验证与确认的区别
validation and qualification ,一般都有验证和确认的意思,既然老外将其分开,那么在翻译为中文的时候就应该将其区分开,请问应该翻译为什么意思,都适用于那些方面?
1、查资料:
验证:通过提供客观证据对规定要求已得到满足的认定。
确认:通过提供客观证据对特定的预期用途或应用要求已得到满足的认定。确认所适用的条件可以是实际的或是模拟的
2、说法一:
⑴“验证(Verification)的涵义:通过提供客观证据对规定要求已得到满足的认定。
(2)“确认(Validation)”的涵义:通过提供客观证据对特定的预期用途或应用要求已得到满足的认定。
(3)“验证”和“确认”之区别
“验证”和“确认”都是认定。但是,“验证”表明的是满足规定要求,而“确认”表明的是满足预期用途或应用要求,说简单点,“确认”就是检查最终产品是否达到顾客使用要求。
(4)“设计和开发”中“设计验证”和“设计确认”之区别在于:设计验证的目的是检查设计输出是否满足设计输入的规定要求。设计确认的目的是检查设计形成的最终产品是否达到顾客的使用要求。
说法二:
1.“确认”是要证明所提供的(或将要提供的)产品适合其预计的用途,而“验证”则是要查明工作产品是否恰当地反映了规定的要求。换句话说,验证要保证“做得正确”,而确认则要保证“做的东西正确”。validation verification
2.验证注重“过程”,确认注重“结果”
3.(Verification) ---Are we producing the product right?
(Validation) ---Are we producing the right product? - Boehm
说法三:
1.什么是验证? 就是要用数据证明我们是不是在正确的制造产品。注意这里强调的是过程的正确性
2.什么是确认? 就是要用数据证明我们是不是制造了正确的产品。注意这里强调的是结果的正确性。
3.验证和确认是一个广泛的概念,感兴趣的读者可以参考 IEEE Std 1012-1998 。
/
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论