂面 —— facing
耳朵皮 —— flange
滚条 —— binding
塔克 —— tuck
袋盖 —— flap
服装部位结构名称
上装前身的部位名称
肩缝 —— shoulder seam
领嘴 —— notch
门襟 —— front fly; top fly
里襟 —— under fly
止口 —— front edge
搭门 —— overlap
扣眼 —— button-hole
眼距 —— button-hole space
袖窿 —— armhole
驳头川 —— lapel
平驳头 —— notch lapel
戗驳头 —— peak lapel
胸部 —— bust
腰节 —— waist
摆缝 —— side seam
底边 —— hem
串口 —— gorge line
驳口 —— fold line for lapel
止口圆角 —— front cut
扣位 —— button position
前过肩 —— front yoke
领省 —— neck dart
前腰省 —— front waist dart
前肩省 —— front shoulder dart
上装后身的部位名称
总肩宽 —— across shoulder
后过肩 —— back yoke
背缝 —— center back seam
背衩 —— back vent
摆衩 —— side slit
领窝 —— neck
后领省 —— back neck dart
后肩省 —— back shoulder dart
后腰省 —— back waist dart
下装的部位名称
上裆 —— seat
烫迹线 —— crease line
翻脚口 —— turn-up bottom
裤脚口 —— bottom,leg opening
横裆 —— thigh
侧缝 —— side seam
中裆 —— leg width
腰头 —— waistband
腰缝 —— waistband seam
腰里 —— waistband lining
裤(裙)腰省 —— waist dart
小裆缝 —— front crutch
后裆缝 —— back rise
2.1 服饰 apparel and accessories
配饰品人体的物品总称(包括服装、鞋帽、袜子、手套、围巾、领带、提包等)。
同义词:衣着
2.2 服装 garments , clothing , apparel
穿于人体起保护和配饰品作用的制品。
同义词:衣服、衣裳
2.3 时装 fashion
在定然时间、空间内,为相当一部分人所接受的新潮别致入时的流行服装。
2.4 成衣 ready-to-wear
按照规定的尺寸,以批量生产方式制作的服装。
2.5 定制服装 customer made
根据个人量体尺寸,单件剪裁, 制作完成的服装。
2.6 毛呢服装 woolen garment
由纯毛、毛混纺织物为面料制成的服装。
2.7 棉布服装 cotton clothes
由全棉、棉混纺织物制成的服装。
2.8 丝绸服装 silk garment
由天然丝、人造丝、合成丝织物制成的服装。
2.9 化纤服装 chemical fiber garment
由各种化学纤维织物制成的服装。
2.10裘革服装 fur or leather garment
由裘皮或革皮制成的服装。
2.11羽绒服装 down garment
内充羽绒的服装。
2.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。