剑桥雅思7听⼒原⽂加翻译
剑桥雅思7听⼒中英⽂双语
Text 1
⽂本1
Section 1
第⼀节
Man: Hello,this is Land Transport information at toronto Airport.
男:你好,我是⼟地在多伦多机场运输信息。
Woman: Oh,good morning,I’m flying to toronto Airport
⼥⼠:噢,早上好,我是飞到多伦多机场
next week, and I need to get to a town called um,Milton. Cpould you tell me how I can get there? 下周,我需要得到⼀个名为嗯,弥尔顿。Cpould您告诉我怎么到那⾥?
Man: Milton,did you say? Let me see. I think that’s about 150 miles south-west of here . In fact it’s 147 miles to be exact, so it’ll take you at least –say ,three to four hours by road.
男:弥尔顿,你刚才说什么?让我看看。我认为这是西南约150英⾥。事实上147英⾥是准确的,所以需要你——⾄少三到四个⼩时的路。
Woman: Wow! Is it as far as that?
⼥:哇!那么远吗?
Man: yes,I’m afraid so. But you have a number of options to get y ou here and you can always rent a car right hereat the airport,of course.
男⼈:是的,恐怕是这样的。但你有多种选择,你可以租⼀辆车于此机场,当然可以。Woman: Right. Well, I don’t really want to drive myself ,so I’d like more information about public transport.
⼥⼈:是的。好吧,我真的不想⾃⼰开车,所以我想更多关于公共交通的信息。
Man: Ok. In that case the quickest and most comfortable is a cab and of course there are always plenty available. But it’ll cost you. you can also take a greyhound bus or there’s an airport shuttle Service to Miiton.
男:好吧。在这种情况下最快的和最舒适的驾驶室,当然总有很多可⽤的。但是代价太⾼昂了。你也可以坐灰狗巴⼠Miiton或有机场接送服务。
Woman: Hummm, I think for that kind of distance a cab would be way beyond my budget. But the bus sounds OK. Can you tell me how much that would cost?
⼥:嗯,我认为这样的距离⼀辆出租车将会超出我的预算。但公共汽车听起来好。你能告诉我,多少钱?
Man: Sure. Let’s see.That wold be $15 one way,or $27.50 return. That’s on the Greyhound. 男:当然。让我们来看看。⼭地是15美元⼀个⽅法,或27.50美元的回报。这是灰狗。Woman:Oh,that’s quite cheap-great!. but whereabouts does ie stop in Milton?
⼥:哦,那是相当cheap-great !。但是ie停⽌在弥尔顿下落呢?
Man: It goes directly from the airport here to the City Centre and it’s pretty fast. But you have to bear in mind that there is only one departure a day, so it depends what time your flight gets in. 男:是直接从机场到市中⼼,⾮常快。但是你必须记住,只有⼀个⼀天离职,所以这取决于你的航班什么时候进⼊。
Woma n: Oh,of course. Hang on, we’re due to get there at 11:30 am.
⼥⼈:哦,当然。等等,我们将在上午11点半到达那⾥。
Man: Hmmm, too bad, the bus leaves at 3:45, so you would have quite a wait – more than 4
hours.
男:嗯,太糟糕了,巴⼠在3:45的叶⼦,所以你会有等待,超过4⼩时。
Woman:Oh,I see. Well, what about the shuttle you mentioned?
⼥⼈:哦,我明⽩了。嗯,你提到的航天飞机呢?
Man: OK. That’s the Airport Shuttle that will take you from the airport right to your hotel or private address. It’s a door-to-door service and it would suit you much better,because there’s one every two hours.
男:好吧。机场穿梭,将你从机场到你的酒店或私⼈地址。,它会更适合你,因为有⼀个每两个⼩时。
Woman: So how much does that cost?
⼥:所以,花多少钱?
Man: Let’s see. Yeah, that’s $35 one way, $65 return, so I guess it’s a bit more expensive than the Greyhound.
男:让我们看看。是的,这是35美元的⼀种⽅法,65美元的回报,所以我猜这是⼀个更昂贵的⽐灰狗。
Woman:Oh, that doesn’t sound too bad. especially if it*ll take me straight to the hotel.
⼥⼈:哦,听起来不太坏。尤其是如果它*会带我直接到酒店。
Man:But you do need to reserve a seat.
男:但你需要预定⼀个座位。
Woman:OK. Is it possible to make a booking right now? Through you?
⼥⼠:好吧。现在可以预订吗?通过你吗?
Man:Sure.
男:当然。
Man: OK. I just have to fill this form out for you. So what date do you want to book this for? 男:好吧。我只需要填写这张表格给你。这你想预订什么⽇期?
Woman:The 16th of Octobler –oh,no,sorry. that’s my departure date. I arrive on the 17th, so book it for then,please.
⼥:16 Octobler -哦,不,对不起。这是我的离职⽇期。我17⽇到达,请那么书了。
Man: So, That’s the Toronto Airport Shuttle to Milton. And this is for just one person or…?
男:这是弥尔顿的多伦多机场穿梭。这是只有⼀个⼈或者…?
Woman: yes, just me, please.
⼥:是的,请等我。
Man:Right. And you said your excepted time of arrival was 11:30? So if I book your Shuttle for after 12:00- let’s say, 12:30 that should give you plenty of time to, you know, collect your baggage maybe grab a coffee?
⼈:是的。和你说你除外到达时间是11:30 ?如果我预订你12:00后航天飞机——⽐⽅说,12:30,应该给你⾜够的时间,你知道,收集你的⾏李可能抓住咖啡吗?
Woman:Yeah, that sounds fine, as long as we land on time!
⼥:是的,这听起来很好,只要我们登陆时间!
Man: Well,we’ll take you flight details so you don’t need to warry too much about that. Now. what about the fare? What sort of ticket do you want? One way or…?
男:好了,我们会带你飞⾏细节让你不需要华⾥太多。现在。车费呢?你想要什么样的票?⼀种⽅法还是…?
Woman:Yes,that’ll be fine, provided I can book the return trip once I’m there.
⼥⼠:是的,会好起来的,只要我可以预订的回程。
Man:No problem – just allow a couple of days in advanced to make sure you get a seat. And what’s you name, please?
男:没问题,只是允许⼏天先进,以确保你得到⼀个座位。和你叫什么名字吗?
Woman:Janet, Janet Thomson.
汤姆森⼥⼠:珍妮,珍妮特。
Man:Is that Thompson spelt with a “p”?
男:是,汤普森拼写“p”?
Woman: No,it’s T-H-O-M-S-O-N.
⼥:不,这是T-H-O-M-S-O-N。
Man: OK,And you’ll be coming from the UK? What flight will you be travelling on?
男:好了,你是来⾃英国吗?你会乘坐航班呢?
Woman:Oh, it’s Air Canada flight number AC936, from London Heathrow.
⼥⼠:噢,这是加拿⼤航空公司班机号码AC936,从伦敦希思罗机场。
M an:Right. Now,do you know where you’ll be staying? We need to give the driver an address. ⼈:是的。现在,你知道你会住在哪⾥?我们需要给司机⼀个地址。
sort of翻译
Woman:yes, it’s called the Vacation Mote-and I think it’s near the town centre. Anyway, the address is 24 Kitchener Street-that’s kitchener street.
⼥:是的,它叫做假期Mote-and我认为这是在镇中⼼附近。⽆论如何,这个地址是24厨师街——厨师街。
Man: That’s fine. Right. So that’s $35 to pay please. Have you get your credit card number there?
男:没关系。正确的。所以请⽀付35美元。你把你的信⽤卡号码吗?
Woman:Yes, it’s a VISA card ,and the number is 3303 8450 2045 6837
⼥:是的,这是⼀个VISA卡,号码是3303 8450 2045 6837
Man: OK,well,that seems to be everything . have a good trip and we’ll see you in Toronto next week.
男:好了,好了,这似乎是⼀切。旅途愉快,我们会看到你下周在多伦多。
Woman:yes, bye-ok, thanks for your help!
⼥⼈:是的,bye-ok,谢谢你的帮助!
Section 2
第⼆节
Thank you all for coming to my talk this evening. It’s nice to see many people in the audience . For those of you who don’t know very much about PS Camping , let me start by giving you some background information about the company.
谢谢你们今晚来参加我的演讲。很⾼兴看到许多⼈在观众。对于那些不知道对PS野营的时候,我先给你⼀些关于这家公司的背景信息。
The company started twenty-five years ago. It actually opened as a retail chain selling camping equipment and then twenty years ago, it bought a small number of campsites in the UK ,and began offering camping holidays. The company grew rapidly and has been providing holidays in continental Europe for the last fifteen years.
该公司开始25年前。实际上作为零售连锁店销售野营设备打开,然后⼆⼗年前,在英国买了少
量的营地,并开始提供野营度假。公司迅速增长和提供假期在欧洲⼤陆在过去的⼗五年。
If you book a camping holiday with us, you’ll have a choice of over three hundred sites. In Italy we now have some 64 sites
that we either own, or have exclusive use of France is where we have the majority of sites, and we currently have a project to expand into Switzerland. We also have a number of sites in Northern Spain, particularly in the mountainous region of picos de Europa. We’ve upgraded all these Spanish sites, and improved them considerably from their original three-star rating
如果你订⼀个野营度假,你就会拥有⼀个超过三百个⽹站的选择。在意⼤利我们现在有64个站点,我们⾃⼰的,或有专⽤的法国是我们⼤多数的⽹站,我们⽬前有⼀个项⽬扩展到瑞⼠。我们也有很多⽹站在西班⽛北部,特别是在⼭区的海岸边de欧罗巴。我们升级这些西班⽛语⽹站,⼤⼤改善了他们从原来的三星级评级
We believe our holidays offer superb facilities for the whole family. Parents who want their children to be fully occupied for all or part of the day can take advantage of our children’s activities. These are organised by our well-qualified and enthusiastic staff. Each day kicks off a sports match, perhaps football, or volleyball, followed by an hour of drama for everyone. This may include singing or dancing, mime or other activities. In the afternoon, there’s a different art activity for each day of the week includi
ng a poster competition or model making. What’s more, our sites are truly child-friendly, and, with this in mind, we operate a no-noise rule in the evenings. Children’s evening activities usually finish at 9:30, or occasionally 10, and from 10:30 holiday-makers are expected to be quiet in the areas where there are tents.
我们相信我们的假期为全家提供⼀流的设施。⽗母希望他们的孩⼦完全占据全部或部分的可以利⽤孩⼦的活动。这些都是由我们的⾼素质和热情的员⼯。每天开始⼀个体育⽐赛,也许⾜球,排球,紧随其后的是⼀个⼩时的戏剧。这可能包括唱歌、跳舞、mime或其他活动。下午,每天有不同的艺术活动的包括海报竞争或模型。更重要的是,我们的⽹站是真正的⼉童,记住这⼀点,我们在晚上没有噪⾳规则运作。晚上孩⼦们的活动通常在九点半结束,或者偶尔10,从10:30度假者预计将安静的地⽅有帐篷。We want nothing to go wrong on a PS Camping holiday, but if it does, we also want all customers to be insured. If you haven’t organised an annual insurance policy of your own you’ll need to take out the low-cost cover we offer and we require that you arrange this when you take your holiday reservation.
我们希望没有出错PS野营度假,但如果这样做,我们也希望所有客户投保。如果你还没有有组织的年度保单你⾃⼰的你会需要我们提供低成本的封⾯,我们要求你安排这个当你把假期预订。
There are many advantages to choosing PS Camping, and to recommending it to others. As a regular
customer. You’ll be kept informed of special offers. And your friends can bene fit from ten per cent off their holiday, or book a luxury tent for the price of a standard one. In return, we’ll send you a thank-you present, which you can choose from a list of high-quality items.有很多优势选择PS露营,向别⼈推荐它。作为⼀个普通客户。你会保持知情的特价。和你的朋友可以受益于百分之⼗他们的假⽇,或书的豪华帐篷的价格标准。作为回报,我们将送你表达感谢的礼物,你可以选择⼀个⾼质量的项⽬列表。
When it comes to our tents, these are equipped to the highest standard. We really do think of every essential detail, from an oven and cooking rings fuelled by bottled gas, to mirrors in the bedroom areas. If you don’t want to cook indoors, you can borrow a barbecue if you ask in advance for one to be made available, and there’s even a picnic blanket to sit on outside your
tent. Inside, a box of games and toys can be found, and children’s tents can be hi red if required, All tents have a fridge, and if you want to spend the day on the beach, for example, ask for a specially designed PS Camping cool box, which will keep your food and drinks chilled. There are excellent washing facilities at all our sites, with washing machines and clothes lines in the central areas, along with mops and buckets in case your tent needs cleaning during your stay. All sites have a cafe and/or a shop for those who’d rather ‘eat in’ than dine at a local restaurant.
当谈到我们的帐篷,这些装备最⾼标准。我们确实认为每⼀个重要的细节,从烤箱和烹饪环由于瓶装⽓体,镜⼦在卧室⾥地区。室内如果你不想做,你可以借⼀个烧烤提前如果你问⼀个可⽤,并且甚⾄有⼀个野餐毯⼦坐在你的帐篷外。⾥⾯,⼀盒可以到游戏和玩具,⼉童帐篷可以聘请如果需要,所有的帐篷⾥有⼀个冰箱,如果你想花⼀天在海滩上,例如,要求⼀个特别设计的PS露营冷却箱,这将让你的⾷物和饮料冷冻。我们的⽹站有很好的洗涤设备,洗⾐机和⾐服线在中部地区,拖把和⽔桶,以防逗留期间你的帐篷需要清洗。所有⽹站都有⼀个咖啡厅和/或商店对于那些宁愿“吃”在当地⼀家餐馆⽤餐。
Section 3
第三节
Tutor:Well, you’ve both been looking at different styles of managing individuals,in companies and the workplace. How’s the research going,philip?
⽼师:嗯,你都看不同风格的管理个⼈、公司和⼯作场所。的研究进⾏得怎样,菲利普? Philip:Well, I’ve been looking at why individualism, I mean individual difference, are such an important area of management studies. When you think about any organization, be it a family business or a multinational company, they are all fundamentally a group of people working together. But it’s what these individuals contribute to their pleases of work that makes you realize how important they are. Of course they bring
different ideas, but it’s also their attitudes and their experiences of learning. Diversity is important in these areas too.
菲利普:嗯,我⼀直在研究个⼈主义的原因,我的意思是个体差异,这种管理研究的重要领域。当你想到任何⼀个组织,⼀个家族企业或跨国公司,他们都是根本性的⼀⼈⼀起⼯作。但这就是这些⼈的贡献他们的⾼兴的⼯作,让你意识到他们是多么重要。当然他们带来不同的想法,但这也是他们的态度和学习的经验。多样性在这些领域也很重要。
Tutor:So why do people behave so differently from one another at work?
导师:那么为什么⼈们的⾏为如此不同的从⼀个另⼀个在⼯作吗?
Philip:There are lots of reason but research has shown a lot of it comes down to personality. And the other factor is gender. It’s a well known fact that men and women do lots of things in different ways, and the workplace is no different.
菲利普:有很多原因,但研究表明很多个性。和另⼀个因素是性别。这是⼀个众所周知的事实,男⼈和⼥⼈⽤不同的⽅式做的很多事情,和⼯作场所也不例外。
Tutor:Did you look at the effects of this variation on companies?
导师:你看看这种变化对公司的影响吗?
Philip:Yes, I did. On the positive side, exposure to such diversity helps encourage creativity which is generally an asset to a company. But unfortunately individual difference are also the root of conflict between staff and they can lead to difficulties for management, which can sometimes be serious.
菲利普:是的,我是。从积极的⼀⾯来看,暴露在这种多样性有助于⿎励创造⼒⼀般资产的公司。
但不幸的是个体差异也是员⼯之间的冲突的根源,他们可以给管理带来困难,有时会很严重。
**********************************************
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Tutor:Thanks,philip. So now I guess the two main things to remember here are to identify individual talent and then to utilize it. So Janice, you were looking at identifying different talents in workers Do you think this is easy for managers to do?
⽼师:谢谢,philip。所以现在我想记住在这⾥的两个主要因素是确定个⼈天赋,然后利⽤它。所以珍妮丝,你看着识别不同⼈才⼯⼈你认为这便于管理者做什么?
Janice:Well,currently teamwork is in fashion in the workplace and in my opinion the importance of the individual is generally neglected. What managers should be targeting is those employees who can take the lead in a situation and are not afraid to accept the idea of responsibility.
珍妮丝:嗯,⽬前团队合作在⼯作场所的时尚,我认为个⼈的重要性通常是被忽视的。什么是管理者应该针对这些员⼯可以带头情况和不害怕接受责任的想法。
Tutor:That’s true. Janice but unfortunately many managers think the entire notion of encouraging individuality amongst their staff is far too hard.
⽼师:这是真的。珍妮丝但不幸的是很多管理者认为整个⿎励个性的概念在他们的员⼯太困难。
Janice:Yes. That may be true but I think one of the most important tasks of managers is to consider the needs of the individual on one hand and group co-operation and conformity on the other. It requires creative thinking on the part of management to avoid tension.
珍妮丝:是的。这可能是真的,但我认为经理的最重要的任务之⼀是考虑单独⼀⽅⾯的需要和体合作与整合。它需要创造性思维的管理沟通,以免产⽣紧张情绪。
Tutor:So Janice, what kind of people do you think companies should be looking for?
导师:所以珍妮丝,什么样的⼈你认为公司应该寻吗?
Janice Well, it has to start from the very beginning when companies are looking for new employees. When the personal department is choosing between applicants they need to look for someone who’s broken the mould and can think for themselves. Instead, peop le making these decisions often ues a range of psychological tests to see if a person is a problem solver, or will do as they’re told. I’m not convinced these qualities are actually the most important.
珍妮丝,它开始从⼀开始当公司正在寻新的员⼯。当私⼈部门之间选择申请⼈他们需要寻的⼈打破了模具,可以独⽴思考。相反,⼈们通常这些决策问题的⼀系列⼼理测试,看⼀个⼈是问题解决者,或将他们告诉。我不相信这些品质是最重要的。
Tutor:So do you think being a good team player is overrated?

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。