语法翻译
P68
1. 今天上午你干了多少活儿?(work)
How much work have you done this morning?
2. 开凿隧道需要大量的劳动力。(labour)
To dig a tunnel will need a great amount of labour
3. 他做了最少的工作。(work)
He’s done the least work.
4. 处理这一问题有几种方法。(method)
There are several methods of approaching this problem
weigh翻译5. 我不懂多少语法。I know little French.
6. 少说空话(empty talk)多干事实(practical work)
There must be less empty talk but more practical work.
7. 有多少人出席招待会吗?
There must be less empty talk but more practical work.
8. 我可以和你谈几句话吗?(words) May I have a few words with you?
9. 今天参观展览会的人数比昨天少。
There were fewer people today at the exhibition than yesterday.
10. 哈利 犯的错误最少。(Harry)  Harry made the fewest mistakes.
11. 我读的诗(poetry)和做的练习都比较多。
You’ve learnt more poetry and done more exercises than I have.
12. 杰克 做的工作最多,犯的错误也最多。
Jack’s done the most work and made the most mistakes.
13. 他做了很多工作,也犯了很多错误。
He’s done a lot of work and made a lot of mistakes.
14. 百万富翁有很多钱财(money),也有很多烦恼。
A millionaire has lots of money—and lots of worries.
15. 安娜因为没有足够的钱财而烦恼众生。
Anna has enough worries because she hasn’t got enough money.
16. 每隔几分钟电话铃就响一次。The telephone rang every few minutes.
17. 在过去这几次的寒冷日子里,我们一直坚持实验。
We have been persisting in making the experiment all these last few cold days
18. 他新编的两本英语语言学著作都将在2011年出版。
Both his next books on English linguistics will come out in 2006.
19. 我们很快得知,还得再等三星期。
Soon we learned that we had to wait another three more weeks.
20.我兄弟花了一千美元买了一辆旧汽车,但我买到同样货却花了两倍价钱。
My brother spent $ 500 for a second-hand car, but I spent almost twice the amount for the same stuff.
P85
1. 光比声走的快。(sound)Light travels faster than sound.
2. 请安静,别让我听到一点儿声音。(sound)
Be quiet, please. Don’t let me hear a sound.
3. 在书写英语时,每个词之后要留一个间隔。(space)
In writing English, after each word we leave a space.
4. 这只箱子占的地位太多了。(space)This box occupies too much space.
5. 饱餐之后,你应该休息一会。(rest)After a big meal, you should take a rest.
6. 人人都需要吃喝和休息。Everybody needs food, drink and rest.
7. 这样做是出于好意。(kindness)  He did it out of kindness
8. 谢谢你,你帮了我一个忙。(kindness)
Thank you. You have done me a kindness.
9. 他住在近处。He lives close at hand.
10. 孩子们吃尽继父的苦头。
The children suffered a lot at the hands of their stepfather.
11. 你有英文词典吗?(hand)Have you got an English-French dictionary?
12. 你有英文词典和法文词典吗?
Have you got an English dictionary and a French dictionary?
13. 我觉得我花园里那红白相间的玫瑰怎么样?
How do you like the red and white roses in my garden?
14. 你看见我花园里那些红玫瑰和白玫瑰吗?
Have you seen the red (roses) and the white roses in my garden?
15. 他还在住院医疗。He is still in hospital.
16. 我打算到医院去看他。I’m going to the hospital to see him
17. 在房屋面前有个花园。(front)There is a garden in front of the house.
18. 在书的卷头有一副插画。(front)There is a picture in the front of the book.
19. 这种衣服的样式已经不时兴了。(fashion)
This style of dress is no longer in fashion.
20. 她喜欢阅读有关最新的服装款式。(fashion)
She likes to read about the latest fashion.
21. 吃饭时不要多话。(table)Don’t talk too much at table.
22. 我的朋友正伏案写信。(table)
My friend was sitting at the table writing a letter.
23. 我们访问时,他正在家吃饭。(dinner)
When we called, his family was giving a dinner.
24. 我们访问时,他家正举行宴会。(dinner)
When we called, his family was giving a dinner.
25. 学生们喜欢上了他们的老师。(fancy)
The students take / took quite a fancy to their teacher.
26. 展览厅里的展品很快把参观者 吸引住了。(fancy)
The exhibits in the hall soon took the fancy of the visitors
27. 这位老人拥有一大笔财产。(possession)
The old man is in possession of a huge fortune.
28. 这个岛屿曾为英国所占有。(possession)
This island was once in the possession of the Great Britain.
29. 如果有病,你必须马上就医。(case)
You must immediately consult a doctor in case of illness.
30.Pauline比较迟钝,这与Mary的情况就不同,她就是懒。(case)
Pauline is stupid, but it is different in the case of Mary; she is just lazy. 
P113
1. 别大声说话,孩子们在睡觉。(sleep)
Don’t speak loudly. The children are sleeping
2. 别打扰我,我在思考问题。(think)Don’t disturb me. I’m thinking.
3. 孩子们在不断地蹦跳,以便热身。(jump)
The children were jumping to keep warm.
4. 那女人发疯了,她不断一头撞墙。(hit)
The woman got mad. She was hitting her head against the wall.
5. Old Tom懂俄语,可是说不好。(know) 
Old Tom knows Russian, but he can’t speak it well
6. 我希望她会喜欢这玫瑰花。(hope)I hope she likes these roses
7. Halleck在性格和外表方面都很像其父。(resemble)
Halleck resembles his father very much in disposition and appearance.
8. 这料子手感柔软。(feel)This material feels soft.
9. 我相信我们一定会成功。(believe)I believe we will certainly achieve success.
10. 昨晚,我们在一家泰国饭馆用餐,几乎所有菜肴都有辣味。(taste)
I believe we will certainly achieve success.
11. 在语法方面,英语和西班牙语大不相同。(differ from).
In grammar, English differs greatly from Spanish/
12. 这巴士能载40人。(hold)This bus can hold 40 people.
13. 这条规则适用于所有的游客。(apply)This rule applies to all the tourists.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。