1. ALABAMA(AL 亚拉巴马 Montgomery 蒙哥马利):来源于巧克陶印第安语,意思是 "thicket-clearers" 或者 "vegetation-gatherers","拓荒者"或者"打草人"。
2. ALASKA(AK 阿拉斯加 Juneau 朱诺):来源于阿留申语,意思是"great land"或"that which the seas breaks against","伟大的土地"或"分割海的地方"。
3. ARIZONA(AZ 亚利桑那 Phoenix 菲尼克斯):来源于印第安语"Arimnac",意思是"hule spring","小泉水"。
4. ARKANSAS(AR 阿肯 Little Rock 小石城):来源于印第安语,意思是"a breeze near the ground","靠近地面的微风"。
5. CALIFORNIA(CA 加利福尼亚 Sacramento 萨克拉门托):来源于法语"Califerne",是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。
6. COLORADO(CO 科罗拉多 Denver 丹佛):来源于西班牙语,意思是"ruddy"或"red","红的"。
7. CONNETICUT(CT 康涅狄格 Harford 哈特福德):来源于印第安语,意思是"beside the long tidal river", "在长长的潮河旁"。
8. DELAWARE(DE 特拉华 Dover 多佛):纪念托马斯?魏斯特爵士"Sir Thomas West, Lord De La Warr",德拉华河和德拉华湾也以此命名。
9. FRORIDA(FL 佛罗里达 Tallahassee 塔拉哈西):来源于西班牙语,意思是"feast flowers (Easter)","花的节日",即复活节。
10. GEORGIA(GA 佐治亚 Atlanta 亚特兰大):纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.
11. HAWAII(HI 夏威夷 Honolulu 火奴鲁鲁):来源不确定。这个岛可能是以其发现者夏威夷?罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。
12. IDAHO(ID 爱达荷 Boise 博伊西):来源于印第安语,意思是:"gem of the mountains", "山中的宝石";另一种说法的意思是"Good morning""早上好"。
13. ILLINOIS(IL 伊利诺斯 Springfield 斯普林菲尔德):来源于印第安语加上法语后缀,意思是"tribe of superior men","贵人的土地"。
14. INDIANA(IN 印第安纳 Indianapolis 印第安纳波利斯):来源于印第安语,意思是:"land of Indians","印第安人的土地"。
15. IOWA(IA 爱荷华 Des Moines 得梅因):来源于印第安语,意思是"the beatiful land","这块美丽的地方",另一种说法是"the sleepy ones","爱睡觉的人们"。
16. KANSAS(KS 堪萨斯 Topeka 托皮卡):来源于苏族印第安语,意思是"people of the south wind", "南风的人们"。
17. KENTUCKY(KY 肯塔基 Frankfort 法兰克福):来源于易洛魁印第安语"Ken-tah-ten",意思是"land of tomorrow" or "the dark or boldly ground","希望的土地",或"黑的沃上"。
18. LOUISIANA(LA 路易斯安那 Baton Rouge 巴吞鲁日):纪念法国路易十四世皇帝,"In honor of Louis XIV of France".
19. MAINE(ME 缅因 Augusta 奥古斯塔):纪念英国查理一世皇后海丽塔?玛丽亚,"Henrietta Maria, Queen of Charles I of England"。据说她拥有过法国的缅因省,"The province of Mayne in France"
20. MARYLAND(MD 马里兰 Annapolis 安那波利斯):纪念英国查理一世皇后海丽塔?玛丽"In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England".
21. MASSACHUSETTS(MA 马萨诸塞 Boston 波士顿):来源于印第安语,意思是"great mountain place","伟大的山地"。
22. MICHIGAN(MI 密歇根 Lansing 兰辛):来源于印第安语,意思是"great lake" or "big water","大湖"。
23. MINNESOTA(MN 明尼苏达 St. Paul 圣保罗):来源于达科他印第安语,意思是"sky-tinted water","天的水域"。
24. MISSISSIPPI(MS 密西西比 Jackson 杰克逊):来源于印第安语,意思是"father of waters","水之父"。
25. MISSOURI(MO 密苏里 Jefferson City 杰斐逊城):来源于印第安语, 意思是"town of the Large canoes","大独木舟之乡"。
26. MONTANA(MT 蒙大拿 Helena 海伦娜):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
27. NEBRASKA(NE 内布拉斯加 Lincoln 林肯):来源于澳托印第安语,意思是"flat water","平川之水"。
28. NEVADA(NV 内华达 Carson City 卡森城):来源于西班牙语,意思是"snow-capped","雪山"。
29. NEW HAMPSHIRE(NH 新罕布什尔 Concord 康科德):来源于英国的罕布什尔郡,"Hampshire"。
30. NEW JERSEY(NJ 新泽西 Trenton wispring是什么意思特伦顿):来源于海峡的泽西岛,"the Channel Isle of Jersey"。
31. NEW MEXICO(NM 新墨西哥 Santa Fe 圣菲):来源于墨西哥,"the country of Mexico"。
32. NEW YORK(NY 纽约 Albany 奥尔巴尼):纪念英国的约克公爵,"In honor of the English Duke of York"。
33. NORTH CAROLINA(NC 北卡罗来纳 Raleigh 罗利):纪念英国的查理一世,"In honor of Charles I of England".
34. NORTH DAKOTA(ND 北达科他 Bismarck 俾斯麦):来源于达科他印第安语,意思是"allies" or "leagued","同盟"或"联盟"。
35. OHIO(OH 俄亥俄 Columbus 哥伦布):来源于印第安语,意思是"great river","大河"。
36. OKLAHOMA(OK 俄克拉何马 Oklahoma City 俄克拉何马城):来源于巧克陶印第安语,意思是"red people","红种人"。
37. OREGON(OR 俄勒冈 Salem 塞勒姆):来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森?卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特?罗杰斯(Robert Rogers)之书。
38. PENNSYLVANIA(PA 宾夕法尼亚 Harrisburg 哈里斯堡):纪念维廉?宾爵士"Sir William Penn”,意思是"Penn’s Woodland","宾的树林"。
39. RHODE ISLAND(RI 罗得岛 Providence 普罗维登斯):来源于希腊的罗德岛,"the Greek Island of Rhodes"。
40. SOUTH CAROLINA(SC 南卡罗来纳 Columbia 哥伦比亚):纪念英国的查理一世皇帝,"In honor of Charles I of England"。
41. SOUTH DAKOTA(SD 南达科他 Pierre 皮尔):同北达科他。
42. TENNESSEE(TN 田纳西 Nashville 纳什维尔):来源于柴罗基印第安语,意思是:"the vines of the big bend","大弯的蔓藤"。
43. TEXAS(TX 得克萨斯 Austin 奥斯汀):来源于印第安语,意思是"friends","朋友"。
44. UTAH(UT 犹他 Salt Lake City 盐湖城):来源于犹特印第安语,意思是"people of the mountains","山里人"。
45. VERMONT(VT 佛蒙特 Montpelier 蒙比利埃):来源于法语"vert mont",意思是"green mountain","绿山"。
46. VIRGINIA(VA 弗吉尼亚 Richmond 里士满):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,"In honor of Elizabeth I, 'Virgin Queen' of England"。
47. WASHINGTON(WA 华盛顿 Olympia 奥林匹亚):纪念乔治?华盛顿,"In honor of George Washington"。
48. WEST VIRGINIA(WV 西弗吉尼亚 Charleston 查尔斯顿):同佛吉尼亚。
49. WISCONSIN(WI 威斯康星 Madison 麦迪逊):法语化
50. WYOMING(WY 怀俄明 Cheyenne 夏延):德拉华印第安语,意思是"mountains and valleys alternating","起伏的山"。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论