目录
第7集 (1)
第8集 (15)
第7集
今天忙吗
Busy day?
还好
Not really.
我倒是过了疯狂的一天
I've had a bit of a crazy one!
噢是吗
Oh, yeah?
你听说那个谋杀案了吗
Did you hear about the murder?
是个汽车旅馆的老板
Yeah. A motel owner.
离这就一小时车程
Only an hour up the road.
很惨
Nasty.
真的吗
Really?
不过我不能和你说太多
Can't really tell you too much about it, though.
OK.
他下巴被打穿了
He got shot through the chin.
- 血溅得满天花板都是- 我的天啊
- Blood - all over the ceiling. - Oh, my God. 是啊
Yeah.
- 清洁工在橱柜里到了他的尸体- 什么
- Cleaner found him in the cupboard. - What? 噢是衣柜里
Oh, wardrobe.
不管是谁杀了他
Whoever did it, they hid the body
- 他们把尸体藏在了衣柜里- 上帝啊
- in a wardrobe. - Jesus.
是啊就是有那样的变态
Yep. There's some weirdos out there.
明天是我女儿的生日
Daughter's birthday tomorrow.
她三岁啦
She's three.
Right.
保重
Stay safe.
我就是那个浪荡子弟
* I'm your hoochie-coochie man *
噢耶
* Oh, yeah *
大家都知道
* Everybody knows, oh, *
指挥室呼叫锡德完毕
Control to Sid, over.
请讲
Go ahead.
你去哪了
Where have you been?sort of的意思
商店
In a shop.
森林路口旁边的咖啡馆
Attention Code 2.
有二级警情
In the cafe on Forest Road up by the crossing.
你能去看看吗
Can you check in?
我在回家的路上了
I was on my way home.
我知道你能去看看吗
Yes. Can you check it?
收到
Roger. Out.
你怎么知道我住在哪的
How did you know where I live?
詹姆斯昨晚告诉我的
James told me last night.
谢谢了啊詹姆斯
'Thanks, James.'
这可真尴尬啊
'This is pretty awkward.
对被你抛弃在停车场的人该说点什么呢
'What do you say to someone you abandoned in a car park?' 你想来块司康饼吗
Do you want a scone?
好的
OK.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。