微博 Microblog
山寨 copycat
异地恋 long-distance relationship
剩女 3S ladysingleseventies,stuck/left girls
熟女 cougar(源自电影Cougar Club
裸婚 naked wedding
炫富 flaunt wealth
团购  group buying
  flesh search
潮人:trendsetter
发烧友: fancier
骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave
下午茶 high tea
young cynic
性感妈妈 yummy mummy

亚健康 sub-health

灵魂伴侣 soul mate
小白脸 toy boy
精神出轨 soul infidelity

钻石王老五 diamond bachelor
时尚达人 fashion icon
御宅 otaku
橙预警  orange signal warning
预约券 reservation ticket
上相的,上镜头的 photogenic
80后:80's generation
百搭:all-match
限时抢购:flash sale
合租:flat-share

荧光纹身:glow tattoo


泡泡袜:loose socks
裸妆:nude look

黄牛票:scalped ticket

扫货:shopping spree
烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods

纳米技术:nanotechnology

正妹 hotty
对某人念念不忘 get the hots for
草莓族  Strawberry generation
草根总统 grassroots president
笨手笨脚 have two left feet

拼车 car-pooling
解除好友关系 unfriend  v.
暴走 go ballistic

海外代购 overseas purchasing
跳槽 jump ship
闪婚 flash marriage
闪电约会 speeddating
闪电恋爱 whirlwind romance
刻不容缓,紧要关头 crunch time
乐活族 LOHASLifestyle Of Health And Sustainability

one-night stand 
偶像派 idol type
脑残体 leetspeak

挑食者 picky-eater
伪球迷 fake fans
狂热的 gaga  eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him
防暑降温补贴  high temperature subsidy


奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行为 premarital sex
开博 to open a blog

房奴车奴 mortgage slave
上课开小差 zone out
万事通 know-it-all
soccer gambling
桑拿天 sauna weather
fake invoice

二房东 middleman landlord

笑料freeloader laughing stock
泰国香米 Thai fragrant rice
学历 fabricate academic credentials

暗淡前景 bleak prospects
毕业典礼 commencement
散伙饭 farewell dinner
毕业旅行 after-graduation trip
节能高效的 fuel-efficient
具有时效性的 time-efficient
很想赢  be hungry for success
face job
指甲油 nail varnish

学历门槛 academic threshold
王牌主播 mainstay TV host
招牌菜 signature dishes

城市热岛效应  urban heat island effect
逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work
一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines
录取分数线 admission scores

保障性住房 indemnificatory housing
一决高下  Duke it out
囤积居奇  hoarding and profiteering
灰市场  Grey market
反倾销  anti-dumping
吃白食的人 freeloader
公关 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day
吉利的日子  saints' days


廉租房  low rent  housing
限价房  capped-price housing
经适房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy
对口支援 partner  assistance
电脑游戏迷:gamer
家庭主男:house-husband
小白脸,吃软饭的:kept man
二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
新新人类:new-new generation
另类:offbeat
菜鸟:rookie
友(摄影爱好者):shutterbug
驴友:tour pal
娘娘腔:sissy
负翁:spend-more-than-earn
全职妈妈:stay-at-home mom
裸奔:streaking

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。