Dept / Issued by 93662/Annabelle Jaako Issue 2 2013-02 UM Page 1(3)
The English language version is the original and the reference in case of dispute. Den engelska språkversionen är originalversion och ska åberopas i händelse av tvist.
TEST METHOD PROVNINGSMETOD Test panels Provpaneler Paints and enamels Färg och lack
Orientation Orientering
This standard differs from issue 1 in that
−the specified sheet panel quality and size have been updated
−methods for cleaning have been updated
−the section about application of paint has been clarified. Denna standard skiljer sig från utgåva 1 genom att −plåtpanelernas angivna kvalitet och storlek har uppdaterats
−metoder för rengöring har uppdaterats
−avsnittet om applicering av lack har förtydligats.
1 Scope 1 Omfattning
The standard includes two types of test panels - of sheet or glass - intended for use in a laboratory for the determination of certain properties of paints. The sheet-metal panels correspond to the the sheet used for car bodies. Apart from specifying the condition of the test panels at the application of paint the standard also states how the paint shall be applied. Standarden omfattar två typer av provpaneler - plåt eller glas - avsedda att användas vid bestämning på laboratorium av vissa egenskaper hos lacker.
Plåtpanelerna motsvarar den plåt som används till bilkarosser. Standarden anger inte bara hur provpanelerna ska vara beskaffade då lacken appliceras, utan också på vilket sätt lacken ska appliceras.
2 Panels 2 Paneler 2.1 Sheet-metal panels 2.1 Plåtpaneler
Unless stated otherwise, sheet panels corresponding to outer sheet grade shall be manufactured from: Plåtpaneler motsvarande ytterplåtskvalitet ska, såvida inte annat anges, tillverkas av:
- 0,75 - 0,8 mm steel sheet as per VDA 239-CR3-UC-E - 0,75 - 0,8 mm stålplåt enligt VDA 239-CR3-UC-E
-
0,75 - 0,8 mm hot-dip galvanized steel sheet as per VDA 239-CR4-GI50/50-E - 0,75 - 0,8 mm varmförzinkad stålplåt enligt VDA 239-CR4-GI50/50-E
- 0,75 - 0,8 mm electro-zincplated steel sheet as per VDA 239-CR180BH-EG50/50-E - 0,75 - 0,8 mm elförzinkad stålplåt enligt VDA 239-CR180BH-EG50/50-E
- 1,0 mm aluminium sheet as per EN 485-2 AW-6016 or closest corresponding material. - 1,0 mm aluminiumplåt enligt EN 485-2 AW-6016 eller närmast motsvarande material.
Sheet panels corresponding to inner sheet grade shall be specified in each individual case. Steel sheet and hot-dip galvanized steel sheet in accordance with the specifications above are also used as inner sheet grade. Plåtpaneler motsvarande innerplåtskvalitet specificeras för varje särkilt fall. Stålplåt och varmförzinkad plåt enligt ovan används också som innerplåtskvalitet.
Ordinary sizes are: Vanliga storlekar är:
Size Storlek (mm)
Use
Användning
Reference
Referens
100 x 200 Normal testpanel Normal provpanel
150 x 300 Outdoor testing subtropical climate Utomhusprovning i subtropiskt klimat VCS 1027,3389 200 x 300 Outdoor testing Utomhusprovning VCS 5711,1019
150 x 400 Running resistance of applied paint
films Rinningsbenägenhet hos applicerade
lackskikt
STD 1023,8312
Boiling resistance of stoving paints Ugnshärdande lackers kokbeständighet STD 1027,4501
The panels shall be stored in such a way that there is no risk of corrosion. Panelerna ska förvaras på sådant sätt att risk för korrosion ej föreligger.
Before application of paint, the panels shall be degreased and pretreated. If possible, this can be done at an suitable production facility. Före applicering av lack ska panelerna avfettas och förbehandlas. Om möjligt kan detta ske i en lämplig produktionsanläggning.
2.2 Glass panels 2.2 Glaspaneler
Unless otherwise stated, glass panels shall be manu-factured from 2,8-6 mm thick plate glass. When using an applicator according to section 3, the width of the test panel shall be adapted to the shape of the applicator. Glaspanelerna ska, såvida inte annat anges, tillverkas av 2,8-6 mm tjockt spegelglas. Om applikator används vid applicering enligt avsnitt 3 ska provpanelens bredd anpassas efter applikatorns form.
There must be no scratches on the panels. Panelerna får inte vara repiga.
The panels shall have been carefully cleaned. Before application of the paint, the panels shall be wiped off with a solution containing a mixture of a polar and a non-polar solvent, e.g. ethanol/methyl acetate.Panelerna ska vara noggrant rengjorda. Innan lack appliceras ska panelerna torkas av med en blandning av ett polärt och ett opolärt lösningsmedel, t.ex. etanol/metylacetat.
After testing, the coating of paint can be removed, for example by storing the panel in water mixed with dishwasher detergent. If necessary, an organic solvent can also be used. Caustic solution or other substances which can damage the surface of the glass must not be used. Efter provning kan lackskiktet avlägsnas, exempelvis genom att panelen förvaras i vatten uppblandat med diskmedel. Vid behov kan också organiska
lösningsmedel användas. Lut eller andra ämnen som förstör glasets yta får ej användas.
3 Application of paint 3 Applicering av lack
At the test, paint shall be applied to the test panels in such a way that the paint film, when dried/cured, has a thickness corresponding to that stated in the specification. Vid provning ska lack appliceras på provpanelerna så att det intorkade/härdade skiktet får föreskriven tjocklek enligt specifkation.
3.1 Sheet panels
3.1 Plåtpaneler
Electrocoat paint is applied by electrocoating. If possible, this can be done in an appropriate production site.
Elektrodopplack appliceras genom elektrodoppning. Om möjligt kan detta ske i en lämplig produktions-anläggning.
Other paint shall be applied with a spray gun, most preferably using an automatic spraying equipment or at a suitable facility plant.
Annan lack appliceras med sprutpistol, lämpligen i en automatisk sprututrustning eller i en produktions-anläggning.
3.2 Glass panels
3.2 Glaspaneler
On glass panels, the paint shall be applied with an applicator, as for example with the shape shown in figure 1 below. The applicator shall be placed at one of the short ends of the panel.
På glaspaneler ska lacken appliceras med applikator, exempelvis med det utseende som framgår av figur 1 nedan. Applikatorn placeras på panelens ena kortsida.pane
In front of the application, paint shall be spread across the panel in such a quantity as is necessary for
pro-viding the thickness needed. The applicator shall then be drawn along the length of the panel at a slow and even speed.
Framför applikatorn sprids tvärs över panelen så
mycket lack att det mer än väl räcker till för att ge den skikttjocklek som applikatorn medger. Applikatorn förs långsamt framåt med jämn hastighet.
If it is not possible to apply paint with this standard applicator, then other methods of application may be used.
Om lacken inte kan appliceras medapplikator enligt ovan som beskrivits ovan, får andra appliceringssätt
användas.
Fig 1
4 Drying/curing and conditioning
4 Torkning/härdning och konditionering
Generally, all coating systems shall have passed the hardening and drying process applicable to the paint material in question before post-curing and conditioning are carried out in accordance with VCS 1021,19. Generellt gäller för alla lacksystem att de ska ha genomgått de för lackmaterialet gällande processen för härdning respektive torkning innan efterhärdning och konditionering utförs enligt VCS 1021,19.
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论