《玩具总动员3 》Toy story 3 讲解1
影视对白:
Bart:Money, money,money.Hey!
Woody:You got a date with justice,one-eyed Bart.
Bart: Too bad, Sheriff. I'm a married man.
Woody: One-eyed Betty!
Jessie:I think you dropped something,mister.
Bart: Jessie?
Woody:Give it up. Bart! You've reached the end of the line!
Bart: I always wanted to go out with a bang!
Jessie: Oh, no!
Woody:The orphans!
Bart: Hate to l eave early. But our ride is here. It's me or the kinddies. Sheriff, take your pick.
Jessie: Ride like the wind, Bullseys!
Woody: Hold him steady!
Jessie: Woody, hurry!
Jessie: No!someday是什么意思
Buzz: Glad I could catch the train!
Woody: Now let's catch some criminals.
Buzz:To infinity and beyond!
Woody: Reach for the sky.
Bart: You cna't touch me, sheriff? I brought my attack dog with a built-in force field.
Woody: Well,I brought my dinosaur who eats force-field dogs.
Buzz: Evil Dr. Pork Chop!
Dr. Port: That's Mr. Evil Dr. Pork Chop to you.
现学现用:
1. Too bad. 口语化非常强的词汇。意思为:太糟糕了,很不幸运,非常不好等意思。影片中当Woody告诉Bart说他和正义有个约会。其意思就是说Bart你就要完蛋了。而Bart就说了,太不幸运了,因为我已经结婚了。这是二个战斗中的对白,幽默然又犀利。一般我们生活也还常用到:not too bad.来表达不太好也不太坏的情况,有点马马虎虎的意思。
2. Our ride is here.影片中bart夫妇面对Woody他们的追捕,愤然的炸断了铁路,火车上的孩子们面临火车坠毁的灾难,而劫匪Bart夫妇在获得钱财后,准备离开了。因为有安排好的车来接他们。因此他说:接我们的车已经来了。Ride这里指所乘的车,为名词。类似短语Take a ride 有坐顺风车的意思。
3. Take you pick. 情景如上面所述,Bart 说你自己选择吧。看你是救孩子还是抓我归案。你自己挑吧。这Bart可真够坏的,其实影片中的坏人都是一样,不得已时拿来人质来,看你是顾我还是顾人质。跟另一个短语很相似:It's up to you. 随你自己的便。你自己看着办吧。
4. Ride like the wind. 影片中Jessie跟Woody看着Bart他们逃走却也顾不上抓他们,因为孩子们跟火车马上就要掉入深渊了。Woody他们必须尽快追上火车,让火车停下来好逃过灾难。就对他们骑的马儿说:马儿你要像风一样。进一步意思就是说:马儿你快点,再快点。
《玩具总动员3 》Toy story 3 讲解2
影视对白:
Bart: Well,that went well.
Dinosaur: He held me! He actually held me!
Dr. Port: This is just sad.
Eye-bulls: Who we kiddin'? The kid's 17 years old.
Slink:We ain't ever gettin' played with.
Woody: Guys,hey,hold up. We need a staff meeting. Everyone! A staff meeting!
Dr.Port: Not again.
Woody: Come on. Slink, gather everyone up.
Slink: We are gathered, woody.
Woody:Okay. First of all,we all know operation playtime was a long shot.
Bart: More like a misfire.
Woody:But we've always said this job isn't about getting played with. It's about…
Jessis: Being there for Andy. We know.
Dinosaur: But we can try again! Right?
Woody:I'm calling it,guys. We're closing up shop.
All: What?
Woody:Andy's going to college any day now. That was our last shot.
Bart: we're going into attic mode, folks.
Buzz: keep your accessories with you at all times. Spare parts, batteries,anything you need for an orderly transition.
Bart: Orderly? Don't you get it? We're done! Finished! Over the hill!
Woody: Hey,hey,hey,now. Come on,guys. We all knew this day was coming.
Sarge: Yeah, but now it's here.
Woody:Look,every toy goes through this. No one wants to see…
Buzz: Hey,Sarge! What are you doing?
Sarge: War's over,folks. Me and the boys are moving on.
Woody: Moving on?
Buzz: You're going A WoL?
Sarge: We done our duty. Andy's grown up. And let's face it, when the trash bags come out. We army guys are the first to go.
Woody: Trash bag? Who said anything about trash bags?
Sarge: It has been an honor serving with you. Good luck,folks. You're gonna need it.
Woody: No,no,no. Wait,wait,wait,wait!
Dinosaur:We're getting thrown away?
Woody: No. No one's getting away.
Dinosaur: How do you know?
Jessie:We're being abandoned!
Buzz: We'll be fine, Jessie.
Dr.Port: So why did Sarge leave?
Betty: Should we leave?
Slink: I thought we were goin' to the attic.
Dinosaur: I hate all this uncertainty!
Woody: Whoa, whoa,whoa,whoa. Hold on now. Wait a minute. Quite! On one's getting thrown, okay? We're all still here. I mean, yeah,we're lost friends along the way. Wheezy and Etch and…
Dinosaur: Bo Peep?
Woody: yeah,even Bo. All good toys who've gone on to new owners. But through every yard sale, every spring cleaning, Andy held on to us. He must care about us, or we wouldn't be here. You wait. Andy's gonna take us in the attic. It'll be safe and warm…
Buzz: And we'll all be together.
Woody: Exactly! There's games up there, and books,and…
Buzz: The racecar track!
Woody: The racecar track. Thank you!
Slink: And the old TV.
Woody: There you go, the old TV. And those guys from the Christmas decorations box. They're fun,right?
All: Yeah!
Woody: And someday,if we're lucky,Andy may have kids of his own.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。