中国文化翻译练习
Translate the following passage into English.
中国文化是世界上最古老、最复杂的文化之一,其所覆盖的地理疆域占据了东亚的大片土地,在这里村镇之间、城市之间、省区之间的风俗传统都各不相同。中国文化的重要组成成分包括文学、音乐、视觉艺术、武术、烹调等等。
Chinese culture is one of the world's oldest and most complex. The area in which the culture is dominant covers a large geographical region in eastern Asia with customs and traditions varying greatly between towns, cities and provinces。 Important components of Chinese culture include literature, music, visual arts, martial arts, cuisine, etc.
如今中国已确认的民族有五十六个。不过,从人数上看,汉族占据着主体地位。自古以来,许多
族裔都被同化进了邻近的族,或者消失的无影无踪。同时,汉族内部的许多族还保留着其独特的语言和地域文化传统。“中华民族”这个名称被用来统称整体中国民众。这个体中传统身份的认定在很大程度上体现了家族之间的差别。
Today there are 56 distinct recognized ethnic groups in China。 In terms of numbers however, the pre—eminent ethnic group is the Han Chinese。 Throughout history, many groups have been assimilated into neighboring ethnicities or disappeared without a trace. At the same time, many within the Han identity have maintained distinct linguistic and regional cultural traditions。 The term Zhonghua Minzu has been used to describe the notion of Chinese nationalism in general。 Much of the traditional identity within the community has to do with distinguishing the family name。
从三皇五帝以来,中国总是处在某种王朝的统治之下。不同历史时期对各种社会角有着不同的称谓。从概念上将,每个王朝或封建时期都很类似:在社会等级中,政府官员、军事将领高高在上,其他民众则处在中国法律的常规治理之下。从周朝(公元前1046–256)后期开始,
传统的中国社会被组成等级体系,分成社会经济阶层,即四大行业.
Since the Three Sovereigns and Five Emperors period, some form of Chinese monarch has been the main ruler above all。 Different periods of history have different names for the various positions within society. Conceptually each imperial or feudal period is similar, with the government and military officials ranking high in the hierarchy, and the rest of the population under regular Chinese law. From the late Zhou Dynasty (1046–256 BCE) onwards, traditional Chinese society was organized into a hierarchic system of socio-economic classes known as the four occupations。
然而,这种体系却没有把所有社会体都包含在内,而自从宋朝(公元960—1279年)中国文化商业化以来,社会体之间的界限变得模糊不清。中国古代教育也有着悠久的历史。从隋朝(公元581–618)以来,学子们应试科举,这是政府录用举子进入朝廷成为士大夫的考试。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论