单元名称
Unit 8 Enjoy the Festivals
授课内容
Listening and Speaking
教学目标
1. 能够正确识读节假日及与庆祝活动相关的英文词句;听懂并谈论与节假日庆祝活动、意义、起源相关的话题;恰当使用所学词句介绍中国传统节假日,并正确使用感叹句。
2. 能够比较中西方节假日的异同,做出客观、正确的判断,并联系自身实际,有逻辑地表达个人庆祝节假日的方式、对节假日的认识和理解。
3. 能够了解中西方节假日的多样性,感知节假日背后的文化意义,加深对中国传统节假日的认识和热爱,并能用英语积极传播和介绍中国传统节日。
4. 能够运用预测、把握大意、记笔记、理解细节等听力策略,完成听力任务;采用恰当的学习方法,如使用图表、词汇网络和思维导图梳理思路、拓展思维、呈现信息,养成良好的英语学习习惯。
教学重点
1. 能够识读并运用常见传统节假日及庆祝活动的表达方式,如Tomb Sweeping Day, Double Ninth Festival, spring couplets, reunion dinner, lucky money, guess riddles, go trick or treat等;
2. 能够比较中西方节假日活动和意义的异同。
教学难点
能结合自身知识储备,恰当运用已学词句有条理、有逻辑的介绍中国传统节假日
教学方法
小组讨论法、任务教学法、情境教学法
教学手段
拓展资源包(春节序曲或其他新春音乐音频,China Daily中国各传统节日介绍视频等)、PPT课件、多媒体设备、语音素材等
教学过程
教学环节与
时间分配
教学活动与步骤
设计意图
评价要点
Warm-up
4’
Ss listen to a song (for example, 恭喜发财)and recall what they usually do during the Spring Festival. T helps with more words which Ss find difficult to express.
从学生熟悉的话题和生活情境入手,调动学生参与的积极性。
准确出春节及相关庆祝活动的英文表达
Pre-listening
7’
1. Ss listen to the recording and catch the Spring Festival customs they’ve heard. Match them with the pictures in Activity One.
通过图、词、音、义的对应,帮助学生回顾旧知。
正确对应庆祝春节的习俗和其英文表达
2. Ss watch a video clip or pictures of Festive China: Spring Festival from China Daily, and try to introduce other customs during the Spring Festival.
观看中国春节的宣传片或图片,紧密联系学生日常生活,激活与主题相关的背景知识,拓展新知。
能够说出其他的春节习俗或庆祝活动。
3. T shows some dates and asks Ss to recognize what festivals they are. Ss name out the festivals, match pictures in Activity Two with right festivals and describe the activities shown in the pictures.
根据日期说出对应节假日的名称,拓宽学生对节假日及活动范畴的知识面。
完善学生节假日知识储备,了解中西方节日名称及相应活动。
4. Based on the festivals and activities, Ss think about similarities and differences between Chinese and Western festivals.
在贴近学生生活实际的情境中,引导学生思考与听力任务相关的话题,自然铺垫与听力任务相关的预备知识。
spring festive怎么读明确与听力选项有关的对话主题。
While-listening
20’
1. Ss listen to the dialogue between Lyn and Zhou Bo and choose the topic in Activity One.
通过听力任务,训练学生把握大意、理解细节的听力能力。
准确获取听力材料的主题及大意。
2. Ss listen again and fill in the blanks in Activity Two.
正确捕捉听力材料中的关键信息。
3. T shows the dialogue text. Ss  underline the key words and expressions to check answers. T explains the usage of exclamation sentences.
夯实重点词句和感叹句的用法,加深文本理解,为后续的语言输出铺垫。
梳理对话内容,标注语言要点,理解重点词句。
4. According to the given text, Ss work in pairs to role-play on Lyn and Zhou Bo.
采取角扮演的活动,达到“以听促说”的目的,为下一阶段的仿说奠定基础。
分角表演对话内容,保证语音准确,对话交流自然、顺畅。
5. Ss watch Festive China again and think about if Westerners have similar festivals. Based on the dialogue and given information, Ss work in pairs to act out the dialogue in Activity Three.
遵循语言能力的发展规律,搭建适当的语言支架,从角扮演过渡到语境交际,实现语言的控制性输出。
根据关键词提示,重组对话文本,运用恰当的交际策略,表演对话。
6. T shows a picture of zongzi. Ss think about what festival it shows. 
通过听前看图预测和思维导图的绘制,提高听的效率,发展逻辑思维,有效促进内容理解。
准确说出端午节的英文表达
7. Ss brainstorm and discuss what aspects the Dragon Boat Festival may cover in the dialogue. Ss draw a mind map based on the brainstorming.
端午节为中心节点,绘制发散型思维导图。
8. Ss listen to the dialogue and take down notes by using key words or marks. T helps extend the mind map.
通过有效的记笔记策略,提升学生信息判断和关键信息的提取能力。
灵活采用适合自己的记笔记策略,扩充思维导图内容。
9. Ss listen again and finish the exercise in Activity Four based on the mind map and notes.
根据笔记内容,准确提取关键信息,填写表格内容。
Post-listening
12’
1. T helps Ss use the same mind map outline and think about how to introduce their favorite traditional Chinese festivals.
利用已绘制的思维导图框架,思考如何介绍自己喜欢的传统节日,建立情境下的词汇网络,为最终语用实践奠基。
形成语义网络,归纳和整理介绍节假日的相关思路和表达。
2. Ss review and work in group to discuss their ideas. Ss are encouraged to talk with the help of the learning resources provided by T. Based on that, Ss finish the task in Activity Five.
语言输出活动与学生自身庆祝传统节日经验密切相关,具有现实交流的意义。学生选择相应资源,归纳和巩固所学,提升真实环境中的语用能力。
在教师的帮助下,利用适合的资源,介绍中国传统节日。
3. T holds a sharing session about one certain traditional Chinese festival (including name, time, origin, celebrations, and significance). Some groups are invited to make their presentation.
搭建真实的口语输出的平台,内化所学知识,介绍中国传统节日,提升综合运用语言的能力,培养学生对中国传统节假日的热爱。
能运用本课重点词句介绍中国传统节假日,思路清晰,观点正确。
Summary
&
Homework
2’
Summary: With the help of T, Ss try to sort out the knowledge points. 
Homework: Ss shoot a video introducing their favorite traditional Chinese festival and send the video to parents and friends.
梳理板书内容,高效整理本课思路,归纳知识点。通过拍录视频,夯实所学,为下一阶段的阅读教学做铺垫。
运用本课重点词句,开展语言实践,促进交流与互动。
板书设计
Unit 8 Enjoy the Festivals
Different festivals
Chinese festivals
name, time, celebrations, origin and significance
Western festivals
family reunion
decorate home
big family dinner
do new year shopping
1th-15th of first lunar month
put up spring couplets and paper-cuts
receive lucky money
watch TV gala/set off fireworks
scare Nian, the monster away
Spring Festival
Christmas
go trick or treat
make pumpkin lanterns
Halloween
Lantern Festival
15th of first lunar month
enjoy lantern shows/solve riddles/eat glutinous rice balls
5th of 5th lunar month
eat zongzi/hold dragon-boat race
honor Qu Yuan
Dragon Boat Festival
What festival to compare?
Unit 8 Enjoy the Festivals
第一课时
一、写出下列节日及活动的英文。
1. 春节 ___________________________ 2. 元宵节 ____________________________
3. 感恩节 _________________________ 4. 端午节 ____________________________
5. 清明节 _________________________ 6. 中秋节 ____________________________
7. 春联 ___________________________ 8. 买年货 ____________________________
9. 团圆饭 ________________________ 10. 压岁钱 ____________________________
11. 不给糖就捣乱 __________________ 12. 龙舟赛 ____________________________
补全对话。
Li Hua: The Spring Festival is coming. By then we will have seven days off. I am expecting it.
Tom: 1. _______________
Li Hua: Just like you celebrate Christmas, we celebrate our lunar New Year’s Day, the Spring Festival. 2. _______________
Tom: Christmas is also a special time for us to have the family reunion and to express our best wishes to those we love and those who love us in the coming new year.
Li Hua: Christmas has more religious nature, while our Spring Festival is a more traditional holiday. 3. _____________ One of the traditional food to eat at the dinner is dumplings. After that, the adults usually sit chatting, watching TV or playing cards.
Tom: What are the children doing?
Li Hua: 4. _____________
Tom: I heard one of the purposes to do it is to frighten the devils so they will not come to do any harm to people in the next year.
Li Hua: Perhaps it is like what people told you. At midnight, the time when the New Year really comes, we exchange “Happy New Year” to each other, and 5. _____________
Tom: Who will get the money?
Li Hua: Of course the children.
A. On the New Year’s Eve, we have a big dinner called “family reunion dinner”.
B. Can you tell me something about the Spring Festival?
C. parents and grandparents will take out small red envelops, which is also called “lucky money”.
D. It is a time for the family members and relatives to have a get-together.
E. They usually go outside to play firecrackers and fireworks.
、连词成句
1. origin, the, what, of, is, festival, this
___________________________________________________________________________
2. falls, of, the, fifth, it, on, month, lunar, day, fifth, the
___________________________________________________________________________
3.has, been, folk, the, for, two, custom, practised, than, thousand, years, more
___________________________________________________________________________
4. us, tradition, riddles, a, it’s, for, solve, these, to
___________________________________________________________________________
四、名人名言。
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路,凤萧声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
———《青玉案·元夕》 辛弃疾
One night’s east wind adorns a thousand trees with flowers,
And blows down stars in showers.
Find steeds and carved cabs spread fragrance on route;
Music vibrates from the flute;
The moon sheds its full light;
While fish and dragon lantern dances all night.
去年元夜时, 花市灯如昼。 月上柳梢头, 人约黄昏后。 ——《生查子·元夕》 欧阳修
Last year at the Lantern Festival,
The flower-market lights were bright as day.
When the moon mounted to the tops of the willows,
Two lovers kept their tryst after the yellow dusk.
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。      ——《清明》 杜牧
It drizzles thick and fast on the Tomb-Sweeping Day,
I travel with my heart lost in dismay.
海上生明月,天涯共此时。          ——《望月怀古》 张九龄
As the bright moon shines over the sea,
From far away you share this moment with me.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。