摇荡
湖南师范大学翻译理论与英汉互译2010真题(word)
2010翻译理论和英汉互译试题英汉互译翻译I. Comment (in Chinese) on the following translations.1. When Chou En-lai’s door opened, they saw a slender man of more than average height with gleaming eyes and a face so striki...
2010翻译理论和英汉互译试题英汉互译翻译I. Comment (in Chinese) on the following translations.1. When Chou En-lai’s door opened, they saw a slender man of more than average height with gleaming eyes and a face so striki...