英语国家文化习俗-一周七天的故事
第一篇:英语国家文化习俗-一周七天的故事
一周七天的典故
在中国,一周七天,我们分别称之为星期
一、星期二……或者周一、周二……是以数字来表示的。而在英语里,七天各有其名。这是盎格鲁萨克森人为纪念他们崇拜的神而命名的。
盎格鲁萨克森人——公元五世纪,原居北欧的日耳曼部落入侵不列颠,他们当中包括盎格鲁人(Angles)、萨克森人(Saxons),朱特人(Jutes)。而盎格鲁人定居的地方就是现在的英格兰。
除了星期六(Saturday)来源于罗马的萨图恩神(saturn)以外,其余六天的名字都来源于北方诸神。
星期日:(Sunday),the day of the Sun,“太阳日”。对基督徒而言,星期日是“安息日”,因
为耶稣复活的日子是在星期日。约在西元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。
星期一:(Monday),the day of the Moon,从Moonday发展至现在的Monday,“月亮日”。
editorial英文星期二:(Tuesday),源于Tiwesday,“战神日”。Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。
星期三:(Wednesday),源于Woden’s day,“Woden”是风暴之神,“风神日”。Woden是北欧诸神之父。为制服狼精而牺牲自己一只手的Tyr,就是他的儿子。Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自己锐利的右眼,跟巨人族换取“智慧”的甘泉。他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。
星期四:(Thursday),是为了纪念雷神(Thor)而命名的。故星期四又称为“雷神日”。红
头发的雷神索尔(星期四的来源)是主神奥丁的儿子,他戴着一副特殊的绶带和手套,具有超人的力量,能够把岩石击碎。相传有一次,他的大铁被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。然而Freya抵死不从,於是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁交给新娘。于是Thor抢回了自己的武器,也立即把Thrym给杀了。
星期五:(Friday),在古英文中Friday意思是Frigg’s day。Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一起编织五颜六的彩云。对於北欧人而言,星期五是幸运的日子。然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。
星期六:(Saturday),the day of Saturn,Sat.urn农神。来源于罗马的萨图恩神(saturn)
Three Little Pigs and a Big Wolf
Once upon a time, a mother pig sent her three little children into the world.They needed to l
ook after themselves.The first pig found some straw, and he built a fine house with straw.The second pig built a house with wood.The third pig built a house with stone.One day, a wolf came to the straw house.He was hungry.“Little pig, let me in!I’m your brother.”
“No, no!You are a wolf.”
Then the wolf blew down the straw house.The first pig ran to the wooden house.Then the wolf came to the wooden house, too.The two pigs ran to the stone house.The wolf came and blew the stone house.He blew and blew, but the house didn’t fall down.Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.The wolf fell into the pot!Ouch!He ran away.The three little pigs lived happily.三只小猪和一只大灰狼
从前,猪妈妈把她的三个小孩打发出去,因为他们需要学会照顾自己。第一只小猪到一些稻草,他盖了一座漂亮的草房子。第一只小猪盖了一座木头房子。第二只小猪了盖了一座石头房子。一只大灰狼来到草房前,他十分饥饿。“小猪,让我进去,我是我你兄弟。” “不,不,你是大灰狼。”
然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小猪逃到了木头屋子里。
然后狼来到木头前,他吹呀吹可是吹不倒石头房子。狼发怒了,他爬上了屋顶并从烟囱往下跳。
在烟囱下面的火炉上有一锅水。三只小猪用大火把得很烫。狼掉进了锅里!哎呀!他逃走了? 三只小猪从此过着快乐的生活。
第二篇:英语国家文化习俗-母亲节
【英语国家文化习俗(1)】
母亲节(Mother's Day)
母亲节(Mother's Day),是一个感谢母亲的节日。这个节日最早出现在古希腊;而现代的母亲节起源于美国,是每年5月的第二个星期日。母亲们在这一天通常会收到礼物,康乃馨被视为献给母亲的花,而中国的母亲花是萱草花,又叫忘忧草。
母亲节的传统起源于古希腊。在一月八日这一天,古希腊人向希腊众神之母瑞亚(英文:Rhea、Cybele,希腊文:宙斯、波塞冬、哈德斯、得墨忒耳、赫拉和赫斯提亚的母亲,故
称众神之母)致敬。到古罗马时,这些活动的规模就变得更大,庆祝盛况往往持续达三天之久。当然,古时人们对女神的崇拜只不过是一种迷信,它同今天人们对母性的尊敬是大不相同的。
17世纪中叶,母亲节流传到英国,英国人把封斋期的第四个星期天作为母亲节。在这一天里,出门在外的年轻人将回到家中,给他们的母亲带上一些小礼物。
1876年,美国还在悲悼南北战争的死者。安娜·查维斯夫人(Anna Jarvis)在礼拜堂讲授美国国殇纪念日的课程,讲到战役中捐躯的英雄故事后,她进行祈祷时说:“但愿在某处、某时,会有人创立一个母亲节,纪念和赞扬美国与全世界的母亲。”
查维斯夫人为她的礼拜堂服务超过25年,当她在72岁逝世时,41 岁的女儿安娜,立志创立一个母亲节,来实现母亲多年前祈求的心愿。安娜先后写信给许多有名望的人物,要求他们支持设立母亲节,以发扬孝道,初时反应冷淡,但她不气馁,继续向各界呼吁.1907年5月12日,安德烈卫理教堂应安娜之邀为母亲们举行一个礼拜仪式。隔年,此仪式在费城举行,反应热烈,终于获得维州州长的支持,并于1910年宣布在该州设立母亲节。1911年,庆祝母亲节的活动已经开展得非常广泛,不仅席卷美利坚合众国的每一个州,而且连加拿大、墨西哥
和南美的一些国家也都开始庆祝这个节日。美利坚合众国人还把宣传母亲节的传单用十种不同文字印发到各国去,以便扩大影响。此后几年中,庆祝母亲节运动的热潮有增无减。1912年,美利坚合众国专门成立了母亲节国际协会。1913年5月,美利坚合众国众议院一致通过决议,号召总统以及内阁、参众两院和联邦政府的一切官员一律在母亲节佩戴白石竹花。1914年,美利坚合众国国会正式命名5月的第二个星期日为母亲节,并要求总统发布宣言,号召政府官员在所有的公共建筑物上悬挂国旗。紧接着,威尔逊总统昭告全国公民也在自己的住宅上挂国旗以表达人们对美利坚合众国全体母亲的热爱和尊敬。此后美利坚合众国总统每年都要发表一篇内容相同的宣言。此后,母亲节便在各国开展。
第三篇:一周七天的由来
一周七天的由来
公元五世纪,原居北欧的安格鲁-萨克逊人为纪念他们崇拜的诸神而一周七天定为: 星期日 Sunday,Sun's day,意为“太阳神日”;
星期一 Monday, Moon's day,意为“月亮神日”;
星期二 Tuesday, Tiu's day, 意为“战神日”;
星期三 Wednesday, Woden's day,意为“风神日”;
星期四 Thursday, Thor's day,意为“雷神日”;
星期五 Friday, Frigg's day, 意为“爱情女神日”;
星期六 Saturday, Saturn's day, 意为“土神日”。
星期一 Monday
Monday一词来自古英语monedæi,就是Moon's Day(月亮日)。英文童谣里面有一句是说:Monday's child is fair of face.(周一出生的孩子脸儿俏)。
星期二 Tuesday
Tuesday来自于古英语Tiwesdæg,意思是Tiw's day,Tiw指英格兰古代一位独臂男神(杨过?!),是火星的象征,所以也就是火星日——大家一起火星吧!希腊人认为周二不吉利,
切勿嫁娶旅行。童谣说:Tuesday's child is full of grace.(星期二的孩子姿态好。)星期三 Wednesday
Wednesday来自古英语Wōdnesdæg,古英格兰神灵Woden之日,就是大家熟悉的Odin(奥丁神,某圣斗士……)。罗曼语族中周三表示水星日。美国习语说周三是hump day(周中日),意指忙碌高峰。有这样一句童谣:Wednesday's child is full of woe.(周三的孩子泪汪汪。)星期四 Thursday
Thursday来自古英语Þunresdæg,意思是Thunor's Day(古德国神话中掌管闪电的Thunaraz神之日),跟thunder接近吧?大家防雷!罗曼语族认为属木星Jupiter,也就是掌管闪电的罗马神朱庇特。童谣说:Thursday's child has far to go.(周四的孩子去远方。)

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。