688IT编程网

688IT编程网是一个知识领域值得信赖的科普知识平台

原文

2012年河南省翻译竞赛真题

2024-03-18 00:57:25

2012年河南省翻译竞赛翻译竞赛英译中参赛原文Over-regulated AmericaThe home of laissez-faire is being suffocated by excessive and badly written regulationAmericans love to laugh at ridiculous regulations. A Florida law req...

交际翻译理论下的新闻英语翻译方法

2024-03-17 20:46:20

- 239 -校园英语 / 翻译研究cracks什么意思中文交际翻译理论下的新闻英语翻译方法新乡职业技术学院/陈红红【摘要】随着改革开放的到来,我国与世界的关系越来越紧密。在全球化迅速发展的前提下,中国需要不断的了解世界和了解自己,所以要通过不同的媒介来传播各种信息。交际翻译理论的主要目标就是努力让译文对读者所产生的效果与原文对读者所产生的效果一样。本文介绍了新闻英语的特点,从交际翻译层面对英语新...

交通工程公路建设中英文对照外文翻译文献

2024-03-17 20:45:45

中英文对照外文翻译文献(文档含英文原文和中文翻译)英文原文:The Basics of a Good RoadWe have known how to build good roads for a long time. Archaeologists have found ancient Egyptian roadsthat carried blocks to the pyramids in 460...

成都市2022秋季高中英语教材培训材料

2024-03-16 05:36:51

成都市2022秋季高中英语教材培训材料听力原文Text 1M:I’ve got two tickets for the movie.Would you like to go with me?W:I’m sorry.I was asked to have a discussion with my cousin about his son’s education.Text 2M:How much ar...

英语国家概况复习题

2024-03-15 20:22:15

做试题,没答案?上自考365,网校名师为你详细解答!全国2009年4月英语国家概况试题答案课程代码:00522I. Read the following unfinishedstatements or questions carefully. For each unfinished statement orquestion, four suggested answers marked A, B,...

somedayoroneday的意思

2024-03-15 18:05:40

someday是什么意思Some day or one day的意思someday or one day是总有一天的意思。英语常用的翻译方法有增译法、减译法、英译汉时词类转换的核心、定语位置的调整、状语位置的调整、拆句法及合并法。扩展资料1.增译法:根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。2.减译法:原文中有些词在译文...

浅析广告词的翻译

2024-03-09 16:04:21

浅析广告词的翻译广告是信息社会的重要媒体。广告词翻译应根据其文体特点,采用灵活变通的多种手法,通过创意思维,忠实通顺地再现原文信息,发挥原文广告词的商业效应,同时还需避免文化上的冲突和思维方式的矛盾。标签:广告词;翻译;灵活变通近年来,产品的宣传文字摆脱了千篇一律的公文格式,不再是一副呆滞的面孔。过去那种“保质、保量”,“实行三包,代办托运”的套话现在已经少见,取而代之的是一些具有人情味、循循善诱...

浅谈增词法、省略法在英汉翻译中的技能[整理版]

2024-03-09 16:00:34

浅谈增词法、省略法在英汉翻译中的技巧李凯玉A Study of Amplification and Omittion inEnglish-Chinese Translation SkillsLi Kaiyu摘要:文字的增补与省略,并不是说在原文思想内容之外,再增加什么意思或减少什么意思,而是说,在保证译文和原文意思完全一致的前提下,在字面上作一些补充或删减,其目的是使译文更加真实流畅。在翻译中,有...

专业英语四级听力-59

2024-03-09 15:54:26

专业英语四级听力-59(总分:100.00,做题时间:90分钟)一、{{B}}PART Ⅰ DICTATION{{/B}}(总题数:1,分数:40.00)1.Listen to the following passage. Altogether the passage will be read to you four times. During the first reading, which w...

英译汉解题技巧

2024-03-09 12:23:28

第五部分:英译汉英译汉部分要求翻译单句, 而不是段落或篇章。 考生首先要读懂句子,了解句子的语法结构、使用的固定词组、习惯用法及词与词之间的语义关系, 然后, 再正确分析原文的语言现象和逻辑关系,进行透彻的理解, 最后, 力图用简洁明了的汉语表达出原文的意思。因此, 考生有必要掌握一些基本的翻译技巧。一、翻译技巧一一般的英译汉考题不会只是简单句。 我们在做题时, 首先要从语法入手, 寻和确定句子...

从《论读书》译文与原文的对比浅析英汉差异

2024-03-09 08:00:10

从《论读书》译文与原文的对比浅析英汉差异作者:刘娟来源:《读与写·教育教学版》2014年第10期        摘要:译界前辈王佐良先生翻译的英国文坛巨匠弗朗西斯·培根的作品《论读书》堪称经典之作,本文尝试从汉英对比的角度对原文和译文进行简要的对比分析,旨在出英语与汉语各自在形合与意合、被动与主动和动态与静态等方面的差异,并展示英汉语国家人们的思维差异。&...

外文翻译--降低薪俸的规则: 考虑实施薪酬削减前提示

2024-03-09 02:28:27

本科毕业论文(设计)外文原文外文出处  Benefits & Compensation Digest;Jul2010, Vol. 47 Issue 7, p32-34,                             ...

浅议从王佐良《论读书》的译文看英语散文的翻译

2024-03-09 02:24:58

浅议从王佐良《论读书》的译文看英语散文的翻译  论文关键词:论读书 语言 结构特征 语言的表情功能 信息功能 美感功能 祈使功能   论文摘要:本文以王佐良先生《论读书》的译文为例,分析了在英语散文汉译时语言及结构特征的归化,以及对语言的表情功能、信息功能、美感功能,以及祈使功能的传达。     散文是一种独特的文学体裁,其选材范围广泛,结构自由灵活,表现...

科技英语翻译之七--词的增减

2024-03-09 02:17:13

科技英语翻译之五-----词的增减由于英汉两种语言在语法、词意、修辞、逻辑和文化等方面存在着某些差异,翻译时无法将原文中的每一个词转换成译入语中的另一个词,因而就有必要做些增减,使译文更加通顺流畅,符合译入语的行文习惯。增词法,即在译文中增加一些原文字面上没有的词语;减词法则是将原文需要而译文显得多余的词省去。无论增词还是减词,增减的是词,不是意。  增词法与减词法在英汉互译中运用相当广...

目的论指导下软新闻汉译翻译策略——以《经济学人》为例

2024-03-09 02:00:28

目的论指导下软新闻汉译翻译策略——以《经济学人》为例摘要:本文在对德国功能翻译理论进行简要梳理的基础上,探讨目的论在软新闻翻译中的运用。结合软新闻这一文体,选取《经济学人》作为材料,通过实例探讨目的论在解决软新闻翻译过程中存在的问题以及为解决这些问题而采取的相应翻译策略。weigh翻译关键词:目的论;软新闻;翻译策略;经济学人一、引言当前,国际形势仍存在很多不稳定性及不确定性因素,各国意识形态冲突...

浅析王佐良译作《谈读书》

2024-03-09 01:48:42

2202019年01期总第441期ENGLISH ON CAMPUS浅析王佐良译作《谈读书》文/翁海频 王燕【摘要】论读书是英国文艺复兴时期散文家、哲学家弗朗西斯·培根的作品,于1653年发表,并收录于《培根随笔》中。作者旨在对王佐良译本进行分析,首先从翻译方法与技巧入手,再对翻译特点进行总结,以此剖析王佐良先生译本的独到之处。【关键词】论读书;王佐良;翻译方法与技巧;翻译风格【Abstract】...

英译汉表达难

2024-03-09 01:45:13

英译汉:表达难翻译理解占四成,表达占六成。                        (著名翻译家萧乾)逐字死译往往不是损害原文的思想就是损害译文语言的正确性,或者两者都损害。              &...

外文翻译--营销管理

2024-03-07 09:52:58

毕业论文(设计)外文翻译 外文原文Marketing ManagementWhat Is a Brand?The American Marketing Association defines a brand as a name, term, sign, symbol, or design, or a combination of these, intended to identify the g...

英语翻译高级口译-听写题(一)

2024-03-07 09:51:59

英语翻译高级口译-听写题(一)(总分:100.00,做题时间:90分钟)一、{{B}}Spot Dicrtation {{/B}}(总题数:0,分数:0.00)二、{{B}}A{{/B}}(总题数:1,分数:50.00)Space was explored as early as the fourth century BC, through ancient astronomy. It was on...

钟氏之子翻译原文及注音

2024-03-07 09:35:28

钟氏之子翻译原文及注音Zhong Shi zhi zi fanyi yuan wen ji zhu yin, yong zhong wen sheng cheng yi pian nei rong sheng dong, quan mian, you zhi dao yi yi de wen zhang.原文:There once was a man named Zhong, who was ex...

不良贷款管理中英文对照外文翻译文献

2024-03-07 09:25:55

不良贷款管理中英文对照外文翻译文献不良贷款管理中英文对照外文翻译文献(文档含英文原文和中文翻译)Non-performing Loans Management and RecoveryWilliam J. Bauman and Alan S. BlinderAbstractWith the deepening of China's economic system reform developmen...

考研英语二翻译真题解析

2024-03-07 09:09:18

2010考研英语二翻译真题、参考答案和来源分析"Sustainability" has become??a popular word these days, but to Ted Ning,the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his...

数学及应用数学专业外文翻译--多元函数的极值

2024-03-07 09:06:52

外文原文EXTREME VALUES OF FUNCTIONS OF SEVERALREAL VARIABLES1. Stationary PointsDefinition 1.1 Let n R D ⊆ and R D f →:. The point a D a ∈ is said to be:(1) a local maximum  if )()(a f x f ≤for all p...

文体学在文学翻译中的应用

2024-03-06 19:51:04

0引文众所周知,翻译是将一种语言(源语)转换或创造成另一种语言(译语),即,用另一种语言对原话所表达的内容、思想、感情、风格、神韵等的进行再现或再表达。它是一种创造性的语言艺术,需要借鉴其他相关学科的成果和理论以发展和构建自己的方法。在翻译过程中,每个人都可能会遇到这样的问题:我们应该忠实于原文的语言形式,忽视其写作风格、审美价值及文章灵魂,还是应该更注重原文的风格及美感,而忽视其语言形式?文体分...

非文学类文本翻译的技巧

2024-03-06 19:45:31

非文学类文本翻译的技巧作者:王潇来源:《北方文学》2018年第35期        此次作为案例的文本是计划和预算委员会第二十六届会议报告,是正式的官方政治类文件。这类文本最明显的语言特点是报告语言,大多是无主语句。不同于小说或散文之類的文学作品,其文本语言极为严谨,因为它的内容与语言往往涉及到国家以及国际、乃至整个世界的政治与经济形势。这就要求译者遵从原文...

(完整版)专八英译汉练习答案

2024-03-06 19:33:14

(一) 英译汉练习1. The winds of November were like summer breezes to him, and his face glowed with the pleasant cold. His cheeks were flushed and his eyes glistened; his vitality was intense, shining out upo...

雅思剑12阅读真题Test5Passage1真题精讲

2024-03-03 14:43:52

雅思剑12阅读真题Test5Passage1真题精讲雅思剑12阅读真题Test5Passage1原文及答案!剑桥雅思真题练习是权威的复习资料,建议每一位考生都应该做相关练习 ,目前剑桥雅思已经更新到12了,下面小编为大家带来雅思剑12阅读真题Test5Passage1原文及答案,供大家复习。雅思剑12阅读真题Test5Passage1原文及题目READING PASSAGE 1You should...

剑桥雅思阅读7(test4)真题精讲

2024-03-03 14:43:15

剑桥雅思阅读7(test4)真题精讲为了帮助大家更好地备考雅思阅读,下面小编给大家分享剑桥雅思阅读7原文翻译及答案解析(test4),希望对你们有用。剑桥雅思阅读7原文(test4)READING PASSAGE 1You should spend about 20 minutes on Questions 1-13, which are based on Reading Passage 1 be...

剑桥雅思7 Test4阅读Passage1真题解析

2024-03-03 14:42:52

剑桥雅思7Test4阅读Passage1真题解析剑桥雅思7,第四套试题,阅读部分Passage1,阅读真题原文部分:READINGPASSAGE1Youshouldspendabout20minutesonQuestions1-13,whicharebasedonReadingPassage1below.vertical怎么读PullingstingstobuildpyramidsNoonekno...

雅思10t1p1阅读原文

2024-03-03 14:42:28

雅思10t1p1阅读原文By the year 2050, nearly 80% of the Earths population will live in urban centres. Applying the most conservative} estimates to current demographic trends, tho human population will increas...

最新文章