GP12 早期生产遏制.doc 的翻译
NOTE: GP-12 “Early Production Containment” (GM-1920) has been incorporated into the General Motors Specific Section of the “Production Part Approval Process” procedure. 注:大奖赛- 12“早期生产遏制(通用1920年)已被纳入通用汽车程序的具体条生产件批准程序。
1.0 SCOPE: GP-12 is to be used for all pre-production and production requirements that require the Production Part Approval Process (PPAP) and whenever mandated by GM on any parts that present significant risk to a customer plant. 1.0范围:大奖赛- 12是用于所有的预生产和生产要求,要求生产件批准程序(PPAP)和通用汽车公司授权时的任何部分,在目前重大危险的一个客户的工厂。 GP-12 should not be used for discrepant material received at the customer's plant: this should be addressed using the Controlled Shipping Procedure. 大奖赛- 12不适用于植物材料不符的客户收到的:这应该是针对使用发货控制程序。
2.0 DEFINITION AND PURPOSE: The purpose of GP-12 is to: 2.0定义及目的:12条的目的的GP -是:
Document the supplier's efforts to verify control of its processes during start-up and acceleration 文件的供应商的努力核查加速度和控制其过程在启动
Ensure that any quality issues that may arise are quickly identified, contained, and corrected at the supplier's location and not at the customer's receiving location 确保任何可能出现的质量问题能迅速确定,控制和纠正在供应商的位置和位置而不是在客户的接收
Increase involvement and visibility of top management 参与高层管理和提高知名度
GP-12 Early Production Containment requires a Pre-Launch Control Plan that is a significant enhancement to the supplier's production control plan and raises the confidence level to ensure that all products shipped will meet GM's expectations. 大奖赛- 12早期生产遏制需要预先发射控制计划,是一个重大改进供应商的生产控制计划,提
高了信心水平,以确保预期的所有产品出货将满足通用。 The pre-launch control plan will also serve to validate the production control plan. 发射前控制计划也将有助于验证生产控制计划。 The Pre-Launch Control Plan should take into consideration all known critical conditions of the part as well as potential areas of concern identified during the Production Part Approval Process. 发射前控制计划应该考虑到所有已知的临界条件的一部分,以及审批过程中的潜在生产区部分期间确定的关注。
Note: This procedure does not provide authorization to ship nor is it a shipping schedule. 注意:此程序不提供装运授权也不是一个船期。
3.0 SUPPLIER RESPONSIBILITY: The Supplier shall do the following: 3.0供应商责任:供应商应做到以下几点:
A. Establish a verification process that contains the following elements: 建立验证程序,包含以下内容:
1. Identification of the staff person responsible for ensuring the development and implementation of the verification process. 鉴定过程负责人的工作人员为确保开发验证和实施。
2. Development of a Pre-Launch Control Plan consisting of additional controls, inspection audits, and testing to identify non-conformances during the production process. 发展的预控制计划组成的额外控制,检查审核和测试,以确定生产过程中不符合项时。 Depending on the dominant factor of the production process (set-up, machinery, fixture, tooling, operator, material/components, preventative maintenance, climate) additional controls shall include: 根据不同的主导因素应包括在生产过程(设置,机械,夹具,模具,操作员,材料/零部件,预防性维护,气候),额外的控制:
Off-line, separate and independent check from the normal production process whenever possible 离线,单独和独立的过程,从正常生产检查尽可能
Mandatory 100% inspection for all pre-production and pilot parts shipped 强制性100%检查所有预生产和发运部分试点
Increased frequency/sample size of receiving, process and or shipping inspections after pre-production and pilot 增加频率/,过程样本大小或航运接收和检查后,试生产和试验
Mandated sub-supplier containment and or sub-supplier support/audits 授权分包商遏制和或分供应商的支持/审计
Addition of inspection/control items 此外的检查/控制项目
Increased verification of label accuracy 增加验证标签的准确性
Enhanced process controls such as error proofing 为防错强化过程控制,如
Error proofing validation through introduction of known defects 已知的缺陷错误校对审定通过引进
3. Immediate implementation of containment and irreversible corrective action when non-conformances are discovered in the GP-12 containment area or at the receiving location. 立即执行的遏制和不可逆转的纠正措施的不符合现在的位置发现在GP - 12控制区或在接收。
4. Identification of the measurement equipment and data collection devices/activities to be used. 设备鉴定测量设备和数据收集/活动使用。
5. Documented evidence of execution and validation of the control plan utilizing the I-chart (reference GP-5) or other format agreed upon by the customer. 文件证据和图表执行验证的控制计划利用我(参考documented翻译GP - 5)或其他格式经客户同意的。 If a defect is found in GP-12 containment area, the supplier shall submit the I-chart (or equivalent) and corrective action plan to the customer's Supplier Quality Engineer. 如果一个地区发现的缺陷在执行GP - 12控制,供应商应递交I -图表(或同等学历),并纠正行
动计划,以客户的供应商质量工程师。 If the part is a Customer Monitored APQP part, the SQE is the APQP SQE. 如果这个部分是客户监控的APQP的一部分,营业员资格考试是营业员资格考试的APQP If the part is not a Customer Monitored APQP part, the supplier should submit the information to the Plant Support SQE. 如果这个部分是不是您的客户监控的APQP的一部分,供应商应提交的资料,在厂配套营业员资格考试。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。