读后续写05 修辞手法突破(解析版)
适当的修辞可以让我们的句子增光添彩。试着比较一下,下面两个句子:
第1个句子:Jenny was very happy. (Jenny很开心。)
第2个句子:Jenny couldn't resist her inner joy, flying into the door like a bird.
(Jenny控制不住内心的喜悦,像小鸟一样飞进了家门。)
是不是感觉第二个用了比喻后,Jenny开心的画面跃然纸上,非常生动。今天我们就学习简单的几个修辞手法的技巧,分别是比喻,拟人和夸张。这三种在我们的读后续写中,用的较多。
05网全部答案
第一种修辞:比喻
比喻将具有具备共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。分为明喻和暗喻。他们之间有什么区别呢?请看下面两个句子。
(明喻) Shenzhen is like a melting pot where new ideas are mixed.深圳就像一个混合了新想法的大熔炉。
(暗喻) Shenzhen is a melting pot where new ideas are mixed.深圳是一个混合了新思想的大熔炉。
说通俗点儿,明喻就是用明确的标志词来表达比喻。这些标志词就是“比喻词”。经常有:like, as, as…as, as if。而暗喻中不出像like, as之类的喻词,通常直接用“be, become等词”。
我们来看2021年1月高考浙江卷,故事中的“我”万圣节中遇到尴尬事,头被卡在了南瓜里,
请看下面的描写:Finally I managed to put my whole head into it, like a cork forced into a bottle.意思是“最后,我把整个头放进了里面,就像软木塞进了瓶子里。”这个句子中,就用到了明喻,“like a cork forced into a bottle”像软木塞进了瓶子里。出现了比喻词“like”。
再看一个例子,2018年高考读后续写,讲的是作者和朋友一起骑车游玩,途中遇狼的故事。请看下面的句子:Paul looked out the back window and saw the wolf standing over Mac’s bike as if it were a kill. 意思是“保罗从后窗望出去,看见那只狼站在麦克的自行车上,好像是要杀人似的。”这句话也用到了明喻,比喻词是“好像as if”。
我们再来看几个例句:
如果你要形容“她”笑得很美,你会怎么写呢?请看这一句:The smile on her face shone like a diamond.她脸上的笑容像钻石一样闪闪发光。
当我们要表达“悲伤”的时候,就可以用下面这句了。肯定要比” I am sad”要有感觉:I feel like I am floating in an ocean of sadness.我感觉自己像漂浮在悲伤的海洋中。
如果我们要表达一个人的脸很冰凉,你会怎么写呢?你可能会用His face was cold.在这里,
我们可以用上之前讲解过的“动作细化”原则,再加上今天学习的比喻,我们看看这个句子的效果如何?I reached out to touch her face, which was as cold as the ice. 我伸手去摸她的脸,发现她的脸像冰一样冰冷。
如果你要描写一个女孩的头发很好看,“She has beautiful hair.”实在太普通,请看这句: Her hair was a flowing golden river streaming down her shoulders. 她的头发是一条流淌的金河流,顺着她的肩膀流淌。
第二种修辞:拟人
“拟人”,就是把无生命的事物当作有生命的事物来描写,赋予无生命之物以感情和动作或是把动物人格化,在读后续写中,使用拟人的修辞手法,可以达到增强语言感染力的效果,使描绘对象栩栩如生、活灵活现。比如这一句Stars winked at me in a darkening sky.夜空中星星向我眨眼睛。把“星星”比作人,可以向我眨眼睛,这个写作手法和我们汉语中“拟人”是一样的。
比如要表达“森林里很黑”,你当然可以用The forest is very dark.或者It’s dark in the forest.如果把这个自然现象当作人来描写,句子立刻生动起来。Immediately, an absolute darkness r
uled the forest.顷刻间,黑暗统治了森林。“黑暗”是没有生命力的,但是赋予了它“统治”这个动作后,句子变得生动有趣了。关于这点,我们在讲解“无灵主语”这个概念的时候,也提到过,感兴趣的同学,可以回到那节课再复习一遍。
我们来看下面两句:
The church has witnessed the city's changes in the past 20 years.这个教堂目睹了这个城市20年的变化。
Birds on the tree are singing a beautiful song.树上的小鸟在树上唱着美妙的歌曲。
“教堂”像人一样去“目睹”,“小鸟”像人一样“歌唱”。“拟人”的写作手法是不是很简单。同学们快用起来吧!
第三种修辞:夸张
夸张的修辞手法就是运用丰富的想象,过激的言词,渲染和装饰客观事物,以达到强调的效果。 比如下面两句情感描写:
第一句:My heart was broken 我心碎了。
第二句:My heart broke in about a million pieces.我的心碎了大约一百万块。
我的“心”当然不会“碎”,更不可能碎成“百万片million pieces”。但是“夸张”的手法,让我们感受到了对方的痛苦之深。
我们再来看下面一句,如果你要体现天气非常冷,你会怎么表达?好了,我已经猜到了,难道是it’s very cold.请看下面的句子:It was so cold that…When the men spoke, their words froze in the air. Everything they said remained frozen all winter long, and did not melt until spring.天是如此之冷,以致于人们说话时,他们的话在空中冻结。他们说的一切在整个冬天都冻结着,直到春天才会融化。
在2018年高考真题中,有这么一个场景:“我”迷路的过程中,突然一只兔子跳了出来,如果要表达“我被惊吓到了”,你会怎么写呢?I was scared当然也没有问题,如果用上夸张的修辞手法,效果立刻不一样?The rabbit made me jump out of my skin. 意思是“这只兔子吓得我魂不附体。”我的“魂”竟然从皮肤里跳了出来jump out of my skin,是不是很夸张!
我们再来看下面三个句子,它们都使用了“夸张”的写作手法,我们一起来感受一下它们的魅力吧!
①My heart almost stopped beating when I heard my daughter's voice on the phone. 从电话里一听到我女儿的声音,我的心几乎停止跳动。
②I was so hungry that I could eat a horse.我很饿以致于可以吃掉一只马。
③When she heard the bad news, a river of tears poured out.当她听到这个坏消息时,她泪流成河。
无灵主语改装法
无灵主语的概念极为简单:用无生命的事物做主语来展开句子。其实,这种句式结构它向我们传达的只是一种思维模式,即一种思考的方式而已。这里,老师卖个关子, 在本节课快结束的时候,我将向同学们揭秘这种思维模式是什么?
什么是无灵主语?
举个例子:I love everybody.译为:我爱大家。如果出现在口语中,这样的表达当然最为清晰,但如果出现在写作中,下面的表达可能更为生动一些:My love goes to everybody.从例子可以看出,用客观的事物love代替有生命的I,这就是无灵主语的实质。 我们用下面的公式来表达,就是:
无灵主语句=无灵主语+有灵动词
“无灵主语”简单理解就是“没有生命力”的东西做主语。比如时间,地点,自然现象等。“有灵动词”简单理解就是把没有生命力的东西,赋予有生命力的动作。比如上一句My love goes to everybody.中love就是没有生命力的名词,但是go就是有生命力的动词。
但我们为什么要使用无灵主语,它究竟有什么优点呢?
(1)第1个优点:增加主语的多样性。往往在写作时,我们会反复用同一有生命的词作主语,使语句显得单调,重复。这些总在不经意之间常常发生。
例如 We don’t think so.If we want light,we must conquer darkness. 我们并不这么认为。如果我们想要光明,我们就必须征服黑暗。
三个we的使用,使句子显得平淡,甚至别扭,但如果稍加变动,句子会显得协调的多。
We don’t think so.If we want light,darkness must be conquered. 我们并不这么认为。如果我们想要光明,黑暗就必须被征服。
(2)第2个优点:增使语言更生动化。将无生命的事物作主语而展开的句子,往往会用上比喻、拟人等修辞手法,语言随之提升一个档次。 这也就是无灵主语的难点所在,也是华丽之处。
需要注意的是,并不是简单的主动语态变为被动语态,而是用主动语态去表达被动意义。 比如:I forgot his name.我们忘了他的名字了。并不是简单地变为His name was forgotten by me.而应当更为形象的用主动语态表示。比如我们可以说:
“他的名字溜出了我的大脑。”His name slipped my mind.
“他的名字没有在我头脑中扎根。”His name didn't take root in my mind.
其实要写这样的句子并不难,只要掌握这种思想,加上一段时间的练习,肯定会下笔如有神。
再比如:
He was so nervous.他很紧张。我们可以改成:A wave of nervousness washed over him.一阵紧张的情绪席卷了他。
He was excited.他很兴奋。我们可以改成:Excitement seized him.兴奋(这种情绪)抓住了他。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论