用英语发表自己的评价与看法
1.This sort of music is quite to my taste.
这种音乐很符合我的口味。
汉语“合口味”与英语的to one's taste几乎形似意合。此语一般作表语。
如:Try this song. It's beautiful. This sort of music is quite to my taste.
听听看这首歌。很好听。这种音乐很符合我的口味。
2.He's for the birds.
他特别无聊。
sort of的意思“无聊”可以用短语be for the birds来表达。此语常用作表语,意指“毫无意义”以及“荒唐可笑”和“无聊”。
如:I can't understand why you should like to talk with Jack.He's for the birds.
我不明白你怎么愿意跟杰克说话还。他特别无聊。
3.His handwriting is plain one for the books.
他的字写得漂亮极了。
汉语中“棒极了”、“漂亮极了”以及“糟糕透了”、“丑极了”之类表示“到了极点”的语气均可用短语one for the books来表达。其字面意思是“可以写进书里面去”,相当于汉语口语中“创纪录了”的含义。
如:Yeah, but he wrote me a letter. His handwriting is plain one for the books.
但是他写了封信给我,他的字写得漂亮极了。
4.Nothing to it.
容易极了!
Nothing to it一般用于回答“你干得了吗?”、“你行吗?”等问题。
如:Nothing to it, of course.
当然,容易极了。
5.Nothing doing!
那可不行!
在拒绝别人的提议的时候我们常会说“那可不行”,在英语中近似的说法就是Nothing doing!

如:Going out in office hour? Nothing doing!
上班时间外出?那可不行!
6.I won't put anything past him.
我饶不了他。
值得注意的是,当表示“饶了某人”的时候,一般应该用let somebody go的形式,而不能用put something past somebody。

如:I'm just checking. If he has really done, I won't put anything past him.
我正在查。如果他真这么做了,我饶不了他。
10. But none of you dare to face the music.
但是你们谁都不敢承担后果。
此语中的music意指“法律制裁”或“惩处”,face是“面对”,因此此语的字面意思是“面对法律制裁”,也就相当于“承担后果”。

如:
A:But it was not us who made you hold the bag.
但是不是我们让你背黑锅的啊。
B:But none of you dare to face the music.
但是你们谁都不敢承担后果啊。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。