简爱经典段落中英文(多篇)
    [简爱英语经典段落]简爱经典段落中英文(3篇)
    chapter 20
    Rochester:Well,then Jane,call to aid your fancy:suppose you were no longer a girl well reared and disciplined,but a wild boy indulged from childhood upwards;imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there mit a capital error,no matter of what nature or from what motives,but one whose consequences must follow you through life and taint all your existence.Mind,I don't say a CRIME;I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act,which might make the perpetrator amenable to the law:my word is ERROR.The results of what you have done e in time to you utterly insupportable;you take measures to obtain relief:unusual measures,but neither unlawful nor culpable.Still you are miserable;for the hope has quitted you on the very confines of life:your sun at noon darkens in an eclipse,which you feel will not leave it till the time of setting.Bitter and base associations have e the sole food of your memory:you wander here and there,seeking rest in exile:happines
s in pleasure-I mean in heartless,sensual pleasure-such as dulls intellect and blights feeling.Heart-weary and soul-withered,yu e home after years of voluntary banishment:you make a new acquaintance-how or where no matter:you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years,and never before encountered;and they are all fresh,healthy,without soil and without taint.Such society revives,regenerates; you feel better days e back-higher wishes,purer feelings; you desire to mence your life,and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal being.To attain this end,are you justified in overleaping an obstacle of custom-a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
    第20章
    罗切斯特:“那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,
我没有说‘犯罪’,不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是‘错误’。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日蚀,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在亨乐中寻觅幸福一—我的意思是沉缅于无情的——它消蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔率的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?”
    [简爱英语经典段落]简爱经典段落中英文(3篇)
    The more the more the more I alone, no friends, no support, I will respect myself.
    If you can't avoid, you have to go to bear. Can't stand destined to endure things in life, is weak and foolish.
clothes是什么意思中文
    You think I'm going to insignificant here? Do you think I am a robot without feelings? Do you think I am poor, obscure, plain, small mu mesons, I have no soul and no heart? You think wrong, you and I have as much soul and full as much heart. If god give me a little beauty, a lot of money, I will you to leave me, just like I have to leave you. I'm not in the rules of social life and customs to talk with you, but my heart with your heart.
    Even if the world hate you, and believe that you are very bad, as long as you keep conscience clear, then know that you are innocent, you won't be without friends.
    You think I'm poor and plain, there is no feelings? I swear to you: if god gifted me beauty and wealth, I will let you to leave me, as I have to leave you. God no such arrangements. But our spirit is equal. As I walked through the grave, you equal standing in front of god.
    I can't control my eyes, could not help but want to go to see him, like a thirsty man knowi
ng that toxic but also drink water. I originally had no intention of going out to love him, I also tried to put out the bud of love, but when I saw him again, again love the bottom of my heart.
    I eager to have their own beyond the limit of vision, so that I arrived in the heart of the world, I had some smell, arrived in those never witnessed the vibrant towns and regions.
    Life is too short, should not be used to bear grudges. Living life, who will have mistakes, but we will die soon. Our SINS will be disappeared with our bodies, leaving only the spark of spirit. This is what I never wanted to revenge, and never consider life unfair. Quiet life, I am just waiting for the end of the ing.
    Violence is not the best way to eliminate the hatred, also, revenge is also absolutely can't heal damage.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。