2011年英语B级翻译模拟试题(1
【摘要】     为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。  1. 各吹各的号,各唱各的调。  2. 每逢假
    为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。
  1. 各吹各的号,各唱各的调。
  2. 每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。
  3. 暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。
  4. 要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。
  5. 深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。
  6. Liberty is more important than life. (英译汉)
  答案:
  1. 各吹各的号,各唱各的调。
  Each does things in his own way.
  2. 每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。
  My holiday afternoons were spent in rambling about the surrounding country.
  3. 暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。
  The storm having destroyed their hut they had to live in a cave.
  4. 要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。
  We should keep increasing and improving infrastructure so as to create a sound environment for development.
  5. 深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。
  They read the afternoon through while the cold November rain fell down from the sky upon the quiet house.
  6. Liberty is more important than life. (英译汉)
  不自由,毋宁死。
2011年英语B级翻译模拟试题(2
来源:扬格外语考试网 更新时间:2011-4-9 9:07:01 【考试百科:中国教育考试第一门户】
【摘要】     为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。  1.我安慰了他几句。  I said a few word
 
    为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。
  1.我安慰了他几句。
  I said a few words to comfort him.
  2.你不高兴,也别拿孩子撒气。
  Dont take it out on the kid when you are unhappy.
  3.她为一家保险公司做双语秘书。
  She works as a bilingual secretary for an insurance company.
  4.去年我一天洗两次澡, 早晚各一次。
  I used to take a bath twice a day last year morning and night.
  5.坦白地说,面试后我一直认为这个职位不适合我。
  Frankly speaking I have been thinking that the position is not right for me after the interview.
   6.Some people assert that nothing is impossible. Such people should get a grip on reality and understand it‘s impossible to create another Universe. In more down-to-earth terms it’s impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow.(英译汉)
  一些人断言没有什么事是不可能的。这些人应该把握现实,知道再造一个宇宙是不可能的。更现实的说法是不可能明确地知道明天你会活着还是会死。
  get a grip on抓住, 控制, 管束
2011年英语B级翻译模拟试题(3
来源:扬格外语考试网 更新时间:2011-4-9 9:07:01 【考试百科:中国教育考试第一门户】
【摘要】     为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。    (汉译英)  1.行李的重量限额是多少? 
 
    为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。
    (汉译英)
  1.行李的重量限额是多少?
  2.机场什么时候开始检票?
  3.每个人都经过搜身才登上飞机。
  4.您能告诉我哪些东西是免税的吗?
  5.去纽约的机票在哪个窗口购买?
  6. You want something. Go get it
  答案解析
  1.行李的重量限额是多少?
  What’s the allowance of luggage
  2.机场什么时候开始检票?
  What’s the checking-in time at the airport.
  3.每个人都经过搜身才登上飞机。
  Everyone was frisked before getting on the plane.
  4.您能告诉我哪些东西是免税的吗?
  May I know which things are duty-free
  5.去纽约的机票在哪个窗口购买?
  At which window can I book tickets on the plane to New York
  6. You want something. Go get it
  有了目标就要全力以赴。
2011年英语B级翻译模拟试题(4
来源:扬格外语考试网 更新时间:2011-4-9 9:07:01 【考试百科:中国教育考试第一门户】
【摘要】     为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。    1. 这对真正理解这本书十分重要。  2. 
 
    为了帮助大家备考英语B级考试,下面给大家提供的是英语B级翻译模拟试题,供大家参考,希望大家能记住一些比较优美的句子表达,提高翻译水平。
    1. 这对真正理解这本书十分重要。
  2. 我们的儿子一定得上学,一定要替家里人争口气。
  3. 有些人认为要在本月完成这一任务是不可能的。
  4. 我站在他左边,手指放在按钮上,等候命令。
springshow是什么意思中文翻译  5. 有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的
老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
  6. Their language was almost unrestrained by any motive of prudence.
  答案解析
  1. 这对真正理解这本书十分重要。
  This is fundamental to a true understanding of the book.
  2. 我们的儿子一定得上学,一定要替家里人争口气。
  Our son must go to school. He must break out of the pot that holds us in.
  3. 有些人认为要在本月完成这一任务是不可能的。
  Some people do not think it is possible to accomplish this task this month.
  4. 我站在他左边,手指放在按钮上,等候命令。
  I stood at his left my finger on the button waiting for the order.
  5. 有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
   Somebody tapped me on the shoulder and I looked up from the exercise books of my young pupils which I was correcting into the lined kind and smiling face of a little old
woman.
  6. Their language was almost unrestrained by any motive of prudence.
  他们几乎爱讲什么就将什么,都没有顾及到什么谨慎不谨慎的问题。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。